Литмир - Электронная Библиотека
A
A

—Займись ужином, — распорядился удачливый охотник. — Здесь нам на двоих с излишком. Есть вопросы? — Таг уселся напротив.

—Почему ты меня не сцапал сразу, а прошел по берегу мимо? Ты же знал, где я прячусь.

—Не я прошел мимо. Грувен, сын Антигры. Неуклюжий парень. Я с другого берега любовался, там мох мягче. Над ним я тоже подшутил, оставил ложный след. Им любовался и тобой, как ты трясешься под берегом. Грувен, должно быть, еще ищет тебя. Он упорный малый. Мозгов только маловато.

Две здоровенные рыбины были съедены без остатка, за ними последовали груши и напиток из фляги. Фелч почувствовал себя лучше и свободнее.

—Ты мог меня прикончить, чтобы не возиться. Почему не… гм-м…

В глубине души Таг чувствовал жалость к этому разбитому созданию. Он знал, что Сони беспощадно расправится с лисом. Но его татуированная морда не выразила никаких эмоций, и он спокойно объяснил:

—Сони Рат приказал мне вернуться в лагерь с его ножом — это первое, и главное — и с тобой. Или ограничиться твоей головой. Это в доказательство того, что я не только нож нашел, но и тебя.

—С головой! — ахнул Фелч.

—С головой, — подтвердил Таг, затем подбросил и поймал нож. — Очень мне надо пачкать мешок и таскать лишний груз! Сам донесешь свою голову.

—Но как только Сони меня увидит, я все равно лишусь головы. Если чего похуже не выдумает, — повесив голову, заскулил лис. — Кишки по кустам раскидает… по веткам развесит…

Таг внимательно изучал лезвие ножа.

—Не я устанавливаю правила Юска, Фелч. Ты их знаешь, ты их нарушил. Не надо было убегать.

Фелч чуть было не вскочил, но тело отказалось повиноваться, отозвалось болью в суставах и мышцах.

—Сони все равно убил бы меня, если бы я не нашел нож. У меня не было выбора.

Таг вытянул нож в сторону лиса:

—И так можешь считать себя покойником. Найди тебя Грувен — он бы уже тащил твою голову в лагерь.

—Ты меня пощадил, — рьяно закивал лис. — Я никогда не забуду…

—Ладно, хватит болтать, — поморщился Таг. — Предстоит долгий путь. Поспи, это тебе на пользу пойдет. И без глупостей, не то пожалеешь, что Грувену не попался!

Тагеранг подбросил веток в огонь, убедился, что лис заснул, и сам погрузился в чуткий легкий сон, держа нож наготове.

Этот сон посещал его много раз в течение пятнадцати сезонов жизни. Прекрасное лицо выдры, доброе и ласковое; нежный голос шепчет неразборчивые слова. Лицо помоложе, ясные глаза и те же приятные звуки. Мягкая ткань у щеки, запахи поздней весны и вкусной пищи. Громадный воин-выдра, стоящий рядом, его гордый взгляд направлен на крошку Тага. Старые, теплые стены из красного камня. Солнечные лучи падают в окно, и камень как будто светится лепестками роз. Ощущение умиротворенности, счастья и покоя, неведомое Юска. Слезы вытекли из-под его закрытых век и закапали на лезвие ножа. Он внезапно проснулся и прислушался, уставившись в ночную тьму. Шумела река, скрипел в коряге жук, ночные существа сновали по своим делам. Негромко храпел Фелч. Тагеранг снова закрыл глаза, стремясь увидеть тот же сон. Но на этот раз перед ним возникла мышь. Мышь? Не простая мышь. Мышь-воин в доспехах, с мечом. Он почувствовал, что эта мышь была бы для него достойным противником. Но мышь улыбнулась ему, как отец улыбается любимому сыну. Единственное слово сорвалось с губ воина-мыши:

—Дейна!

И видение померкло.

Сизый дым лагерных костров поднимался в небо и рассеивался между деревьями. Прикрыв глаза лапой, Сони Рат отметил положение полуденного солнца. Из лесу вышли два существа и направились к лагерю. Сони обратился к горностаихе Антигре, не поворачивая головы в ее сторону:

—Вот, как я и говорил, Тагеранг возвращается, сын мой. И как раз вовремя.

Антигра подняла взгляд от ощипываемого голубя и с ненавистью посмотрела на Тагеранга и его пленника.

—Нет другого такого охотника, как мой Таг, рожденный штормом и молнией в безлунную ночь, — продолжал бахвалиться Сони. — Ха! Пища, которую ты готовишь для своего лентяя-сынка, протухнет в горшке, пока он вернется. Где твой драгоценный Грувен? Бабочек ловит. Ха! Он не поймает собственный хвост!

Обитатели лагеря с восхищением встретили своего любимца. Таг, ведя перед собой Фелча, пробирался через толпу к палатке Сони. Грисса, стоявшая перед палаткой, низко поклонилась:

—С успехом тебя, о Занн Юскарат Тагеранг!

Сони оттолкнул жрицу и обнял приемного сына.

—Молодец! Я так и знал, что ты к полудню вернешься с моим ножом и этим преступником. И вот ты вернулся.

—Долг Тагеранга — выполнять приказания вождя, — откликнулся Тагеранг. — Что-нибудь съедобное есть? Жуть как проголодался.

Сони кивнул Гриссе:

—Тащи жареного голубя, да поживее. Видишь, мы проголодались.

Ифира, ласка из свиты Сони, уже связала Фелча.

—Хватит, побегал! Больше не удерешь.

Сони подошел к Фелчу, зловеще улыбаясь.

—Ночи ты не увидишь, Фелч, — прошипел он сквозь зубы. — Наслаждайся последним днем.

Тагеранг прошептал Сони на ухо:

— Не надо его убивать. Он еще может пригодиться.

Вождь потрепал приемного сына по плечу:

—Ешь и отдыхай, Таг. Я разберусь. До сих пор справлялся.

Таг еще не успел покончить с трапезой, как в лагерь ворвался ободранный и перепачканный Грувен. Он промчался мимо Антигры, не обратив внимания на мать, и остановился перед сидящим на земле Тагом.

—Ложный след! — завопил Грувен. — Ложный след! Ты послал меня по ложному следу!

—А ты сразу не сообразил? — спросил, вставая, Тагеранг. — Так по нему и пошел? Поздравляю, Грувен.

—Если бы не твой обман, я добыл бы голову лиса еще на заре! — рычал горностай. Он весь трясся от бешенства.

Грисса хотела вмешаться и напомнить Грувену, с кем он говорит и где его место в стае. Но Сони остановил ее:

—Не надо. Я хочу посмотреть, что будет дальше.

—На заре, говоришь? — Таг покачал головой. — Ошибаешься. Я его засек еще до зари. Кроме того, меня ведь за ним послали, а не тебя, мой дурной друг.

Грувен всегда носил меч. И меч этот тут же оказался у него в лапе.

—Я тебе не друг! И тем более не дурной! Это ты дурной, трус, оружие носить боишься!

Таг молниеносно ударил противника в плечо, парализовав лапу с мечом. Его мощный хвост врезался в живот Грувена, и горностай сложился пополам. Согнулся и попавший под удар меч, сделавшись похожим на лук. И тут же лапа выдры врезалась в челюсть горностая, отбросив его назад. Меч отделился от рукояти и брякнул о камень где-то за деревьями.

—Хорошо тебе помог твой меч? — спокойно спросил Тагеранг. Он вынул из-за пояса нож Сони и метнул его.

Нож воткнулся в землю у самого носа Грувена, отхватив у него половину усов. Тагеранг отвернулся.

Сони уперся ногой в физиономию Грувена и вытащил нож из земли. Он быстро протянул нож выдре и захрипел жарким шепотом:

—На, прикончи его скорее! Он только что пытался тебя убить!

—Зачем? — отмахнулся Таг. — Грувен уже тысячу раз убил меня. Во сне. Но наяву у него никогда не получится. Зачем его убивать, если он меня забавляет. Кроме того, я еще не доел. — И он вернулся к еде.

Сони хотел было сам перерезать Грувену глотку, но вдруг захохотал:

—Ха-ха-ха-ха-ха! Он его забавляет, ха-ха-ха-ха! Ну и

Тагеранг! И он еще голодный, ха-ха-ха-ха, он еще не доел!

Сони снял лапу с физиономии Грувена, и тот уполз, побежденный, побитый, но живой. Вождь присел рядом с жующим Тагерангом.

—Никогда я не видел таких, как ты, сын мой. Но надо ведь наконец научиться подчиняться вождю. Когда ты будешь делать то, что я говорю, наглая ты речная собака?

Таг оторвал от жареной птицы ногу и протянул ее Сони:

—Обещаю, что исполню первое же твое приказание.

А вот не скажешь ли ты мне, были мы когда-нибудь внутри дома, настоящего большого здания из красноватого камня? И там были выдры вроде меня.

Сони настороженно уставился на него:

— Никогда! Никогда стая не была в таких местах.

13
{"b":"7892","o":1}