Литмир - Электронная Библиотека

Юки тоже была рада празднику и радостно шла рядом с Джашинисткой, держа её за руку. Когда они дошли до площади, девочка увидела своего отца, который стоял за сценой, о чём-то беседуя с Даймё. Вид у обоих был не из лучших и было видно, как остро и пылко они ругались между собой. Сегодня была ночь, когда Иоши должен будет стать новым Даймё, но, к его сожалению, этому не суждено было случиться.

— Иди, — произнесла Мейко, обращаясь к девочке.

Девушка кивнула головой на стоящего за сценой Иоши, и Юки посмотрела в ту сторону, замечая своего отца. Она послушно кивнула, понимая, что пришло время прощаться со своим нерадивым родителем. Юки отпустила руку Джашинистки и быстрым шагом последовала к своему отцу.

Мейко видела, как удивлённо застыл Дейдара, и, не будь на его лице маски, девушка была на сто процентов уверена, что увидела бы его широко раскрытые глаза. От представления такого вида, Мей прыснула со смеха и прикрыла половину лица рукавом, хотя в этом не было необходимости из-за маски.

Нукенины следили за тем, как Юки пробирается к своим родственникам, и как дёргает за одеяние своего отца, пытаясь привлечь его внимание. Иоши отмахнулся от приставучей девочки и не взглянул на неё даже тогда, когда Юки сняла свою маску. Её дедушка, Даймё Страны Чая, лишь мимолётно взглянул на неё, прежде чем вернуться к разговору со своим сыном.

— Это что, дочь Иоши? — удивлённо спросил Дейдара.

— Ага, — ответила Мейко, продолжая смотреть в ту сторону.

Она смотрела на то, как отчаянно девочка пыталась привлечь внимание своего отца, но, когда тот в очередной раз отмахнулся от неё, Юки прижалась своим крохотным телом к его ноге и обняла из-за всех сил. Она замерла так на краткий момент, запоминая тело своего отца, которым он никогда с ней не делился, а затем разжала свои руки. Точно также она подошла к своему деду, обнимая его за ноги, и Даймё страны, нахмурившись, опустил свою голову. Его взгляд опустился на свою внучку, которую он не признавал и не баловал любовью, но, в отличие от её отца, мужчина небрежно похлопал малышку по голове.

На лице девочки была лёгкая улыбка, когда она, в последний раз сжав свои руки, обняла деда, а затем отошла от них, исчезая в толпе. Эти двое мужчин будто даже и не заметили, как появилась и исчезла Юки, и сей факт разозлил наблюдавшую за этой сценой Мейко. Джашинистку бесило такое безразличие к собственному ребёнку, и на краткий миг она даже обрадовалась тому, что сегодня жизнь Иоши прервётся.

Тем временем народа на площади становилось всё больше, и вокруг был сплошной гам из-за разговоров. Наконец-то весь этот шум был прерван появлением на сцене Даймё Страны Чая вместе со своим хмурым сыном. Иоши не был красивым мужчиной, и Мейко не понимала того, почему рядом стоящая женщина томно вздохнула. Такая реакция была слегка непонятна девушке, но, пожалуй, все остальные уже не могли дождаться того момента, когда Иоши начнёт танцевать с каждой. Где-то в их сердцах таилась надежда того, что, возможно, узрев их в танце, молодой человек мог бы влюбиться в них.

— Рад вас вновь всех видеть на празднике! — начал говорить свою речь Даймё, приветливо махая руками столпившемуся народу. — В конце этого вечера будет коронация моего сына, который станет новым Даймё этой страны. Но, а пока он откроет первый танец, и каждая желающая того дама может станцевать с моим сыном!

Послышались аплодисменты, а затем музыканты, что выстроились на сцене, начали играть медленную мелодию. Иоши неторопливо сошёл со сцены на каменную площадь, и подошёл к первой попавшейся девушке. Та радостно заулыбалась, когда будущий правитель страны протянул в знак приглашения свою руку. На лице у мужчины тем временем было полное безразличие ко всему, что нельзя сказать о счастливой даме, которая тут же вцепилась в Иоши.

Пара закружилась в танце, а музыка постепенно стала набирать темп, пока и вовсе не стала весёлой и задорной. Иоши с девушкой всё быстрее и быстрее кружились в танце, а уже через минуту мужчина выпустил из своих рук свою напарницу и перешёл к другой, что была несколько потоньше в талии. Когда мужчина закружил новую партнёршу в танце, то на площадь вышли и другие пары, начав танцевать в такт.

Мей поразилась тому, как быстро шёл танец, и как без разбору каждую минуту все менялись своими партнёрами. Никто подолгу не оставался в паре, меняясь партнёрами. Мейко краем глазом заметила за площадью и по бокам от толпы охранников с оружием, которые следили за танцами. В конце площади, ближе к домам, Джашинистка заметила притаившегося Сасори в маске, который следил за тем, что происходило на своеобразном танцполе.

Лёгкий кивок головы был знаком, и Мейко, взяв Дейдару за руку, потянула подрывника танцевать. Парень не так хорошо танцевал и практически при каждом шаге в сторону умудрялся наступить на ногу своей партнёрше, от чего Мей недовольно скалила зубы, но это не было видно из-за маски. На танцполе вокруг нукенинов продолжали танцевать пары, и большинство из них также имели белые маски, но были и те дамы, которые предпочитали не скрывать от Иоши свою красоту.

Минута прошла достаточно быстро, прозвучал характерный свист на флейте, и все начали меняться партнёрами. Мей не успела опомниться, как Дейдара выпустил её из своих рук, а другой мужчина подхватил её в танце, быстро закружив вокруг своей оси. Он танцевал лучше нукенина, не наступал на ноги, и вообще отлично вёл в танце. Девушка только и успевала в быстром темпе следовать за его движениями, как обозначенное время прошло, и партнёры снова сменились.

Мейко сбилась со счёта со сколькими мужчинами она успела потанцевать, но чувствовала ногами, что прошло больше десяти минут. От столь ярого и энергичного танца уже болели не только ноги, но и бёдра, которыми девушка мощно виляла во все стороны. Все белые маски, что были на лицах мужчины, смешались в одну кучу, когда прозвучал очередной свист, и на смену однотипным мужчинам появился Иоши.

Джашинистка тут же подобралась и взяла себя в руки, когда будущий правитель Страны Чая взял её за руки, начав кружить в танце. На его безэмоциональном лице появилась лёгкая заинтересованность, когда его взгляд прошёлся по телу Мейко, особенно по выдающейся форме груди и округлым бёдрам.

— Вы хорошо танцуете, — сделал комплимент Иоши, кружа вокруг своей оси Мейко.

Девушка почувствовала, как вместо того, чтобы её остановить, мужчина прижал её спиной к своей груди, опустив свои горячие ладони на её бёдра. Это был столь жирный намёк в его заинтересованности, что Мей еле сдержалась, чтобы не очистить свой желудок и не ударить его по рукам. Но она была на задании, и ей, наоборот, нужно было сделать так, чтобы его внимание было максимально сосредоточенно на ней, а не на окружающей обстановке.

— Благодарю, — нежно проворковала Мей, слегка поднимая голову и откидывая её на плечо мужчины, тем самым оголяя тонкую шею.

Мей видела похабный взгляд чёрных глаз, а затем, развернувшись в его руках, снова начала с ним танцевать. Иоши так внимательно разглядывал её тело, что даже не заметил, как Мейко постепенно отодвигала его в конец площади, плавно огибая другие танцующие пары. Взгляд малиновых глаз обратился в сторону охранников, которые чудесным образом не смотрели в их сторону, а направлялись в противоположную.

— Чем вы заняты сегодня ночью? — поинтересовался Иоши, смотря на кошачью маску.

— Буду занята любимым делом, — невинно ответила девушка, вновь почувствовав, как её притянули к себе слишком близко.

— Это каким?

— Вышиванием крестиком, — хихикнула Мей, чувствуя, как теряет терпение и еле подавляет желание треснуть мужчину между ног.

Их танец подходил к концу, и Мейко была рада тому, что она сумела достаточно далеко и незаметно увести к краю Иоши, который ни о чём и не догадывался. Мужчина был полностью поглощён девушкой, ощупывая вместо талии пышные бёдра. Джашинистка была бы не удивлена, узнай, что он такое проделывал не только с ней, но и со всеми другими дамами, которые были до неё.

22
{"b":"785417","o":1}