Литмир - Электронная Библиотека

— Гадость какая, — прокашлял нукенин, выплёвывая остатки.

— Правда? — слегка расстроено спросила девушка, а затем вернула обратно на стол откушенное лакомство. — Ну тогда мы не будем брать.

Продавец от такого действия потерял дар речи, но не успел ничего ответить, так как парочка пошла дальше по улице, рассматривая что-то поинтереснее. В конечном итоге, практически наевшись, Мейко поглощала последние кружочки данго на палочке, когда заметила различные развлечения.

Джашинистка подошла к небольшому бассейну, где плавали разноцветные деревянные уточки с крючками на спине. Вода в бассейне двигалась, из-за чего, собственно, и плавали маленькие утки, а дети пытались подцепить удочкой заветные крючки на спине, чтобы достать из воды игрушку. За всей этой игрой наблюдал толстый мужчина, который подсчитывал выловленных уток за определённое время и отдавал с полки заработанную игрушку. Мей смотрела на широкие полки, которые были усыпали различными мягкими игрушками в форме зверей. Взгляд девушки остановился на огромном таракане, который имел острые клыки, что вываливались из разинутой пасти.

— Какой красивый! — начала восторгаться девушка, потянув к бассейну с уточками Дейдару. — Давай сыграем, я хочу выиграть вон того таракана.

— Таракана? — переспросил парень, смотря на предлагаемые игрушки. — Может, лучше того розового медведя? Или кролика, хм?

— Нет, хочу таракана, — капризно произнесла она и подошла к маленькому мальчику, склонившись над ним в хищной улыбке. — К мамке своей беги, пока голову не откусила.

Маленький мальчик поднял голову, взглянув на злую тётку, и, увидев зловещую улыбку, заплакал в голос. Малец кинул свою удочку, которой ловил уточек, и сломя голову побежал куда-то в толпу, видимо, на поиски своей матери. Мейко хмыкнула и подняла с земли брошенную удочку, чтобы затем её передать застывшему Дейдаре.

— Лови уточек, — приказала девушка, впихивая ему в руки удочку, а затем применила к парню ту же зловещую улыбку, не предвещающую ничего хорошего. — Иначе познакомишься с тайными желаниями Великого Джашина.

Дейдара был не из пугливых, но послушно принял удочку, решив выиграть для своей напарницы ту игрушку, которую она хотела. Вдвоём они встали напротив низкого бассейна, где уточки плавали по кругу. Чтобы было больше шансов захватить тех за крюк, Дейдара выставил ноги на ширине плеч, а затем слегка согнул колени, приняв устойчивое положение. Мейко с замиранием сердца встала рядом с парнем, сложив пальцы рук в замок подобно в молитве. Её малиновые глаза пристально следили за плывущими деревянными игрушками.

Нукенин закинул удочку, пытаясь подцепить крючок, и Мейко словно в замедленной съёмке смотрела на то, как тонкий крючок на конце лески от удочки ударяется об уточку, но не цепляет её. Обречённый вздох вырвался из груди, и Мей хмуро взглянула на парня, который попытался вновь закинуть удочку.

— Осталось сорок секунд, — уведомил их мужчина за прилавком, смотря на часы на цепи, что были прикреплены к его одежде.

— А сколько надо поймать уточек, чтобы получить того таракана? — поинтересовалась Мейко, указывая на заветную страшную игрушку.

— Десять, — безразлично ответил тот, смотря на стрелку часов.

— Давай, Дейдара! — вдруг закричала девушка, оборачиваясь к своему напарнику. — Если ты, блять, не вытащишь десять уточек, я тебе в жопу засуну эту проклятую палку!

— Да сейчас, сейчас, хм, — заверил её парень, слегка оторопев от этой скрытной стороны девушки, которая на вид выглядела весьма милой.

Видимо угроза сработала, и Дейдара раз за разом стал подцеплять уточек и вытаскивать их на поверхность. Мей тут же хватала их и перекидывала на стол смотрителю игры, не заботясь о том, что попадала тому прямо в лицо и округлый живот этими деревянными игрушками. С каждой секундой пойманных очков становилось всё больше и больше, и когда прозвенел сигнал, нукенин вытащил последнюю десятую уточку. Мейко радостно кинулась парню на шею, целуя его в обе щёки.

— Таракашка! Мой! — протяжно кричала девушка, а затем злобно рассмеялась. — Да мы всех уделаем на этом фестивале!

Смотритель игры устало посмотрел на эту парочку и послушно достал самую некрасивую игрушку из всех, которую так хотела девушка. Мейко вцепилась в мягкого таракана, как в самую желанную и вкусную еду, а затем довольная взяла напарника под руку и последовала к следующей игре. Там уже на стене висели красные мишени, в которые мало кто мог попасть. Джашинистка злобно улыбнулась и подошла к новой лавке, останавливаясь перед столом, на котором лежало три острых ножа. Мейко послушно выслушала правила, а затем начала метать ножи подобно кунаю в мишень, попадая исключительно в самый центр. Проходящие мимо люди удивлённо оборачивались и останавливались для того, чтобы посмотреть на то, как раз за разом девушка попадала прямиком в цель, забирая все высшие очки.

С каждым новым попаданием смотритель становился всё хмурее и хмурее, и под конец игры с недовольством смотрел на Джашинистку. Мейко же самодовольно усмехнулась, ведь попасть в эти цели было проще простого, если ты был шиноби. Так как эта деревня имела в основном простых мирных жителей, то редко кто мог похвастаться такой чёткостью и попаданием в «яблочко». Когда же мужчина предложил на выбор игрушку за победу в игре, Мейко отказалась и пошла дальше, сославшись на то, что она этот делала исключительно ради забавы, а игрушка у неё и так уже была.

Так они и проходили с Дейдарой, переходя от одной игры к другой, играя не на призы, а на интерес и ради веселья. Единственное, за что они по-настоящему бились, так это в игре на салки с завязанными глазами, когда победитель получал сахарную вату. Парень никогда не видел, как с таким рвением и сумасшедшей скоростью кто-то так за кем-то бегал. В конечном итоге салки закончились довольно быстро, и Мей получила желанную сахарную вату.

Вечер был наполнен весельем, красками и радостью, и девушка не могла вспомнить, когда в последний раз так хорошо отдыхала, не думая ни о чём. Мей наслаждалась этой ночью и окружающей красотой, смотря на различные представления, которые сменялись друг за другом на главной площади. Уже вдоволь нагулявшись, Мей устало прислонила свою голову к плечу парню, который был слегка выше её, и смотрела на танцующих девушек в кимоно.

Этот танец назвали, как танец, приносящий урожай, и за то время, что эти разукрашенные девушки танцевали, они кинули уже трижды в стоящих людей листьями чая. В первый раз, когда в лицо Джашинистки попали зелёные листы, девушка пыталась разобраться с танцовщицами, но Дейдара вовремя остановил её, заломив ей руки за спиной. Он объяснил ей, что так они просят Бога оплодотворить их земли и впредь, дабы получить новый богатый урожай. Весь танец был сопровождений звучанием флейты, что делало все движения плавными и слегка чарующими, будто девушки гипнотизировали своих зрителей.

Неожиданно мелодия стала стихать, а танец заканчиваться. Разодетые в одинаковые кимоно девушки сделали последний мах рукой, а затем собрались в кучку, присев в поклоне. Зрители, собравшиеся на площади, начали хлопать, а затем танцовщицы разошлись в сторону, давая проход небольшого роста мужчине. Он имел тёмные волосы, собранные в пучок на голове, и такие же тёмные усы. Его лицо было добродушным, и судя по тому, как жители деревни начали усиленно хлопать, Мейко поняла, что он был любим народом.

— Поздравляю всех с этим замечательным праздником, — заговорил мужчина, который начал махать, обращаясь ко всем собравшимся. — Я безмерно рад тому, что все вы сегодня решили собраться и разделить с нами эту замечательную ночь. Уже на протяжении многих лет мы отмечаем этот знаменательный день, когда Страна Чая стала независима. На протяжении многих лет мы сторонимся и не ввязываемся в конфликты с другими странами, и, надеюсь, что так и продолжится. Наша страна хоть и не сильна в военной структуре, но наша земля богата и не даёт нам голодать.

Мей дёрнула за край кофты своего напарника, заставляя того слегка наклониться к ней. Девушке пришлось привстать на цыпочках, чтобы шёпотом задать вопрос парню на ухо.

15
{"b":"785417","o":1}