Литмир - Электронная Библиотека

Всей компанией они прошли по крыльцу в дом через открытые настежь деревянные двери и очутились в огромном холле, так же сделанном из белого мрамора. Помещение напоминало гостиную, так как по центру зала стояли огромные белые диваны, а у стены располагался большой камин. Рядом с камином стояло пару кресел, а на полу лежала чья-то светлая шкура. В помещении было очень уютно, потому что на стенах висели картины с пейзажами, а в каждом углу стояли большие растения в горшках и свежесрезанные цветы в вазах, наполненные прозрачной водой.

Ирис подивилась такой красоте. Это были настоящие королевские хоромы по сравнению с её маленькой деревянной лачугой. Деревянный домик с двумя комнатами казался каким-то сараем по сравнению с этим замечательным поместьем.

Из соседнего помещения вышла светловолосая девушка в простом сером платье с подносом в руках, и, заприметив гостей, тут же вздрогнула и остановилась как вкопанная, склонив свою голову. Ирис успела заметить, что у девушки приятные карие глаза с очень пышными ресницами, до того как та покорно опустила взгляд в пол.

— Господин Эйданиэль, — произнесла светловолосая девушка своим бархатистым голосом, — с возвращением.

Ирис посмотрела на синеглазого мужчину, который шёл рядом с ней. Его такое обращение не удивило. А вот Ирис заинтересовало.

— Здравствуй, Сара, — отозвался Эйдан.

— Накрыть на стол вам и вашей гостье?

Взгляд карих глаз быстро метнулся к Ирис, и девушка быстро осмотрела незнакомку с головы до ног. От неё не ускользнуло то, что она прилетела вместе с её господином, и после полёта выглядела довольно потрёпанной и взлохмаченной. Взгляд девушки так же быстро опустился обратно в пол, а голову она продолжала держать склонённой.

— Чуть позже. Это Ирис, — представил он девушке гостью. — Она из клана красных драконов, поэтому относись к ней с уважением. Временно она погостит у нас, будешь ей прислуживать.

— Добро пожаловать на Птичьи холмы, леди Ирис, — поприветствовала девушка, продолжая стоять склонившись.

— Отведи Ирис в её покои, — отдал приказ дракон. — А через час можешь подавать ужин.

— Слушаюсь, — ответила девушка и, выровнявшись, убрала пустой поднос под мышку и повернулась к Ирис. — Позвольте вас провести в ваши покои.

Ирис было неудобно, что к ней так обращались. Но, помня слова Эйдана, что она гостья из соседнего клана, она легко улыбнулась и прошла к девушке, которая, видимо, была здесь служанкой. Инат, зеленоглазый дракон, тем временем повернулся к своему господину, а по совместительству и другу, и окинул того взглядом.

— Может, тебе позвать лекаря? — спросил тот.

— Мне не нужен, — холодно проговорил Эйдан. — Но распорядись, чтобы лекаря направили к Ирис.

— Будет сделано, — улыбнулся мужчина.

Тем временем светловолосая служанка уводила в сторону Ирис, намереваясь показать девушке её новые покои. Уходя, Ирис заметила, что мужчины так и остались стоять в холле, разговаривая друг с другом. Они выглядели расслабленными, будто друзья наконец-то встретились дома после долгой разлуки. Напряжение спало, когда Ирис стала покидать комнату. Она видела, как Эйдан поднял свой взор и провожал её взглядом.

— Как дела в столице? — спросил Инат у старого друга.

— Появляются некоторые сложности… — пробормотал Эйдан.

Большего Ирис не слышала, так как они вышли из комнаты, очутившись в широком коридоре. Девушки прошли мимо нескольких комнат, в одной из которых Ирис приметила, видимо, обеденный зал. Он был чуть меньше той гостиной, из которой они вышли, но зал был украшен различными растениями и цветами, а по центру комнаты стоял длинный вместительный стол на несколько десятков человек.

Они проходили через комнаты, а в конце коридора поднялись по лестнице на второй этаж. Ирис предполагала, что на втором этаже располагались спальни и комнаты для отдыха.

— Не хотите принять после дороги горячую ванную? — тем временем спросила светловолосая девушка.

Ирис готова была застонать от радости, но она думала о том, что гости так себя не ведут.

— Было бы здорово, — сказала Ирис, а сама чуть ли не пальцы стала выворачивать в предвкушении тёплой ванны.

Краем глаза Ирис посмотрела на служанку. Она была примерно такого же возраста, как и сама Ирис, и имела довольно милое круглое лицо. Сама девушка вела себя сдержано, а спина её была прямой, как доска. Казалось, что сама эта девушка была из знатного рода. Но, может, так и стоило считать, подумала Ирис, потому что все, находящиеся здесь обитатели города, должны были быть драконами. Ирис помнила о том, как Эйдан рассказывал, что люди не ступают на земли драконов. Единственным исключением была сама столица, где люди даже прислуживали в замке. Логично, что раз на Птичьих холмах не было людей, то и вся прислуга состояла из драконов.

Ирис подумала, что для дракона эта светловолосая девушка выглядела слишком милой. Она больше походила на фарфоровую куколку, чем на огнедышащего монстра.

Они поднимались по лестнице, которая состояла из множества ступеней, когда им навстречу стала спускаться темноволосая девушка. Она была одета по-королевски: длинное бордовое платье, расшитое золотыми нитями и вставками. На шее у неё красовалось бриллиантовое колье, а в комплект к нему при свете поблескивали такие же красивые длинные серёжки. Её украшения блистали и сверкали, и даже ткань её платья была из какого-то непонятного блестящего материала, который переливался и блестел, стоило лучику солнца коснуться до него. На губах девушки красовалась алая помада, под цвет платья, а кудрявые волосы были убраны в причудливую прическу на затылке. Девушка была красивой, и по её лицу было видно, что сей факт ей был известен.

Яркие зелёные глаза, обрамлённые чёрными объемными ресницами, устремились на новую гостью поместья. Зеленоглазая красавица с холодным и безразличным видом обвела своим взглядом Ирис с головы до ног, а затем демонстративно отвела свой взгляд, смотря прямо перед собой. Даже её подбородок немного вздёрнулся, что позабавило Ирис.

— Сара, позови мне портниху в мои покои, — послышался мелодичный голос дамы.

Она была немного старше девушек, возможно, такого же возраста, как Эйдан, но голос у неё был довольно мелодичный и приятный. Не было сомнения, что обладательница этого голоса умела им пользоваться и обольщать им различных мужчин.

— Хорошо, леди Серона, — слегка склонила светловолосая девушка голову, но продолжала идти вверх по лестнице.

Черноволосая женщина, прошедшая мимо них, остановилась как вкопанная на лестнице и резко обернулась. Спины девушек обжог сердитый взгляд зелёных глаз, и Ирис стало неуютно. Она ненароком взглянула на Сару, которая с невозмутимым видом продолжала подниматься по лестнице.

— Сара, я сказала: сейчас же, — жестко и медленно проговорила брюнетка.

— В данный момент я не могу этого сделать. Господин Эйданиэль попросил проводить гостью в новые покои. Позже я займусь вашей просьбой.

Хотя это не казалось просьбой, а скорее приказом — подумала Ирис.

Брюнетка широко раскрыла свои глаза, но тут же взяла себя в руки и придала своему голосу безразличность, хоть в глубине души это было далеко не так:

— Эйдан прилетел?

— Да, буквально несколько минут назад, — ответила Сара.

— Почему же мой славный брат Инат меня не предупредил, что к нам возвращается наш великий господин? — тихо в пустоту произнесла брюнетка и, отвернувшись, быстрым шагом направилась дальше по коридору. Обернувшись, Ирис посмотрела ей вслед и увидела, как женщина распустила свои длинные волнистые волосы, раскинув их по спине. Она шла прямиком туда, откуда они вышли, плавно покачивая бёдрами.

Эта женщина была сестрой того зеленоглазого дракона, как поняла Ирис. Они действительно были чем-то похожи, и имели идентичный цвет зелёных глаз, в которых играла чёрная крапинка. Как бы Ирис не было интересно, но с такого расстояния она не могла услышать ни слова, и тем более ничего не увидеть, когда в гостиную к мужчинам зашла эта женщина.

27
{"b":"785408","o":1}