Литмир - Электронная Библиотека

  - Нам нужен Бельмондо, - подходя, осторожно заметил капитан Гастингс.

  - А, вы ко мне? Отлично. Сейчас у меня свободны Полина, Антуанетта, Зизи и Жужу. Деньги у вас с собой?

  - Позвольте вам представиться. Следователь Эркюль Пуаро.

  - А я капитан Гастингс. И без шуток!

  - Что? - выпучил глаза Бельмондо. - Следователь? Это как? Я уже заплатил на прошлой неделе. Комиссар Жапризо сказал, что до первого августа я могу не волноваться.

  - Бельмондо, - сказал Пуаро. - Вы нас не поняли. Нас не интересуют Зизи и Жужу. Нас интересует только одна девушка, ее зовут Жаклин Денёв, и вы ее видели незадолго перед смертью.

  Гастингс уже держал обвиняемого под прицелом.

  - Но позвольте? Я что, арестован? Я ее пальцем не тронул. Где у вас ордер?

  - Ордер мы быстро справим. Один звонок, и сюда приедут Мегре, Жапризо и Бунюэль. Так что давайте, выкладывайте все как было.

  Но Бельмондо был не робкого десятка.

  - Вы меня на испуг не берите. У меня есть связи. Хорошо, пройдемте в бар, я не могу разговаривать на проходе.

  Они зашли в Людовика Четырнадцатого и сели за столик у окна. Бельмондо кивнул, и немедленно подбежавший официант поставил перед ними три увесистых стакана чего-то, цветом напоминавшего о коньяке.

  - И не надейтесь нас напоить, - сказал Гастингс, не выпуская пистолет. - Я капитан дальнего плавания.

  - Как хотите.

  Бельмондо залпом махнул полбокала, и не закусывая, занюхал рукавом.

  После этого щеки его порозовели.

  - Уберите свой пистолет. Он меня раздражает.

  Гастингс, оставаясь наготове, спрятал оружие в карман.

  - Так что вы хотели? - задумчиво начал Бельмондо. - Да, Жаклин. Девочка что надо. Но я ее конечно не трогал. Я своих девочек никогда не трогаю. У нас бизнес, есть девочки, есть клиенты. Что они вместе делают не мое дело. Я никогда не подглядываю. Если не начнут буянить. Но вас я раньше не видал. Что вам угодно. Хотите Антуанетту?

  Пуаро напомнил:

  - Мы насчет Жаклин.

  - Ах, да. Но Жаклин умерла. Вы что, газет не читаете?

  - Когда вы ее видели в последний раз?

  Бельмондо потер лоб.

  - В пятницу. Или в среду. Явилась, начала просить денег. Она мне и так должна. Жаловалась на какого-то Жульена, или как его там, а я причем? Я ей говорю, что ты шляешься не знаю с кем. Давай я тебя в бордель устрою на постоянную работу, все будет как у людей. Машина, медицинская страховка, зубной врач. Тут она совсем сбесилась, начала орать и хлестать меня по лицу. Этого я не выношу. Ну и отвесил ей тоже оплеуху, так что она чуть не упала. И сразу пожалел. Такой товар надо беречь. Ты как спрашиваю, ничего? А она, ни слова не говоря, кинулась бежать, и вижу, дороги не разбирает, сейчас под машину попадет. Стой, кричу, и за ней. А она вон туда, к Сене, перемахнула через шоссе и в речку.

  - И утонула?

  - Какое там утонула. Переплыла. Я бы утонул, я плавать плохо умею. А ей все нипочем. Так прямо в юбке, в кофточке.

  - В чем она была одета?

  - Говорю же в юбке. Так до колен.

  - Ничего особенного не заметили?

  - На ногах у нее были какие-то тапочки. Она в них из дома сбежала. А так все обычно.

  - Хм, - сказал Пуаро.

  Помолчали.

  Бельмондо хлобыстнул еще полстакана.

  - А вы что, не пьете?

  - Так вы говорите, - сказал Пуаро, - что она не утонула?

  - Сам видел. Выбралась на тот берег, оглянулась, и слелала мне ручкой. Вот так. Типа прощай навеки.

  - И с ней ничего не случилось?

  - Ничего. Отжала с себя воду, сколько могла не раздеваясь, и пошла в Булонский лес. Как скрылась за кустами, дальше я ее не видел.

  - Вот что, Бельмондо. Мы сейчас пойдем по ее следу. Вы покажете, где все было, и куда она ушла. Это нужно в интересах следствия. Отказ от сотрудничества наведет на вас очень сильные подозрения.

  - Можно и сходить. А вы коньяк пить не будете?

  Гастингс задумался.

  - А чего бы не выпить? По морскому. - И разом хватил всю порцию.

  У Бельмондо во взгляде проявилось уважение.

  - А ты что, мой друг Эркюль? - спросил капитан.

  Чтобы не отставать, Пуаро тоже хватил двухсотграммовый стакан. После чего заявил:

  - Во Франции и воздух особый. Что у нас английские врачи запрещают, тут все только на пользу.

  - Вот здесь она спрыгнула и поплыла. Течение ее сносило, но она высадилась во-он там.

  - Нет ли здесь поблизости какой-нибудь лодки? - спросил Пуаро.

4
{"b":"787336","o":1}