Литмир - Электронная Библиотека

— Как? — рыкнул Рон.

— Приставил палочку к горлу так, что магия Блэков пришла защищать.

— Ты его убить пытался? — зарычал Рон, метая голубыми глазами молнии.

— Да.

— Почему? — Джинни успела ухватит брата за плечо и усадить обратно.

— Приревновал.

— Почему? — уже настойчивее спросила рыжая.

Том вскочил на ноги и ушёл, так и не притронувшись к еде, а Джинни в упор посмотрела на Антонина.

— Сам ничего не знаю. Мне Виктор рассказал, что Том всю каюта разнёс, плакал и кричал полночи. Я же пришёл от тебя только в три утра, ничего не знаю, — честно ответил Долохов.

— А чего Малфой довольный такой? — вдруг заметила Флёр.

Джинни и Рон переглянулись, понимая, что без Хорька не обошлось. Видимо, Том все четыре месяца думал, что это Драко у него на крючке, а в итоге рыбак попал в собственные сети и был поглощён змеем.

— Я его убью, — произнёс Рон.

— Тома? — ужаснулся Долохов.

— Хорька!

Драко услышал слова Уизли, поднял на них свой довольный взгляд и поиграв бровями. Джинни вскочила на ноги, но теперь брат её ухватил и усадил обратно.

— Мы не будем трогать этого урода. Когда Том и Гарри помирятся, тогда мы его добьём морально, — шипел Рон.

— А мы чего-то не знаем о Гарри и Драко? — спросила Флёр.

— Прогуляемся? — предложила Джинни.

Долохов и Делакур сразу согласились, оставляя Большой зал, который с обеда закроют и начнут подготовлять к балу. Драко почему-то предвкушал веселье и победу. Пока Том изучал его, Малфой изучил Реддла, запудрил мозг и поймал на крючок.

***

Гарри собирался на бал молча, будто побитый пёс. Поспать ему так и не удалось, поэтому круги под глазами Джинни замазала тональным кремом, что очень помогло. Рону было больно смотреть на друга, но в его сердце он не лез. Пока. Нужно дать влюблённым шанс объясниться. Рыжик ушёл пораньше, чтобы встретить Флёр. Гарри как раз спускался в гостиную, когда Антонин и Том пришли за своими леди. Блэк резко затормозил, видя, как Реддл обеспокоенно на него смотрит.

— Джинни, Лаванда, вы красавицы всегда, а сегодня королевы, — девушки благодарно улыбнулись брюнету, шепча: «Спасибо». — Увидимся в зале.

Гарри вышел из комнаты и сразу столкнулся с Крамом, который пришёл за Гермионой. Блэк пропустил его в гостиную, а сам направился в подземелье. Не успел дойти до двери в гостиную змей, как его повстречал Малфой.

— Куда же без тебя, — выдохнул Гарри, глядя на блондина.

— Астория весь день тараторила о тебе, я не мог тебя не встретить. Они с Пэнси почти собрались.

— Ты молодец, Малфой. Так запудрить мозг Тома не каждый сможет, — Драко победно хмыкнул, а после прикоснулся рукой к щеке Гарри, который сразу отвернул голову в сторону, испепеляя взглядом слизеринца, заставляя того делать шаг назад. — Тебе не больно видеть моё состояние?

— Нет. Тебе ведь на меня всё равно. Почему Реддл? Почему он?

— Потому что настоящий.

— Он не умеет любить. Всем рассказал историю своих матери и отца.

— Заметь, Малфой, опоен был только Реддл, а Меропа нет, — ухмыльнулся Гарри. — И я дождусь того дня, когда любовь победит зелье. А ты живи грёзами и дальше, ведь в действительности тебе светит только Астория.

— А может в будущем мой сын нагнёт твоего?

— Если твоей женой будет Астория, то твой сын будет похожим на неё, а не на тебя, Хорёк. Астория, великолепно выглядишь.

— Спасибо, Гарри.

Шатенка слышала последние фразы парней и была довольна ответом, а вот Драко нет. Он надеялся, что сломает веру Гарри в Реддла, но как оказалось Блэка таким не прошибёшь. Он побесится, как всегда денёк, поставит мозг на место и примет правильное решение.

— Не переживай, если мой ребёнок будет от Драко, я точно воспитаю его не таким придурком.

— Не сомневаюсь, — хмыкнул Гарри, подходя к двум другим парам с чемпионами. — Флёр, потрясающе выглядишь.

— Спасибо, Гарри. Мы тут с Томом поговорили и он предложил мне выходить первой, как даме.

— Верно мыслит. Можно я пойду вторым? — нагло спросил грифф.

— Да, — ответил Том, но видя улыбку на лице Гарри сразу перевёл взгляд на Гринграсс, читая её мысли, а после ухмыляясь.

— Между вами чёрная кошка пробежала? — спросила шёпотом Астория.

— Точнее хорёк. Но это не страшно.

— На нём лица нет, ты не перегнул палку?

— Нет. Он должен научиться уважать чужие границы.

— Лорд Блэк, Вас невозможно не хотеть в мужья, — тяжело выдохнув, прошептала Астория. — И если однажды наши дети полюбят друг друга, а меня уже не будет в живых, то я знаю, что ты за ними присмотришь.

— Не сомневайся, но вначале меня будут полгода отпаивать, если мой сын или моя дочь будет с сыном Малфоя.

Астория засмеялась, как и Гарри, а вот Том напрягся, что заметила Лаванда, и провела пальцем между глаз Реддла.

— Не хмурься. Ближе к полуночи иди к нему, а я и сама дойду до башни.

— Я должен…

— Сделать его счастливым, — закончила блондинка. — Лучше я дойду сама до башни, чем поутру тебя прибьют оба Уизли.

Реддл улыбнулся и поцеловал руку девушки, благодаря за понимание и поддержку. Когда дверь отворилась, то их встречали аплодисментами, они открыли бал первым танцем, а дальше в ход пошли танцы бодрящие и веселье. И до полуночи оба парня не думали друг о друге, стараясь погулять.

Лаванда, как и обещала, оставила Тома, её с собой забрали Симус и Парвати, а Асторию с собой увёл Забини, который отказался трахаться с расчётливой Ромильдой, пытаясь скрыться из виду.

Том подошёл к смеющемуся Гарри, который наблюдал, как Астория уводила Блейза, взял его за руку и поцеловал, удивляя гриффиндорца.

— Потанцуем?

На танцполе оставалось мало пар: Невилл и Полумна, Дафна и Тео, ещё три пары неизвестных личностей, а последними были они. Гарри согласно кивнул и его сразу закружили в медленном вальсе.

— Прости меня, львёнок.

Блэк так удивился обращению, что распахнул свои изумруды, пытаясь понять, не ослышался ли.

— Я… Гарри, я никогда не давал волю чувствам и они меня накрыли. Я испугался, что ты выберешь того, кто готов с тебя пылинки сдувать.

— И это не ты?

Том улыбнулся и обнял парня за талию, зарываясь другом рукой в его смоляные волосы.

— Я. Потому что ты… ты заставил сердце биться, слышишь? Я доверяю тебе. Я хочу быть возле тебя. Касаться. Целовать постоянно. Обнимать, — Гарри расплылся в улыбке от такого признания. — Любить. Ты позволишь мне тебя любить?

— Тебе можно всё, мой любимый змей.

— Ты прощаешь меня? — в надежде спросил Реддл.

— Я люблю тебя, конечно, я тебе всё прощаю.

— А я обещаю, что такого не повторится. Ты мой желанный парень, и я не хочу рушить наши отношения. Я хочу сделать их крепкими и настоящими.

Гарри ухватил парня за красную мантию, заставляя склонить голову и ответить на чувственный поцелуй, который Том сразу углубил. Воздуха не хватало после их страстного и любящего поцелуя, а Реддл решил проверить магию основателей и аппарировал с Блэком прямо в каюту, которую уже восстановили.

Том и сам не ожидал такого успеха, но видя в глазах Гарри такую же похоть, как чувствовал в себе, то понял, что сделал всё правильно. Одежда рвалась с треском, срывалась с разгорячённых тел, а после Гарри толкнули на кровать, целуя в губы и накрывая своим телом.

Том никогда не дарил ласк, это всегда делал Гарри, и видя желание в глазах змееуста, Блэк улыбнулся. Он мечтал о том дне, когда Реддл пожелает прикоснуться к его коже, потому что любит его.

— Скажи мне, если я сделаю что-то не так, — попросил Том, шепча в губы.

— Не думаю, что будет что-то не так, — улыбнулся Гарри, заставляя расплыться в улыбке и Реддла, который сразу прильнул к губам гриффиндорца.

Руки Тома прошлись по рёбрам парня, а губы опустились к шее, оставляя засосы и следы от укусов. Он заявил на Гарри свои права, как любящий парень, а не расчётливый маг. Том ощущал, как тело гриффиндорца извивается змеёй от его ласк, от его поцелуев, от его языка, который нагло терзал шею, а после затвердевшие, возбуждённые соски. Для Реддла Блэк был лакомством. Он действительно считал его кожу вкусной, а запах будоражащим.

9
{"b":"785817","o":1}