Литмир - Электронная Библиотека

Тот задумался на минуту, потом неуверенно сказал:

— Есть такое место в этих краях. Нам идти туда около десяти дней. Но если напрямую, то управимся всего за четыре. Это очень древний город, который был разрушен более ста циклов назад. Оазисы рядом с ним сожгли в те времена по воле владыки победителей, чтобы побеждённые не смогли восстановить свои жилища. Все источники воды там отравили и засыпали. Там никто не живёт с тех пор, даже пустынные разбойники. По слухам, что до меня доходили, там ещё сохранились целые дома, внутри которых можно укрыться самим и укрыть животных.

— Точно дорогу найдёшь?

— Да, владыка!

Ящеролюд легко признал мою власть надо мной. Ко всему прочему он знал о последствиях, которые обрушатся на его голову в случае предательства. Пусть и был неграмотным, но для системы не было проблемой донести до него устав клана, все кары и награды, что он может получить на этом пути.

После полуночи я приказал сворачивать лагерь и выдвигаться по маршруту, который покажет новый «вулканец». Изменившийся статус пленника пришелся сильно не по душе землянам, которых спасли я с Суок и Димоном. Парочка решила побунтовать и потребовала крови Ва’Апа. Правда, когда я приказал Суок выбросить их прочь из лагеря и не пускал их в шатры в течении часа, пока шли животные, их пыл охладел. Присмирели и прочие, поняв, что демократией и правами человека тут и не пахнет.

До самого последнего часа я оттягивал разговор с людьми про их судьбу. Всё они должны были узнать за день до того, как я вернусь на Землю. Лучше пусть мучаются в раздумьях о своём будущем, чем погрузятся в чёрную меланхолию. В таком состоянии легко начнут совершать глупости или подлости из принципа: раз не мне, то и никому; после меня хоть потоп.

* * *

Старый город располагался на скальном выходе размером в несколько футбольных полей. С двух сторон он прикрывался высокими каменистыми холмами. У подножия плоской скалы сверху хорошо различалось засыпанное русло высохшей реки или вытянутого узкого пруда. Возможно, это были остатки оазиса, рядом с которым был построен город.

Сам город сохранился достаточно, чтобы всё ещё носить это название, а не считаться руинами. Уцелели десятки трёх- и четырёхэтажных домов. Первые этажи у них были занесены песком. Но это ерунда. Не стой город на скале, и за сто лет песок скрыл бы его полностью.

Оставив людей заниматься обустройством лагеря в одном из самых крепких зданий, я отозвал в сторону Бенета для серьёзного разговора.

— Майкл, я хочу тебе кое-что сказать.

— Я тебя слушаю, — напрягся тот.

— Из этого мира сейчас я не могу забрать вас всех. Только пятерых, — произнёс я. — Остальные девять останутся здесь ждать того момента, когда получится вытащить и их.

— Почему?!

— Система не даёт. Я пробовал это сделать ещё в том городе ящеролюдов, но — увы, — развёл я руками. Здесь я не солгал ни словом. Пока мы пережидали дневной зной в усадьбе, я попытался закончить миссию и вытащить всю компанию с собой. Но оказалось, что это было невозможно даже в том случае, если бы я их всех сделал своими сокланавцами. Именно поэтому мне пришлось рисковать и прорываться из города, нападать на караван и идти вглубь пустыни, где не было ни капли воды, и ни одной живой души.

— Что предлагаешь?

— В ближайшие дни мы сделаем несколько погребов с запасами воды и еды, чтобы их хватило минимум на месяц. Также я приму вас всех в свой клан. Это позволит потом вытащить на следующую миссию системы.

— А дальше будет видно. Или осколок окажется куда приятнее, чем эта пустыня, или система разрешит вернуться на Землю всем кланом. В любом случае это шанс выжить.

— Меня ты возьмёшь? — с надеждой заглянул он мне в глаза.

— Нет, Майкл, — отрицательно покачал я головой.

— Но почему?!

— Ты самый трезвомыслящий из всех. Сможешь не дать оставшимся впасть в депрессию и совершить глупости. Ещё тебе нужно выбрать помощника с такими же чертами характера. А ещё подобрать пятёрку, которую я возьму с собой. Учти, что лучше избавиться от тех, с кем тебе не захочется провести ближайший месяц в четырёх стенах.

— Ясно.

— Майкл, если хорошо справишься, то и место получишь хорошее в клане, а не станешь рядовым бойцом, — поманил я его пряником.

— А может я в него не хочу? — буркнул он.

— Зря. Мой клан из самых лучших, с кучей бонусов. В течение этого года в нашем мире их появятся десятки или сотни. Но только те, которые возникли в первые миссии на осколках, будут элитными. Очередь к нам станет насчитывать десятки тысяч желающих. Даже простым рядовым стать — это уже честь и подвиг. Чего уж говорить хотя бы про простого сержанта или десятника.

— Своим заместителем сделаешь?

— Вот так сходу? Нет, конечно. Но сержанта обещаю.

Тот чуть помолчал, потом кивнул:

— Твоя взяла, я согласен.

— Об этом пока не распространяйся, я сам всё скажу перед возвращением на Землю, — сказал я ему.

Назад он вернулся уже членом клана «Вулкан» и в новой дорогой экипировке, соответствующей его классу.

Отдохнув день, с вечера мы взялись за работу по расчистке от песка первых этажей и подвалов. Ва’Ап показал несколько построек, у которых должны быть глубокие и просторные подвалы с толстыми стенами. При свете факелов и масляных фонарей работа закипела. К утру мы расчистили один. Он находился на глубине несколько метров, был вырублен в скальной толще и имел площадь порядка тридцати квадратных метров с потолком около двух в высоту. Повезло, что спуск в него начинался в доме и лестница оказалась крутой и с двумя поворотами. Благодаря этому песок не попал внутрь, а как пробкой забил лестницу.

После того, как я купил несколько больших бочек со льдом и толстую ткань, чтобы закрыть дверной проём, температура в подвале быстро опустилась до комфортной. День мы провели здесь, наслаждаясь прохладой и влажностью, которых так нам не хватало все эти дни. А едва стало смеркаться, как продолжили раскопки соседнего здания. По некоторым признакам и словам Ва’Апа подвал там должен быть ещё больше и глубже. Такие размеры позволят сделать из него натуральный ледник, если как следует поработать над дверями.

Да, насчёт кланового ящеролюда. В тот момент, когда бывшие рабы его соотечественников взялись за лопаты и вёдра с носилками, он направился через пустыню в сторону одного из городов. С собой забрал всех ящеров. Всё равно держать их в городе не имело смысла. Воды и еды на них уйдёт уйма. Перед расставанием у меня с ним состоялся разговор.

— Ва’Ап, ты понимаешь, что предавать меня будет ошибкой? Ты получил шанс не просто выжить, но стать кем-то значимым и сильным. Предашь или станешь уклоняться от клятвы — умрёшь.

— Я понимаю, владыка, — поклонился он мне. — Я не предам. Умру, но никто не узнает о тебе.

— Умирать не нужно, ты мне пригодишься живым. Мне нужно, чтобы ты собрал крестьян и горожан, недовольных властью жрецов и аристократов и вызнал секреты, подбирал тех, кто будет полезен в будущем на новом месте. Скажу честно — ваш мир обречён. Пройдут годы или десятилетия, но рано или поздно он будет разрушен. Век, ну, сто циклов, по-вашему, он точно не протянет. Все твои сородичи погибнут, но небольшую группу я смогу забрать с собой и поселить в другом мире. Вот только заберу тех, кто будет верен мне.

— Я понимаю, владыка, — повторил собеседник и спросил. — Мне нужно набирать воинов? Ремесленников?

— Всех. Будущей общине придется создавать всё с самого начала на новом месте. Я буду помогать, но не потерплю нахлебников. Главное, чтобы среди них не было врагов, лентяев и преступников.

— Я всё сделаю, владыка, — вновь склонился в поклоне ящеролюд.

— Забыл спросить, — спохватился я. — Проблем не будет с животными и вещами?

— Нет. Я пойду в город, где никто не смотрит на клеймо и внешний вид, — отрицательно помотал он головой.

Вместе с четвёркой ящеров я передал ему часть серебряной утвари, дорогих одежд, оружие из трофеев, а ещё добавил кое-что из товаров с системного рынка. В основном это были полоски и листы качественной стали, мотки стальной проволоки, специи и рулоны яркой ткани. Всё это должно помочь Ва’Апу сколотить капитал и с его помощью начать создавать сеть информаторов, помощников и будущих соратников.

52
{"b":"788216","o":1}