Литмир - Электронная Библиотека

Тёмный Лорд прошёлся между пустыми местами в ряду Пожирателей.

— Вероятно, эти слуги решили, что насиженные места лучше верности своему господину? Предположили, что, если Лорд Волдеморт не вернётся, то можно остаться ручной зверушкой Дамблдора, правда? — Тёмный Лорд вновь посмотрел на Снейпа.

Гарри почувствовал мрачное удовлетворение — по крайней мере, Волдеморт ненавидит Северуса так же, как он. Может, получиться объединиться с Волдемортом против Снейпа? На Турнире ведь подобное получилось.

— Каждый из вас будет заслуживать своё прощение кровью и страданиями! А вот Люциус Малфой уже оплатил свою часть долга, верно, мой скользкий друг?

Тёмный Лорд уставился на уже знакомого Поттеру человека в маске.

Гарри, который всё это время думал, каким заклятием ему удастся зацепить и Волдеморта, и Снейпа, отвлёкся и, как и все присутствующие, посмотрел на Малфоя.

— Ты отец Драко? — спросил он.

— Силенцио! — воскликнул Волдеморт и продолжил:

— Ты вернулся ко мне. Поздно только, когда я лично оказался у тебя на пороге. Но всё же ты доказал свою верность. Ты и мой самый верный слуга, помогли мне вернуть тело. Вы оба заслуживаете награду. Волдеморт вознаграждает тех, кто помогает ему.

Пока Гарри размышлял над тем, получится ли ему невербально вызвать Адское пламя, Волдеморт взмахнул палочкой, и на месте обрубка Люциуса оказалась новая кисть. Алмазная.

— Спасибо, мой Лорд, я буду служить вам до самой смерти, — Люциус Малфой поклонился.

Волдеморт двинулся вдоль круга и остановился у большого промежутка между Малфоем и следующим Пожирателем Смерти: здесь, похоже, не хватало двоих.

— Здесь должны стоять супруги Лестрейндж, — тихо произнес Волдеморт. — Но они замурованы в Азкабане. Они были преданы мне. Они предпочли отправиться в Азкабан, нежели отречься от меня… Когда стены Азкабана рухнут — а они рухнут, и очень скоро! — мы вернём наших верных друзей, и они будут вознаграждены так, как и мечтать не могли. Дементоры присоединятся к нам… Они наши естественные союзники… Мы снова призовем великанов, вампиров, оборотней, а также всех, кого только можно… Все мои верные слуги вернутся ко мне, и целая армия существ, сеющих страх…

Волдеморт снова пошел по кругу. Мимо некоторых Пожирателей Смерти он проходил молча, перед другими останавливался и говорил с ними.

— Макнейр… Люциус говорит, что ты сейчас уничтожаешь опасных животных по заданию Министерства магии? Скоро у тебя появятся жертвы поинтереснее, Макнейр. Лорд Волдеморт позаботится об этом…

— Спасибо, хозяин… спасибо, — пробормотал Макнейр.

— А здесь, — Волдеморт подошел к двоим самым высоким Пожирателям Смерти, один из которых первым на коленях подполз к Волдеморта.

— Здесь у нас Крэбб… Ты сработаешь лучше на этот раз, правда, Крэбб? И ты, Гойл?

Оба неуклюже поклонились.

— Конечно, хозяин… — пробормотал Крэбб.

— Джек Вий, — Волдеморт посмотрел на самую толстую фигуру Пожирателя Смерти. — Неужели без меня тебе жилось лучше? Кажется, да. Ты пополнел. Потерял хватку. Стоило оно того, как думаешь?

— Простите, милорд, я и думать не мог, что такое возможно; если бы я только знал, я бы всё сделал, чтобы вас найти, вы же меня знаете!

— Достаточно, — Волдеморт повернулся к следующему Пожирателю. — А ты, Селвин, почему меня бросил ты?

— Я… Я глубочайше извиняюсь, мой Лорд, я не знал…

— А должен был знать. Должен, Селвин. Ты искупишь своё бремя работой, твой Лорд об этом позаботится.

Волдеморт прошёл мимо низкой фигуры и повернулся к рослому Пожирателю.

— Кварк, ты подавал надежды. Твоей хитрости не хватило, чтобы догадаться, что я не умер?

— Этого больше не повторится, милорд!

— Я надеюсь. Яксли, политика важнее преданности?

— Мой Лорд, я не…

— Хватит, я понимаю, ты искупишь свои ошибки… Уилер. Люциус рассказал, что ты прошерстил Африку в моих поисках. В отличие от остальных, ты меня не бросил, похвальное рвение, но всё же, почему Африка, а не Европа? Ты же знал, где и как я погиб?

— Мой Лорд, простите, были слухи от ливийцев, что…

— Мне казалось, ты вырос в своём развитии достаточно, чтобы не доверять простым слухам, а слушать голос разума. Жаль, что я ошибался.

Волдеморт пошёл дальше.

— То же самое касается и тебя, Нотт. Южная Америка? — тихо обратился Волдеморт к ссутулившейся фигуре.

— Милорд, я падаю ниц перед вами, я ваш самый верный и покорный…

— Достаточно, — произнес Волдеморт. — Тебя, Бондарёв, я не виню. Твой возраст не позволял тебе ездить по странам, но ты всё равно старался. Люциус сообщил, что ты почти смог вызволить Долохова из Азкабана. Твой опыт будет полезен. А ты, Снейп? У нас с тобой ещё будет время обсудить твои промахи. Но ведь и ты был полезен. Пророчество, информация, Дамблдор. Как поживаешь ты? Если ты всё это время собирал информацию для блага моего дела, а не только занимался тем, что портил мои планы, то ты можешь избежать возмездия.

— Конечно, мой Лорд. Я предан вам всей душой. Я знаю, как уничтожить Дамблдора и как достать пророчество! Я докажу вам свою преданность, просто дайте мне шанс!

— Увидим, — Волдеморт пошёл дальше и остановился перед самой большой прогалиной в круге и глядел на пустое место своими ничего не выражающими, красными глазами, как будто видел стоящих перед ним людей.

— А здесь у нас не хватает шестерых… Трое погибли, служа мне. Один побоялся вернуться… он пожалеет об этом. Один спрятался в самом дальнем углу Хогвартса и сидел там, пока не был убит одним из своих старых друзей. И еще один, самый верный мой слуга, который снова служит мне верой и правдой. Он сейчас в Хогвартсе, мой преданный слуга, и именно благодаря ему сюда прибыл наш юный друг…

— Да, — безгубый рот Волдеморта искривился в усмешке, и все стоящие в кругу перевели взгляд на Гарри. — Гарри Поттер любезно присоединился к нам, чтобы отпраздновать мое возрождение. Осмелюсь даже назвать его моим почетным гостем.

Все взгляды были обращены на Поттера, и Гарри пришла в голову гениальная мысль, почти решился на заклинание ослепления, как вдруг подал голос Северус:

— Милорд, это не опасно? Пророчество, которое я вам сообщил…

Все отвлеклись от Поттера. Гарри возненавидел Снейпа ещё сильнее. Невероятно, его можно было ненавидеть ещё сильнее. Это насколько ты ужасная тварь, Северус Снейп? Это ОН сообщил пророчество.

— Не имеет значения. То, что произошло на Хэллоуин, было случайностью и заслугой не самого Поттера, а его матери. Ты, Северус, должен знать, что она была выдающейся волшебницей, которая перед своей смертью смогла защитить сына даже от самого Лорда Волдеморта.

— Фините! — Волдеморт снял с Гарри немоту и спросил:

— Так всё было, Гарри Поттер, не правда ли?

— Не знаю. Вообще не представляю, что произошло тогда, — Поттер говорил быстро, потому что знал, что его в любой момент могут заткнуть. — Мне всё равно. То, что ты меня убьешь, не будет означать, что ты сильнее меня! Что насчёт дуэли, один на один?

В голову Поттера пришла идея. В битве против Волдеморта он обречён, но есть ещё вариант. Он решил дополнить своё предложение.

— Между мной и Снейпом. Я побеждаю, ты меня отпускаешь, он побеждает, ты можешь считать, что ты сильнее, раз даже самый ничтожный из твоих слуг осилил меня.

Гарри договорил своё предложение и осознал, насколько идиотски оно прозвучало. Вряд ли его кто-то отпустит, после того, что он здесь увидел. Однако Волдеморт ждал этой встречи много лет, вероятно, он захочет зрелищ; палочку ему, конечно, не вернут, да ему она и не нужна, есть запасная. Главное, чтобы его сняли с памятника. Это всё, на что он может надеяться. Если удастся ступить на землю, можно спрятаться за памятниками, а оттуда призвать кубок. Он вполне может хранить след остаточной магии или являться двухсторонним порталом.

— У мальчика к тебе есть личные счёты, — Волдеморт подошёл к Снейпу, схватил того за плечо и громко захохотал. — Ты ставил ему нули по своему предмету?

184
{"b":"784753","o":1}