— Итачи, позови остальных, а мы пока поговорим с Сакурой.
Без лишних вопросов Итачи направился к левой двери, а девушка удивлённо замерла на месте, боясь остаться один на один с этим мужчиной. Руки моментально заледенели, когда левая дверь захлопнулась, и Сакура осталась стоять одна по центру комнаты. Она присела на диван, когда Мадара указал ей на него рукой, и обхватила ладонями свои коленки. Между ними повисла тишина на неопределённый срок и развеялась лишь тогда, когда мужчина убрал со стола ноги и сел нормально, вытащив из шуфлядки стола пачку сигарет.
— Ты выросла, Сакура, — произнёс мужчина, закуривая сигарету. — И я говорю не про эту неделю. Ты стала красивой дамой и больше не похожа на того серого утёнка в детстве.
— Что? — удивилась девушка, нахмурившись. — О чём вы?
Выдохнув дым сигарет, Мадара вновь открыл шуфлядку, но на сей раз вытащил потрёпанную игрушку. Нахмурив брови, Сакура взглянула на серого слоника, а затем прикрыла рот рукой, увидев своё имя, вышитое на левом ухе. Это была её игрушка, и она с ней распрощалась девятнадцать лет назад.
— Ты тогда сказала, что его зовут Счастливчик. И что он принесёт много везения, — усмехнулся мужчина, затянувшись. — Вот мы и посмотрим, правда ли это.
========== 13. Прошлое ==========
Девятнадцать лет назад
Её отец никогда не возвращался так рано. Обычно он засиживался на работе допоздна, а порой даже не приходил ночевать. Сакура не особо интересовалась тем, почему так происходило, но её мать всегда говорила, что это в порядке вещей, у людей бывают рабочие командировки, и Харуно согласно кивала, продолжая играть в свои игрушки. Но в тот день отец пришёл гораздо раньше положенного.
Он никогда не приходил раньше матери домой. Обычно Сакура могла видеть его лишь по вечерам, когда он возвращался с работы уставший и голодный как зверь. Интересно то, что девочка даже не интересовалась ни разу, где именно работал отец. Казалось, ей было совершенно всё равно, ведь главным в её жизни были игрушки, с которыми она постоянно играла.
Именно они были для неё всем. У неё были любимчики, с которыми она играла постоянно, как, например, любимый именной слоник, которого ей подарили на день рождения. Она играла с ним уже два года, и он выглядел несколько потрёпанно, даже несмотря на то, как бережно Сакура с ним обращалась. Она всегда была осторожна с игрушками, так как видела в них людей, с которыми дружила. Все её игрушки были её воображаемыми друзьями, ведь настоящих у неё не было.
Маленькая Сакура играла в своей комнате в одиночестве, когда услышала, как входная дверь открывается. Иногда её оставляли одну или с няней, но сегодня няня не пришла, и маленькая девочка осталась одна в большой квартире. Но она знала, что, чтобы не расстраивать родителей, стоит вести себя тихо и просто развлекаться со своими игрушками, и тогда не возникнет никаких проблем.
Уже были случаи, когда няня заболевала и не могла приходить, и тогда приходилось Сакуру оставлять одну в квартире на свой страх и риск. Но девочка была послушным ребёнком, поэтому если ей говорили сидеть в своей комнате и играть, то она на протяжении всего дня только этим и занималась. Она не рвалась на улицу, не пыталась отыскать ключи или же выползти в окно, а тихо играла сама с собой.
Девочка продолжила спокойно играть в своей комнате, даже когда услышала тихие проклятия. Она сидела ровно до того момента, пока не услышала грохот в родительской спальне, что и привлекло внимание. Встав с места вместе с любимой игрушкой в руках, Сакура вышла из комнаты и выглянула в коридор, видя, как её отец поспешно собирает огромный чемодан, закидывая туда вещи.
На его мрачном лице выступила испарина, на лбу пролегли морщины, а губы нервно поджимались каждый раз, когда он подходил к чемодану. Он действовал суматошно, будто сильно спеша, но Сакура не понимала, куда собирался её отец в быстром порядке. Прильнув к косяку двери, девочка продолжала из-под лба наблюдать за отцом, до того момента, пока он не заметил её присутствие.
Сначала его глаза широко раскрылись, а затем открылся и рот, будто мужчина совершенно не ожидал увидеть ребёнка в этой квартире. Его взгляд метнулся за её спину, будто пытаясь отыскать и мать, но там никого не было. Только тогда он облегчённо выдохнул и закинул в чемодан свитер, который держал в руках.
— Детка, ты одна? — спросил он.
— Никто не пришёл, — ответила девочка, покачав головой.
— Мамы тоже нет?
— Она на работе.
Огонёк в его глазах горел с такой силой, будто в них пылал самый настоящий костёр. На озвученные слова мужчина лишь поспешно закивал и развернулся на пятках, чтобы вбежать обратно в спальню и принести оттуда зарядку для телефона, которая также отправилась в чемодан. Тот был ещё наполовину пуст, поэтому поиски вещей продолжались.
— Ты куда-то собираешься?
Это был совершенно невинный вопрос, но отец издал непонятный звук, больше похожий на стон умирающего животного. Он нервно обернулся на собственную дочь, будто она могла знать что-то, чего не должна была знать в принципе. Затем его взгляд вернулся к закрытой двери, как если бы кто-то должен был за ней стоять и ждать его появления.
— Да, мне надо будет отъехать, — откашлявшись, ответил мужчина.
— Надолго?
— Возможно, навсегда, — оборачиваясь, ответил он, и в его взгляде промелькнула грусть. — Но вы будете в порядке. В безопасности.
— В безопасности?
— Да. Без меня вам будет лучше, поверь.
Сакура не понимала, о какой безопасности он говорил и вообще причём здесь она. Её лишь волновало то, что, возможно, она больше никогда не увидит своего отца. Неужели он решил их бросить? Она была такой плохой дочерью, что от неё решили уйти?
Она всегда слушалась своих родителей, пытаясь сделать всё то, что от неё просили. Она не выходила на улицу, не общалась с незнакомцами и вела себя так тихо, будто была ночной мышкой. Когда с ней учились, она пыталась запомнить всю информацию, а иногда даже убирала свою комнату, когда до этого разбрасывала игрушки. Она так старалась, но всё это было зря? Она была недостаточно хорошей девочкой?
У нее было много вопросов, но она не могла задать ни одного, чувствуя нарастающий ком в горле. Она даже не могла отойти от двери и прильнуть к родному отцу, попытавшись его отговорить от ухода из семьи. Сакура чувствовала, как глаза начинают слезиться, и не могла справиться с подступающими слезами.
Если бы у неё были силы, что бы она сначала сказала ему? Попросила бы его не уходить или же призналась бы в чувствах? Она готова была сказать всё что угодно, лишь бы отец остался, но вместо этого лишь молча стояла, сжимая маленькие ладошки в кулак.
Её отец, будто ничего не замечая, продолжил собирать вещи. Он сходил за бумажником и засунул его в карман брюк, осматривая гостиную в поисках того, что ещё могло пригодиться. Сакура сомневалась в том, что мать была в курсе происходящего. Наверное, она и сама не должна была застать всё это, но так случилось, что его уход происходил у неё на глазах.
Не в силах больше смотреть, девочка решила убежать в свою комнату, но в этот момент входная дверь дёрнулась и угодила в стену, открывшись так широко, что все пружины заскрипели. Кидзаси удивлённо обернулся и застыл на месте, наблюдая за тем, как в квартиру входит высокий человек с пистолетом в руках. Дуло поднялось и остановилось у виска отца, когда незнакомец подошёл достаточно близко.
Сакура ни разу в жизни не видела этого человека. Он был настолько высок, что был даже выше её отца и, кажется, несколько крупнее. Его чёрные длинные волосы спадали на спину и грудь, а небольшая чёлка едва прикрывала тёмные глаза. Мужчина был совсем молод, возможно, даже юн, но выглядел столь опасно, что начинали дрожать ноги.
Он был явно моложе отца, но держался так уверенно, будто был гораздо старше его. В его глазах не было ни страха, ни нервозности, а лишь уверенность в своих действиях. Его грудь медленно поднималась и опускалась, что означало, что его дыхание было ровным и спокойным.