Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Наоки вздохнула. Да, брось, он и не заметит! Ты проворачивала этот фокус тысячу раз. Почему же сейчас испытываешь смутное чувство вины?! Будто собираешься сделать что-то нехорошее, подленькое, обидное. Ах, вот в чем дело! Ты привязалась к этому парню! Воспринимаешь его не просто дозой лекарства, а человеком. Вспомни, он мужчина. И это все, что тебе от него нужно.

Наоки в упор смотрит на разведчика.

– Джеро, он не пострадал?

Воин прижимает правую ладонь к левой груди.

– Наоки-сама, моя память открыта для тебя, – предлагает он.

Тарант. Поздний вечер. Гориус возвращается в студенческий городок. Проходя по площади, он замечает в соседнем переулке подозрительную возню.

– Умоляю, не надо, – рыдает испуганная девушка.

Двое громил, держащие ее за руки, глумливо усмехаются. Третий указательным пальцем поднимает ее подбородок.

– Надо, милочка, надо, – мерзко сюсюкает он. – Ты же знала, что случается с глупышками, которые гуляют по ночам. Знала, но пошла, значит, искала встречи с нами, и вот мы здесь. Да ты не бойся, может, тебе даже понравится, и ты станешь гулять почаще.

Бандиты мерзко хохочут. Гориус подходит ближе.

– Отпустите ее, – гневно приказывает он.

Негодяи разворачиваются.

– Да ты кто такой?! – главарь делает знак своим приспешникам.

Те отталкивают жертву к стене и устремляются к защитнику. Гориус выхватывает меч. Уличные бандиты не соперники тому, кто взял в руки оружие, еще не умея толком говорить. Минута и двое уже лежат на земле. Главарь, прижавшись к стене, с ужасом смотрит на клинок, упертый ему в грудь.

– Пощадите, господин, – заикаясь, блеет он.

Спаситель мельком оглядывается на девушку, дрожащую от пережитого ужаса.

– Она просила тебя о том же, – напоминает Гориус.

Мерзавец судорожно сглатывает.

– Мы и не собирались ее убивать, – пытается тот оправдаться. – Только поразвлечься слегка. Глядишь, и ей бы понравилось.

От отвращения лицо Гориуса перекашивается. Он отступает на шаг. Взмах меча, и мерзавец кучей оседает на землю.

– Как тебя зовут? – парень подходит к испуганной девушке.

– Меланья, сударь, – зубы ее выбивают мелкую дробь.

Гориус понимающе кивает, снимает плащ и накидывает ей на плечи.

– И что ж ты в такое время на улице забыла, Меланья? – вздыхает он, беря ее под руку. – Где живешь-то?

Девушка благодарно кутается в его плащ.

– На соседней улице живу, – уже спокойнее отвечает она. – Я дочка молочника, отец велел творог куму отнести, я, было, хотела у них заночевать, да к ним родня из деревни приехала. Глядь, а на улице, хоть глаз коли. Да тут недалеко, думала, добегу.

Она вдруг бросается на грудь спасителя.

– Уведите меня, сударь, – сдавленно шепчет она. – Я, страсть, как покойников боюсь.

Парень, поддерживая ее под локоток, выводит из переулка. И, действительно, дом незадачливой жертвы оказывается рядом.

Прощаясь на крыльце и не переставая благодарить, отогревшаяся и пришедшая в себя девушка стреляет на парня лукавыми глазами.

– А, может, зайдете, сударь?! – с намеком предлагает она. – Отец спит уже, он меня и не ждал сегодня. Может, Вам ночевать негде, так у нас на сеновале места полно.

Гориус усмехается.

– Спасибо за заботу, Меланья. Да только пора мне.

И, приняв из рук спасенной красотки свой плащ, он удаляется, провожаемый ее томным взглядом и разочарованным вздохом.

Наоки откинула волосы за спину. Вот он едет сейчас где-то и совсем не знает, что ему уготовано. Даже представить не может, как важна для нее эта встреча. Главное: не подпустить его слишком близко, не позволить себе увлечься. Будем считать, что одного напоминания достаточно. Она обернулась, чтобы взглянуть на источник своих бед. Жалкое зрелище. Что тут сказать?! Мужчины – это мужчины. И единственные из них, кому можно доверять, состоят в Клане синоби.

Наоки расположилась в любимом кресле, поигрывая сюрикеном.

– Объект в порядке? – голос девушки строг.

Джеро торопливо кивает.

– Конечно, Наоки-сама, – заверяет он. – Если бы ему угрожала хоть малейшая опасность, мы бы вмешались. К счастью, все разрешилось без нас.

Окменская ярмарка. Толчея и суета. Крики зазывал. Споры продавцов и покупателей. Звонкий хохот детей на каруселях. Гориус лавирует между прилавками, ловко уклоняясь от острых локтей и емких корзин. Его внимание привлекает разговор служащего мэрии с бляхой на груди и пожилого торговца сапогами.

– А я тебе говорю, с этого года введен новый налог на кожаные изделия, – брезгливо цедит толстяк в пышных одеждах.

Удрученный продавец разводит руками.

– Все, как есть, уплатил, – заверяет он. – И въездную пошлину и торговую.

Но взяточник неумолим.

– А за сохранность товара?! Вдруг кто мечом по товару проскребет, или алебардой заденет, – он многозначительно поводит глазами в сторону стражников, наблюдающих за толпой.

Старик покорно вздыхает.

– Нет у меня денег, – шепчет он. – Не наторговал еще.

Вымогатель победно улыбается.

– Так я к вечеру снова с инспекцией буду проходить, там и расплатишься.

Гориус останавливается за его спиной.

– Это вряд ли, – сурово бросает он.

Толстяк разворачивается.

– А Вы кто такой, господин?! Покупатель?! Нет?! Тогда шли бы Вы своей дорогой. И не мешали честным гражданам деньги зарабатывать.

От такой наглости у Гориуса сводит скулы.

– А я вот как раз и хочу помочь честному гражданину заработанные деньги сохранить. Чтобы с негодяями не делиться.

Служащий оглядывается в поисках поддержки.

– Взять его, – презрительно роняет он, махнув рукой.

Четыре стражника, ощетинясь алебардами, начинают наступать на Гориуса, выхватившего меч.

– Что здесь происходит? – голос тих, но его слышат все.

Посреди площади, уперев руки в бока, стоит худенькая девчонка. На ней запыленная кожаная одежда, на голове – красная широкополая шляпа. Но отмахнуться от нее не получится. За ее спиной высятся здоровенные парни, наемники, все как один. И их взгляды не сулят ничего хорошего.

– Ах, это ты, Гориус, – узнает она, улыбнувшись. – Что-то не поделил с нашей стражей?!

Парень тут же прячет меч.

– Приветствую, Ваше высочество, – склоняется он в поклоне.

Девчонка утомленно закатывает глаза.

– Братец, ты же знаешь, как я этого не люблю, – бурчит она. – Оставь эти глупости для приемов.

Гориус улыбается.

– Мелисса, твое равнодушие к этикету уже вошло в легенды, – просвещает он. – Рад тебя видеть.

Они дружески обнимаются.

– Так что тут у вас случилось? – интересуется она. – Пытаешься установить у нас тарантские порядки?!

Парень качает головой.

– Не позволяю попрать человеческие, – усмехается он и объясняет принцессе ситуацию.

По мере рассказа лицо девчонки суровеет. Испуганный толстяк пытается что-то лепетать, но под ее суровым взглядом замолкает.

– Арестовать, – сквозь зубы бросает Мелисса, кивком головы указывая на сгрудившихся вымогателей. – А тебе, братец, моя личная благодарность, – улыбается она Гориусу.

Тот удивленно смотрит на нее.

– За что?!

2
{"b":"788410","o":1}