Литмир - Электронная Библиотека

— Как только ты зажжешь грибы один раз, тебе больше не понадобится делать это снова. Тебе нужно пройти лабиринт. — он закончил слова собственными словами, захлопнув тетрадь. — Эй, куда ты?

Пока он читал, Фриск уже успела достигнуть конца комнаты. Она увидела в одном из углов темно-синие лианы, скрывающими другую комнату.

— Билл, ты там скоро? — крикнула она, отодвигая лианы, и махая мальчику рукой.

Вскоре он подошел к ней, и, прячась за ее спиной, заглянул в комнату. Фриск не стала медлить, шагнув за лианы.

Там оказалось около восьми-девяти странных существ. С виду они походили ни то на котов, ни то на собак. На них всех были надеты голубые свитера. У всех монстров было по две пары ушей и черные волосы. На стене весила картина с одним из монстров и драконом. В углу комнаты находилась статуя одного из зверей.

— Хой! — один из монстров прыгнул Фриск на грудь, вцепившись в ее свитер маленькими когтями. — Я Темми! Хой!

— Теперь я понимаю, почему ты их избегал, — сказала она Биллу, с неимоверным усилием отодрав от себя Темми.

— Да, именно поэтому. — он одобрительно кивнул, прячась за спиной девочки. — После их воплей у меня постоянно болит голова, а мне интересно их изучать. Вот такой вот парадокс.

В одной из стен находилась небольшая лавка. На табличке, расположенной над проходом красовался большой восклицательный знак. В лавке тоже находилась Темми. Единственное, что отличало ее от остальных — серые волосы и две желтых полосы на свитере. Перед ней на прилавке лежали коробки с кривонаписанными ценниками.

— Хлопья Темми. — сосредоточенно проговорил Билл, глядя то на коробки то на зверя. По цене в… Что? Один и тот же товар по разным ценам? Серьезно?

— Темми бизнесмен, — хихикнула Фриск, выходя из лавки. Темми хихикали, кувыркались, кричали. От такого неожиданного шума у Фриск разболелась голова.

— Все записано. — подъитожил Билл, выходя из лавки. Он захлопнул тетрадь, и поспешно двинулся к выходу из комнаты. — Пошли отсюда, у меня уже голова болит. — предложил он, проходя сквозь лианы. Стоп, что?

Выйдя из комнаты, они оба привыкали к звенящей тишине.

— Приятно, — прошептала Фриск, закрывая глаза.

— Спасибо.

Фриск открыла глаза. Билл смотрел на нее с благодарством во взгляде.

— Я без тебя бы не справился. Ты мне помогла. Я бы без тебя не смог записать что-то о них.

Он благодарно улыбнулся, и вышел из лабиринта.

========== Успокаивающее лечение ==========

Фриск шла по длинному коридору, пытаясь удержать на голове десяток хот-догов. Но увы — потеряв равновесие, она упала вместе со всей едой, лежавшей у нее на голове. Некоторые из них упали прямо в пропасть. «Ну все, осталась без еды, — подумала Фриск, подходя к краю пропасти, и наблюдая за падающими булочками. — хорошо, что в карманах еще немного осталось»

Она двинулась дальше. Странно, но Альфис почему-то перестала звонить и надоедать. Интересно почему.

По левую руку от нее находилась небольшая комната. Войдя в нее, Фриск осмотрелась. Сначала ей показалось, что там вообще пусто. Но приглядевшись получше, она смогла различить на земле небольшой фартук. Он был настолько грязным, что попросту сливался с землей. Фриск подняла его, поразмыслила, и надела его на себя. Эта броня была посильнее очков. А в комплекте со сковородкой получался просто «комплект повара» Несмотря на то, что Фриск не особо умела готовить, ей очень нравилось ходить в такой одежде.

Тут она вспомнила о спагетти, приготовленных Папирусом. «Отдам фартук ему, если понадобится. Папирусу все же больше нравится готовить, чем мне. А значит, ему он намного нужнее» — подумала она, разглядывая себя в отражении телефонного экрана.

— Это очень мило, что ты хочешь сделать подарок своему другу.

Фриск обернулась. Рядом с ней стояла девочка с каштановыми волосами, собранными в высокий хвост. На ней были надеты светло-зеленая футболка и темная юбка. Поверх одежды был повязан фартук — точно такой же, как у Фриск, но менее запачканный. В руке она держала сковородку. На ее лице играла добрая, теплая улыбка.

— Ты… Ты умеешь читать мысли? — спросила Фриск. Она уже почти привыкла встречать таких неясных призраков, но все равно каждый раз это было нечто новое и неожиданное. Все эти дети были, казалось, могли контактировать только с ней, но… Фриск было даже немного обидно за монстров. Все эти призраки явно не хотели причинить кому-то вред, но почему-то… Умерли.

— Нет. Ты просто это вслух сказала. — улыбнулась девочка.

— Ой, прости, — Фриск слегка покраснела, и протянула девочке руку. — я не представилась. Фриск.

— Герда. — она улыбнулась еще шире, пожимая ладонь Фриск.

Вид у Герды был точно такой же, как у Ториэль — очень мягкий, добрый, и нежный. Герда выглядела так, словно ее может напугать даже самый малейший пустяк. Фриск на секунду представила, как на девочку надвигается неясная тень с оружием в руках, и Герда, съежившись от ужаса, сидит где-то в углу, боясь открыть глаза.

— Ты в порядке, Фриск? — спросила Герда с беспокойством в голосе. На ее лице было написано очень странное, тревожное выражение.

— А? — Фриск посмотрела на собеседницу совсем другим взглядом, каким смотрят люди на тяжелобольных родственников. Простояв некоторое время в замешательстве, она начала тщательно подыскивать слова: — Да, я… Все в порядке.

Фриск села на пол. «Семь человеческих душ и наш король… Король Азгор Дриимур… Станет Богом» — вспомнились ей слова Андайн, сказанные ей перед битвой. Она повстречала уже пять призраков детей. Пять ни в чем ни повинных детей. Почему их убили, почему? Ради короля? Ради свободы? Значит ли это, что с ней рано или поздно произойдет тоже, что и с теми детьми? Она никогда не понимала жестокости. И не поймет.

На нее вдруг полилось что-то теплое, словно она стояла под душем. Фриск подняла голову. Герда, поднявшись на мыски, держала у нее над головой сковородку, с которой лились маленькие зеленые капли. Они согревали, но не обжигали. Как только они попадали ей на кожу, Фриск почувствовала, как ее неполное здоровье постепенно восполняется.

— Ты чувствуешь себя лучше? — спросила Герда, садясь рядом с Фриск, и кладя руку ей на плечо.

— Да, спасибо. — поблагодарила Фриск, чувствуя неожиданный прилив сил. — Герда, — обратилась она к девочке, сидевшей рядом с ней. — у тебя… Есть какое-то желание, которое… Которое я могу исполнить?

Герда призадумалась, и через некоторое время она сказала, глядя Фриск прямо в глаза:

— Просто… Продолжай помогать всем, ладно? Так правда будет лучше.

Фриск кивнула. Думать о насилии она и не хотела. И уж тем более она не хотела совершать его. Монстры странные, но даже они не заслуживают смерти.

========== Это будет справедливо ==========

Очень красивый вид.

Здание, величественно возвышаясь чуть ли не над всем подземельем, выглядело как непреступная крепость, хотя и вряд ли таковым являлось. И все же создавалось ощущение, что Ядро нет-нет да оживет, превратившись в огромное чудовище, и будет медленно надвигаться на тебя. И все равно это очень здорово. Прямо таки чувство, что ты — крохотная песчинка, и над тобой возвышается такая громадина.

— Да, — блаженно протянула Фриск, садясь на краю скалы, и раскинув руки в стороны.

— Ты там поаккуратнее, — сказал ей кто-то, и она почувствовала, как ее плеч коснулось что-то холодное. Фриск повернулась.

Ее пытался удержать мальчонка, примерно одного с ней возраста. На растрепанных каштановых волосах лежит старая шляпа, светло-коричневая рубашка в желтую полоску, темные брюки и ботинки, и помимо всего, желтый платок, повязанный на шее, произвели на Фриск впечатление ковбоя. Его карие глаза светились беспокойством.

— Ты впорядке? — спросил он, отводя Фриск от края скалы.

— Да, спасибо. — она слегка улыбнулась. — Я бы могла упасть, если не ты.

— Не за что. — мальчонка пожал плечами, и слегка приподнял шляпу. — Я Кловер, кстати.

3
{"b":"784882","o":1}