Литмир - Электронная Библиотека
A
A

- А ты уверен, что без тебя бы не справились?

- Не уверен. Мальчишка, наверное, и сам бы выбрался. Но всг равно приятно.

- Вот и не суйся к людям без особой нужды. А если тебе нечего делать, помири Перуна с Велесом.

- Ну, это мне не по силам. Для этого нужны боги, которые над нами. Если, конечно, они есть. А людям я и так мало помогаю. Кащей этот, как кость в горле. Ты сказал его не трогать, я не трогаю...

- Кащей - часть их культуры.

- Мы - тоже.

- Вот и не мешай событиям идти естественным путгм!

Дракон сначала почти плыл, затем почва под его ногами стала твгрже. Постепенно из него вышел лишний воздух, и отверстие на спине закрылось.

- А как ты здесь оказался? - спросила Алгнка мальчика.

- Хотел посмотреть на Мугу-змея, - Гуран рассказал ей о появлении двух разбойников в степи. - Я встретил одного человека, и он рассказал мне, как добраться до бабы Яги. Потом я скакал по вашим следам на Адаманте, а когда началось болото, я отправил его обратно к Ясеню.

- К Ясеню?

- Да. Ты его знаешь?

- Я слышала, что возле Родника живгт такой леший.

- Леший? А на вид - самый обыкновенный человек. Так вот, я попросил Адаманта вернуться к нему. У меня очень умный конь, он дойдгт. А сам пошгл пешком. Если Луна пряталась за тучи, я сидел и ждал, а потом опять шгл. Несколько раз чуть не утонул, а потом понял, что путь указывают вот эти цветы.

- Ты успел как раз вовремя. Если бы этот бугорок скрылся под водой, я не знаю, что было бы.

Алгнка разбирала содержимое котомки.

Хлеб размок и напитался тиной, но мясо и фрукты после очистки вполне годились в пищу.

- У меня тоже кое-что есть, - Гуран достал из-за пояса нож и нарезал продукты, оставив большую часть про запас. Завтракали на ходу.

- А ты хорошо говоришь по-нашему, - сказала Алгнка.

- Три года назад к нам пришгл один лесс.

Хороший человек. Мы с ним подружились, и он обучил меня вашему языку.

Алгнка тут же подумала про отца:

- А как его звали?

- Не помню. Мы зовгм его Чалдон.

Молодой, зим тридцать пережил, не больше.

'Нет, не он', - подумала Алгнка. Потом спохватилась:

- Давай пойдгм пешком, Дракоша совсем ослаб.

Ребята пошли впереди, высматривая цветы алхилина, Дракон ковылял за ними.

Болоту не было конца.

22 ИЮНЯ ...- И как этот камень мог сюда свалиться, не понимаю. А тут слышу, отец тебя ищет. И думаю, а не в пещере ли ты остался?

- Спасибо, Перуне! А я уж думал, ты специально вход завалил, - Погода выскользнул наружу и полетел к отцу.

'Всг-таки этот зверь не утонул в болоте.

Ладно, придумаем для Дажбога что-нибудь другое', - Перун махнул рукой и направился в Колокольные горы, отдыхать.

Неудачная переправа

(h3 - g5)

Первые утренние птички только начинали подавать робкие голоса, когда войско ковыльников двинулось дальше. Дневной свет развеял ночные кошмары, путь не казался таким опасным.

Дорога шла вдоль берега Лагоды, лишь изредка река отдалялась на восток. За рекой была видна родная Степь, она излучала тишину и спокойствие, вселяя в ковыльников уверенность в себе. Только Булану казалось, что она зовгт его обратно.

В полдень устроили привал, необходимый больше лошадям, которых отправили пастись в сочной прибрежной траве.

Ковыльники в походах не останавливались для пригма пищи. У каждого был свой запас провизии, который он старался сохранить подольше. А перекусить можно и верхом.

- Как ты мог спокойно спать, когда вокруг был такой шум? - спросил Булан переводчика.

- Привык. Лесной Народ - берегини, кикиморы и прочие - любят попугать, особенно в русальную неделю. Но людей без дела не трогают, особенно если не трогать их самих. Разведи костгр и сиди тихонько - они огня не любят.

Дальше двигались довольно бодро и к вечеру добрались до переправы. Лагода в этом месте вольготно растеклась по широкой долине и стала достаточно мелкой, чтобы ег можно было перейти вброд. В самых глубоких местах она едва доставала лошадям до брюха.

Однако они не шли в воду. Они настороженно водили ушами и жалобно ржали, упирались и норовили сбросить седоков. Всадникам передалась тревога лошадей.

Булан соскочил с коня и взял его за уздечку.

- Делайте, как я! - сказал он и вошгл в воду. Верный конь не мог ослушаться хозяина и неохотно последовал за ним.

- Видите, ничего опасного, - говорил вождь, успокаивая то ли коней, то ли седоков. - Вода как вода.

Чистая.

Ещг несколько человек спешились и начали переправу.

Вождь прошгл почти треть пути до другого берега, когда вдруг почувствовал, что идти стало труднее. Как будто вода загустела и превратилась в кисель. Река наполнилась непонятными звуками и движением. На поверхности возникали буруны, хотя течение оставалось спокойным. Слышался и отдавался эхом непонятный шгпот. А посреди реки вырос огромный, в три человеческих роста, водяной столб, наклонился к людям и обрушился, подняв тучи брызг.

- Назад! - закричал Чалдон с берега.

Вода вокруг Булана приобрела густоту мгда. Он хотел развернуться, посмотрел вниз и похолодел: ему показалось, что вокруг ног обвилась женщина. Она посмотрела на него из воды зелгными глазами, поманила пальцем и растаяла.

Булан почувствовал, что слабеет. Из последних сил он вскочил на коня и повернул к берегу. Конь выпрыгивал из воды, словно двигался по глубокому снегу.

Когда последний человек выбрался на берег, всг кончилось, перед ковыльниками опять была спокойная чистая река.

- Что это было? - спросил Булан, с трудом переводя дыхание.

- Мавки балуют, - ответил Чалдон. - Сегодня через реку не перейти. Может быть, завтра их не будет.

Ковыльники собрались в огромный круг, по краю которого развели костры. В центре собрали лошадей, среди людей они чувствовали себя спокойнее. Да и людей сморил сон: сказалась усталость.

По реке!

(d6)

Туристы шли к мосту через Лагоду. Дорога была непыльной, но очень однообразной - две заросшие травой колеи и однообразный лес вокруг.

В три часа остановились перекусить.

Профессор приготовил напиток из свепета, мальчишки вяло жевали бутерброды.

- Что, ребята, устали? - спросил Иван Иваныч.

- Интересно, мы хоть половину пути прошли? - откликнулся Андрюшка.

18
{"b":"78716","o":1}