Литмир - Электронная Библиотека

Сам Ярико был сосредоточен и напряжён. Его выдавал собственный хвост: он вздрагивал и на несколько секунд завивался в нетугие, маленькие колечки или спиральки, как у змеи. Пару раз этот хвост едва не попал под ноги прохожих, но всегда в последнюю секунду ускользал от участи быть раздавленным.

– Те волки за нами шли? – Лео говорил достаточно громко, так как балаган, стоявший на базаре, просто не позволял говорить тихо. Обыкновенный тембр голоса звучал среди него как громкий шёпот.

Ярико ответил не сразу. Он читал вывеску на столбе посреди перекрёстка и отозвался только после того, как его потрясли за плечо.

– Нет, эти олухи так, местных воришек пугают, чтобы булки и сладости не воровали, – буднично ответил, будто для него это обыденная вещь, затем добавил: – просто пытаемся вспомнить, где находится палатка.

Ещё некоторое время они ходили по улицам рынка, петляя между палатками и шатрами. Леон пытался вслушаться в разговоры местных жителей, но понял, что ничего из их речи не понимает – ни одно слово, которое удалось выловить, не было похоже на человеческий язык. Некоторые слова могли бы дать фору японскому и китайскому языкам в непонятности и сложности произношения. Так что в какой-то момент Леон перестал пытаться понять и просто следовал за своим проводником.

Наконец они достигли места назначения. На вид обычная – для этого места, – палатка с соломенной крышей и деревянным прилавком. На нём блестели подвески с драгоценными камнями, клыки животных, небольшое холодное оружие, а по стенам были развешаны клетки, ловцы снов, бусы, руны, амулеты и много-много разной всячины. Современный человек назвал бы такое место барахолкой.

Но самым причудливым здесь был хозяин прилавка. Самый настоящий скелет! Леон едва себя сдержал, чтобы от испуга не дёрнуться и не отпрыгнуть в сторону.

– Это что, реально скелет?! – в шоке произнёс Леон.

– Кхм, прошу прощения, юноша, но это было немного грубо, – спокойно ответил хозяин лавки. Он опёрся на прилавок руками, покрытыми браслетами, фенечками, оберегами от самого запястья до локтя. – Чем могу быть полезен?

Это же надо так до смерти любить свою работу!

– Здравствуй, Вейтон, – достаточно громко и холодно произнёс Ярико. Всем своим видом она высказывал неприязнь к собеседнику.

– Всё такой же злой и недовольный, – посмеялся скелет, а разноцветные перья на повязке, примотанной к его голове с обеих сторон черепа, покачивались в такт смеху. – Мог бы хоть раз прийти и просто пообщаться со старым торговцем! Рассказать, как там мир, что нового происходит в политике…

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

12
{"b":"785891","o":1}