– И как этим пользоваться?
– Надеваешь и развёртываешь. Давай, попробуй.
Стив прикрепил заумную штуковину к своему правому уху, а затем, потянув за штырёк, развернул ободок, который доходил почти до середины лба.
– Что дальше?
– Нижняя кнопка за ухом включает коммуникатор. – Стив нажал на кнопку, и послышался характерный звук включения. – Для визуального удобства, можно включить проектор. – Стив нажал на соответствующую кнопку, и в его правый глаз стал падать свет, подающий зрительную информацию прямиком на сетчатку глаза. – Теперь попробуй позвонить Джеку. Остальное управление происходит сугубо твоими голосовыми связками.
Стив скомандовал «Позвонить Джеку», и голубой экран затмило поле загрузки. Фриз объяснил, что на ободке также установлена широкоугольная камера, которая позволяет передавать изображение твоего лица.
– «Стив, это ты?». – В глаз начало транслироваться лицо Джека. Он видел его, будто бы тот стоял перед ним, но по факту снаружи не было даже намёка на голограмму
– Да.
– «Я так понимаю, что Фриз тебе уже всё выдал. Жди меня в оружейной комнате, я скоро приду туда».
– Хорошо. – Связь оборвалась. – Меня Джек в оружейную комнату позвал.
– Видимо, хочет показать тебе пару приёмов. Ну, иди тогда уж. Удачи!
– Спасибо.
***
Стив в скором времени стоял в оружейной комнате и просовывал катану в специальное отверстие на поясе. Через несколько минут появился Джек. За спиной у него был прикреплен большой двуручный меч.
– Я думал, что сейчас ты собирался целыми днями в диспетчерской сидеть.
– Так и есть, но мне хочется показать тебе пару приёмов, поэтому я попросил Роз меня подменить. Ну, что? Доставай свой меч!
Они вошли в тренировочный зал. Джек встал напротив Стива и положил руку на рукоятку меча.
– В первую очередь, тебе стоит запомнить очень банальную истину. Мне даже неловко тебя этому учить, но поскольку ты один, кто здесь выбрал меч, то позволь мне получить удовольствие, наставляя тебя. – Джек вытащил меч, после чего схватил его второй рукой и выставил вперёд. – Твоё оружие должно быть продолжением тебя. Чувствуй каждое его движение, предугадывай его поведение, ощущай его. Это как третья рука или вторая голова. Меч и его владелец должны быть едины. Попробуй. – Стив вытащил катану и, следуя примеру Джека, выставил вперёд, схватив двумя руками.
– А дальше-то что?
– Повторяй за мной. – Джек стал плавно водить мечом из стороны в сторону. Стив повторял. – Ты должен почувствовать, как двигается воздух, как содрогается пространство вокруг тебя, как меч вибрирует в руке. И только тогда ты станешь своим мечом, а меч станет тобой. Это всё, что я хотел сказать тебе. – Джек взмахнул мечом и убрал обратно за спину.
– А поконкретней советов не будет?
– Неа. Остальное приходит с практикой. А в этом я тебе всегда готов помочь, ну или кто-либо ещё, например, … – Раздался звонок коммуникаторов. Стив и Джек включили их. – Да, Роз?
Звонок был адресован всем членам команды, так что Стив мог наблюдать лица каждого из них.
– «В районе пятого сектора замечен сильный выброс электромагнитной энергии. Возможно, даже несколько порталов. Что скажешь, Джек?».
– Ну, а что я могу сказать? Выдвигаемся! Через минуту жду всех на Меге. – Джек отключил связь, как и все остальные. – И тебя это тоже касается, Стив.
– Понял! Выложусь по полной.
– Можешь делать, что хочешь. Давить сильно не буду. Но один приказ всё-таки будет.
– Какой?
– Не умирать.
***
Ровно через минуту Мега, на борту которого была вся команда, взлетел. Джек как обычно сидел за рулём, Фриз что-то настраивал в своих наручных лезвиях и периодически расспрашивал Лену про сбалансированность и состояние сделанных им тонф. Стив пытался настроиться на битву, смотря вперёд, но каждый раз его взгляд соскальзывал на Розу, сидящую напротив него со сведёнными ногами и прямой спиной. Руки у неё лежали на коленях и периодически то напрягались, то расслаблялись. Её грудь сильно вздымалась, а её зажмуренные глаза иногда вздрагивали.
– «О чём же она думает перед боем?», – подумал Стив.
– Стив. – Его всего передёрнуло от неожиданности. – Ты готов? – спросила Лена, и Стив обнаружил на себе вопросительные взгляды всех, кроме, разве что, Розы, но и она будто бы выжидала ответа своим молчанием.
– Конечно, готов! И сейчас мы узнаем насколько.
– Мне нравится твой настрой, Стивен. Да прибудет с нами сила, чтоб её! – сказал Джек и вновь отвернулся в сторону лобового стекла.
***
В том месте, куда они держали курс, находился один из складов Ориона, на котором хранилось плазмотопливо. Склад был небольшой, поэтому охраны было мало. Но учитывая объём краж плазмотоплива дрогулами, можно было сделать вывод, что им хватит этого объёма с лихвой.
На подлёте Джек увидел, что прямо перед главным входом открыт красный портал, вокруг которого стояло порядка двадцати дрогулов. Рядом с воротами лежало несколько окровавленных тел охранников.
– Внимание! – скомандовал Джек. – Посадка может и будет мягкой, но ни капли не приятной! – Все посмотрели в окно и убедились в том, что сражения не избежать с самого начала. – Я постараюсь его посадить так, чтобы рядом не оказалось дрогулов. – Джек стал высматривать место, но Дрогулы шли в сторону самолёта.
– Они не дадут нам сеть нормально, – сказала Роза, затем потянула рычаг, открывающий выход из самолёта, и подошла к нему. – Я расчищу площадку, а вы… – она надела маску, натянула капюшон и вытащила из него собранные в хвост волосы, – … не задерживайтесь!
– Стой! – пытались остановить её, но она уже прыгнула вниз.
– Она что? Бессмертная?! – выкрикнула Лена.
– Не расслабляться! – скомандовал Джек. – До земли ещё пятьдесят метров. Поторопимся. Готовьтесь!
– Что за чёрт… – пробормотал Фриз. – Вы посмотрите на это. Она будто бы парит в воздухе!
И действительно, она падала не так быстро и как будто контролировала направление полёта. На расстоянии пятнадцати метров Роза достала кольца из-за спины и активировала, направляя перед собой. Затем она непонятными усилиями начала раскручиваться в воздухе. Внизу её ждало сразу три дрогула. Двум из них моментально отрубила головы, а третьего, ухватив ногами за шею, отбросила в сторону, дав себе импульс, чтобы броситься на следующего дрогула, грудь которого изрубила так, что он не мог больше продолжать бой, а, может, и жить тоже. Затем стало тяжелее: на неё направилась группа дрогулов. Она с трудом отбилась от них, нанося незначительные ранения.
Уже на высоте десяти метров Стив достал меч и направился к выходу.
– Тебе тоже не сидится?
– Всё хорошо, Лен. Я-то уж точно могу назвать себя бессмертным. – С улыбкой на лице он спрыгнул вниз. Перед прыжком Стив надел на нижнюю половину лица маску, которую ему также выдал Фриз. Внутри куртки был вшит капюшон, но он почему-то не стал его надевать.
Один из дрогулов увидел, как Стив приземляется, и решил встретить. Стив на это и рассчитывал. Он направил активированный меч вперёд и вонзил прямо в грудь дрогулу, опираясь на монстра ногами, тем самым смягчив себе падение. Вокруг Розы сформировалось кольцо, и она не могла также удачно маневрировать как до этого. Стив направился к ней.
На пути оказался дрогул. Стив с лёгкостью отбил атаку и, сделав рывок за спину, разрубил позвоночник. Подойдя к кольцу, он отрубил сзади одному из дрогулов голову. Несколько соседних дрогулов оставили позицию и бросились на Стива. Роза воспользовалась моментом и оттолкнула ногой одного из трёх оставшихся дрогулов. Она отразила удары и четвертовала двух из них. В это время Стив практически расправился с остальными дрогулами из кольца.
– Я бы и сама справилась.
– А я и не сомневался.
– Потом наговоритесь, голубки. – Самолёт приземлился, и оставшаяся команда начала отбиваться от дрогулов. – Они прибывают откуда-то ещё.