Литмир - Электронная Библиотека
A
A

   - Пойдемте скорее, - поторопил Гарри друзей, ослабляя браслет часов, который врезался в толстое запястье Гойла. - Нам еще надо отыскать гостиную слизеринцев. Я на одно надеюсь: встретим по дороге кого-нибудь и за ним увяжемся...

   Я, пристально всматриваясь в Гарри, заметил:

   - Ты себе не представляешь, как странно видеть думающего Гойла...

   Я постучал в дверь Гермионы:

   - Ты что там копаешься? Пора идти...

   Мне ответил напряженный высокий голос:

   - Я... Я не пойду. Ступайте одни.

   - Гермиона, мы знаем, что Милисента Булстроуд уродина - никому и в голову не придет, что это ты.

   - Нет... В самом деле... Думаю, что я не пойду. А вы двое поторопитесь, не теряйте время. Гарри озадаченно посмотрел на меня.

   - Вот это больше похоже на Гойла, - заметил я. - Именно так он выглядит, когда учитель его о чем-то спрашивает.

   - Гермиона, с тобой все в порядке? - спросил Гарри через дверь.

   - Все хорошо... Я в норме... Идите.

   Гарри взглянул на часы.

   - Объяснишь, когда вернемся, ладно? - сказал он.

   Я и Гарри осторожно приоткрыли дверь, убедились, что путь свободен, и пошли.

   - Не маши руками, - произнес Гарри вполголоса.

   - Что?

   - Крэбб всегда их держит, как будто они у него прилипли к телу.

   - А вот так?

   - Так лучше.

   Спустились по мраморной лестнице, ведущей в подземные помещения. Вокруг ни души. Куда запропастились все слизеринцы? Без них в гостиную к Малфою не проникнуть.

   - Что теперь делать? - тихонько спросил Гарри.

   - Слизеринцы всегда идут завтракать вон оттуда. - Я кивнул на вход в подземелье. Едва эти слова слетели с моих губ, как из прохода показалась девушка с длинными вьющимися волосами. Я поспешил к ней: - Извините, мы тут забыли дорогу в нашу гостиную...

   Девушка смерила его неодобрительным взглядом:

   - Прошу прощения, у нас с вами разные гостиные. Я из Когтеврана.

   И убежала, с подозрением оглянувшись на нас.

   Делать нечего - мы, торопясь, двинулись по каменным ступеням вниз, в темноту. Ступая по полу, громадные сапожищи будили особенно звучное эхо. Мы чувствовали, что дело оборачивается сложнее, чем мы рассчитывали.

   Переходы подземных лабиринтов были пустынны. Мы уходили все глубже и глубже под школу, постоянно проверяя по часам, сколько у нас осталось времени. Через четверть часа мы уже стали приходить в отчаяние, как вдруг впереди нам почудилось какое-то движение.

   - Ха! - оживился я. - Вот, кажется, и один из них!

   Из боковой двери появилась неясная фигура. Мы поспешили подойти ближе - и сердце у меня екнуло. Это был вовсе не слизеринец. Это был Перси Уизли.

   - А ты что здесь делаешь? - изумленно спросил его я.

   Перси первым делом напустил на себя оскорбленный вид.

   - Вот уж не ваше дело, - сказал он твердо. - Крэбб, если я не ошибаюсь?

   - Ну... в общем, да, - ответил я.

   - Отправляйтесь-ка в вашу гостиную, - продолжал Перси сурово. - Небезопасно вот так попусту блуждать по темным коридорам в эти дни.

   - Ты-то блуждаешь, - возразил я. Перси расправил плечи:

   - Я - староста. Никто не осмелится на меня напасть.

   Позади нас внезапно отозвался эхом чей-то голос. К нам неторопливо шествовал Драко Малфой, и впервые в жизни я был рад его видеть.

   - Вот вы где, - сказал он, растягивая слова в своей обычной манере. - Вы что там, заснули в Большом зале? Я вас искал, хотел показать кое-что забавное.

   Малфой метнул уничтожающий взгляд на Перси.

   - А ты что делаешь у нас внизу, Уизли? - спросил он с усмешкой.

   Перси задохнулся от возмущения.

   - К старосте следует проявлять большее уважение, - заявил он. - Ваше поведение предосудительно!

   Малфой вновь ухмыльнулся и жестом приказал мне и Гарри следовать за ним. Мы с Гарри поторопились за Малфоем, который успел ввернуть, сворачивая в очередной коридор: "Этот Питер Уизли слишком задается..."

   - Перси, - машинально поправил его я.

   - Да какая разница. Я замечал, он тут шныряет даже среди ночи. Держу пари, он возомнил, что шутя поймает наследника Слизерина. - Малфой презрительно фыркнул.

   Я и Гарри обменялись взглядами. Малфой задержал шаг у голой, в потеках влаги каменной стены.

   Блин, мы бы её до посинения искали.

   - Какой там новый пароль? - спросил он у Гарри.

   - Эээ... мммм... - промычал тот.

40
{"b":"785314","o":1}