Литмир - Электронная Библиотека

Но маленькая Кризалис не заметила намёка и лишь ждала продолжения истории. Она растянулась на животе и, подперев голову копытами, с любопытством смотрела прямо в глаза матери. Тяжело вздохнув, королева продолжила:

- Пони добрались в тёплые места практически одновременно. Кризалис и другие перевёртыши продолжали наблюдать за стороны, но пока он больше ничего не могли сделать, ведь не гипнотизировать же пони прямо. Да и гипноз не особо помог бы, поскольку нужны искренние чувства. Пони принялись сразу же спорить из-за названия земли и того, кому она принадлежит. А виндиго приближались и вскоре заморозили это место также, как и другие. Шесть пони попытались укрыться в пещере, и Кризалис долгое время не могла за ними наблюдать, чтобы её не увидели. Но она всё же послала одного из перевёртышей внутрь пещеры, чтобы он попробовал подсмотреть, как там идут дела.

- И? - поторопила принцесса замолчавшую мать.

- И пони там ещё долгое время спорили. Главари трёх племён замёрзли, виндиго добрались до них и в пещере. А трое сопровождающих помирились. Совместными усилиями они всё же прогнали ледяных духов.

- И никто не знал, что племён было на самом деле четыре, - прошептала маленькая Кризалис.

Она сильно задумалась над этим фактом. Либеллил, внимательно глядя на дочь, сказала:

- И это всё.

Кризалис вскочила на ноги и прошлась по помещению, хмуро глядя на пламя факелов, освещающее помещение.

- Так вот как… А это правда?

- Ну, как сказать… - задумчиво протянула королева. - Записей нет, это всё мне известно лишь по таким же рассказам. Так что вполне возможно, что…

- Значит, правда, - прервала её Кризалис. - Ну-ну. Всё, я ушла искать виндиго.

И со смехом убежала.

***

Ризи выслушал Кризалис с улыбкой. А принцесса задумчиво посмотрела на него и сказала:

-Давай ещё раз к входу, что ли, пройдёмся?

Перевёртыш хмыкнул, понимая, что Кризалис просто скучно и не хочется оставаться одной, и согласился.

Но на этот раз тот перевёртыш, что расхаживал в коридоре, осторожно окликнул их. Кризалис сердито обернулась и резко спросила:

- Чего надо?

- Вас хотела видеть Королева, - пробормотал перевёртыш. - Двоих.

Кризалис с изумлением посмотрела на своего спутника. Ризи недоумённо моргнул и заявил:

- У тебя глюки! Такого быть не может!

При этом он прокручивал в памяти все последние события, связанные с ним и Кризалис одновременно. Пещер они не покидали, а здесь гулять Либеллил ещё не запрещала. То ли опять дело в том, что он как бы влияет на юную принцессу, то ли ещё какой-нибудь повод выдумался. Хотя тут ещё кто на кого влияет, Ризи бы раньше ни за что не подумал, что будет так много проводить времени с девчонкой, пусть она и принцесса их народа, хотя Кризалис его и с первого взгляда заинтересовала.

Но они всё же последовали за стражником. Тот проводил их прямо до покоев королевы, а затем ушёл.

Кризалис вошла первой, гордо вскинув голову, а Ризи последовал за ней. Либеллил уже ждала их.

- Наконец-то, пробурчала она. - Я уже подумала, опять куда-то убежали.

- Так в чём дело? - спросила Кризалис.

- Нам придётся уйти отсюда, - сказала Либеллил.

Кризалис приоткрыла рот, но не знала, что и сказать. Ризи не выдержал и спросил первым:

- Это ещё с чего?

Либеллил смерила его холодным взглядом голубых глаз. Но Ризи все равно понял, что королева сейчас испугана и растеряна. Её состояние выдавали едва заметные нерные движения, она то неловко переступала с ноги на ногу, то испуганно оглядывалась и настораживалась при каждом шорохе.

- Тут неподалёку поселились драконы, - наконец ответила Либеллил. - Теперь тут небезопасно оставаться.

- Как будто они нас съедят, - усмехнулась Кризалис.

Её это известие ничуть не встревожило, да и Ризи тоже казалось, что можно обойтись без перемены места жительства, на крайний случай можно просто попытаться прогнать драконов отсюда. Тут перевёртыша охватило неприятное ощущение, словно кто-то пытается прочитать его мысли. Он сердито дёрнул головой и встретился взглядом с королевой. Та вздрогнула и потеряла связь. В целом способности королев перевёртышей мысленно связываться с подданными могли сыграть хорошую службу, но сейчас это было уж очень неприятно.

- Съедят, не съедят, неважно, - отрезала королева, стараясь скрыть свой небольшой промах. - Главное, нам нужно найти новое место. Поэтому я и позвала и его.

Либеллил кивнула на Ризи. Перевёртыш навострил уши и насторожился.

- Ты хоть и чересчур наглый и непокорный, но, возможно, твои способности хоть раз сыграют мне на пользу. Надо будет, чтобы ты с кем-нибудь ещё отправился на разведку, у меня есть несколько планов, но всё надо будет ещё проверить и обдумать.

“На разведку, - подумал Ризи. - На разведку, и заодно убраться подальше от принцессы и, возможно, не вернуться. А если вернуться, то с полезными сведениями. Ну что ж, неплохо”.

Он усмехнулся. Кризалис нахмурилась и хотела возразить, но в итоге просто спросила:

- А я-то что?

- А ты будешь со мной, - сказала Либеллил. - Завтра с утра мне придётся кое-куда отправиться с тобой. А теперь идите. Подойдёшь ко мне завтра на рассвете, Ризи.

========== Глава 12. Непонятные дела. ==========

На следующий день Кризалис проснулась очень рано и быстро встала. Из её покоев, конечно, солнца не было видно, но она как-то научилась примерно чувствовать время. Временами эти ощущения подводили, но это не страшно.

Приводя себя в порядок, она размышляла над вчерашними словами матери. Неужели им и правда придётся покинуть эти места? Но ведь она прожила здесь всю свою небольшую жизнь. Тут, конечно, не очень уютно, но всё же они привыкли уже тут жить и даже немного приспособились к местным условиям. Хорошо будет, если им повезёт с новым местом жительства. А что, если нет? Мать явно решила убраться отсюда как можно дальше, даже покинуть Эквестрию, хотя для перевёртышей эта страна самая удобная. Здесь много любви, пони почти всегда счастливы.

Кризалис осторожно вышла в тёмный коридор. На этот раз тут даже факелы почему-то не горели. А вот охрана была, но сторожил её один Филипп. Увидев его, Кризалис с облегчением вздохнула, но тут же заметила, что перевёртыш чем-то обеспокоен. Но он пока молчал, поскольку никогда почти не заговаривал первым. Так уж выучили его.

— Привет, — первой поздоровалась Кризалис.

— Доброе утро, принцесса, — отозвался Филипп.

Кризалис недовольно хмыкнула. Ей не нравилось, что к ней по имени никто почти не обращается, только мать и Ризи.

Принцесса задумчиво посмотрела молодого воина. Тот спокойно выдержал её пытливый взгляд. Кризалис пожалела, что сейчас у неё пока не особо выходит читать мысли, ей было бы интересно узнать, о чём сейчас думают окружающие. Но раз пока так легко не обойтись, можно попробовать просто поговорить. У Филиппа не такой характер, чтобы темнить и изворачиваться.

— А чего тут так темно? — спросила Кризалис, кивнув на незажжённые факелы.

Филипп виновато посмотрел на них, опустив уши, и пробормотал:

— Да я как-то не знал, стоит ли… Я сейчас поправлю.

Кризалис хмыкнула и махнула копытом в сторону, сказав:

— Да ладно. Лучше скажи, что-нибудь произошло?

Филипп, недолго думая, отрицательно покачал головой. Кризалис вздохнула и задала интересующий её вопрос прямо:

— А ты сам что обо всём этом думаешь? Не жалко покидать эти места?

Перевёртыш удивился вопросу, но ничего не сказал и всерьёз задумался. Кризалис терпеливо ждала ответа. Филипп ответил, делая большие паузы между словами:

— Я… не знаю. Но, как бы то ни было, буду делать всё, что прикажете вы или ваша мать.

— Пафос-то какой, — раздался знакомый ехидный голос.

Кризалис обернулась и не сдержала улыбки, увидев Ризи. Перевёртыш подошёл ближе. На голове у него был шлем, который оказался малость не по размеру и из-за этого сползал на глаза. Скорее всего, он был либо у кого-то одолжен, либо его прежний хозяин уже погиб. Причём второе даже вероятнее, чем первое. Вещей ведь часто не хватало.

22
{"b":"786530","o":1}