Литмир - Электронная Библиотека

Игра возобновилась. Поттер, окрылённый жаждой мести, перестал плотно опекать Чжоу и начал бомбардировать загонщиков Когтеврана, к нему присоединился Джастин и вдвоём они попали бладжерам в загонщиков противника около десяти раз. Однако это была ловушка.

Роджер Дэвис вовремя осознал, что в чистом поле охотники Пуффендуя куда сильнее охотников его команды, и сделал ставку на поимку снитча, то есть на Чжоу Чанг. Но чтобы у неё была возможность как следует осмотреться, от неё нужно было убрать Поттера, чем и занялись загонщики, и пока Гарри с Джастином обстреливали игроков противника, ловец сборной Когтеврана смог вырваться из-под плотной опеки, заметил снитч и, опережая Седрика, направлялся прямо к нему. Поттер быстро понял свою оплошность, но, к сожалению, не настолько быстро, чтобы у него было вернуться с другого конца поля. Он со всей доступной скоростью полетел к ближайшему огромному чёрному мячу, встал так, чтобы он стоял между примерным расположение снитча и бладжером, незаметно в кармане направил на себя палочку и тихо прошептал:

— Рапидо.

Это заклятие он выучил ещё на втором курсе, но не представлял, как оно может ему пригодится. Заклинание заставляет ближайший крупный предмет, в данном случае бладжер, полететь на цель с огромной скоростью. Но, чтобы никто не заметил нарушения правил, Гарри сделал себя целью заклинания, а своё положение он выбрал так, чтобы после того, как чёрный мяч устремился к нему, его можно было перенаправить в Чжоу, не теряя скорости полёта.

Как только бладжер почти врезался в него, Гарри резко отошёл с траектории мяча и, припомнив всю информацию, которую он прочитал в книге по квиддичу, бладжерам и траектории, учитывая также скорость ветра, со всей доступной мощи ударил по нему. Удар был настолько сильным, что Гарри, кажется, умудрился вывернуть себе руку, совершив подобное действие.

Скорость мяча была и так невероятно огромной из-за заклятия, но она еще больше увеличилась из-за приданного ускорения в результате удара битой. Когда предмет летел с такой скоростью, его полёт очень сложно контролировать, но Гарри не зря со второго курса штудировал книги по квиддичу, он учёл абсолютно все силы, которые могли повлиять на положение снитча и бладжера после удара: сам удар битой, заклятие Рапидо, скорость ветра, примерную скорость Чанг и даже колебания золотистого мячика.

Перед тем как протянуть руку к снитчу, Чжоу в последний момент будто что-то почувствовала. Она отвернулась от него и недоумённо посмотрела на приближающийся бладжер, который спустя полсекунды угодил ей прямо в голову.

Раздался хруст, Чжоу Чанг потеряла сознание и упала с метлы.

====== Глава 48. Угрызения совести и анимагия ======

Гарри в одиночестве сидел на скамейки возле входа в Больничное крыло и терпеливо ждал заключения мадам Помфри. Она обещала, что как только что-нибудь станет ясно, она сразу же сообщит ему. Поэтому Поттер сидел и спокойно — хотя это слово только в последнюю очередь можно отнести к его состоянию — ждал новостей от школьной медсестры. Гарри прекрасно знал, что в произошедшем виноват только он один. Это всё произошло из-за того, что он смухлевал — нарушил правила квиддича и применил заклятие, чтобы ускорить бладжер. Если бы он этого не сделал, то никак не смог бы нанести серьёзное повреждение Чжоу Чанг, и всё было бы хорошо… Ну как хорошо… Она поймала бы снитч, Пуффендуй бы упустил победу, но по сравнению с альтернативой — травмой Чжоу — это был явно наилучший расклад.

Никто не имел ни малейших подозрений о том, что Поттер как-то нарушил правила, даже Джастин не догадывался о том, что Гарри не совсем самостоятельно сделал этот удар. Пуффендуйцы сейчас праздновали в гостиной и наверняка восхищались его великолепным точным и сильным ударом через всё квиддичное поле. Когда мадам Трюк озвучила, что Гарри не желает продолжить игру из-за травмы руки, полученной при нанесении такого сильного удара, ни у кого не было вопросов, наоборот, это укрепило всеобщую уверенность, что Поттер самостоятельно произвёл такой мощный удар. После игры к Гарри даже подошёл Оливер Вуд — капитан сборной Гриффиндора — он предложил ему вместе с ним пройти просмотр в какую-то там квиддичную команду. Иными словами, все были в восторге от Поттера, и почти никто не интересовался состоянием Чжоу.

Ну, никто — это сильно сказано. Когтевранцы были довольно сильно озабочены травмой их основного ловца, но никто и предположить не мог, что удар третьекурсника через половину площадки может вызвать хоть какие-либо серьёзные повреждения. Единственный, кто, кроме Поттера, пришёл в Больничное крыло, был Роджер Дэвис. Но, узнав, что состояние Чжоу пока неизвестно, сразу же ушёл обратно.

Наконец, дверь в Больничное крыло открылась, и оттуда вышла мадам Помфри.

— Ну, что там с Чжоу? — Гарри встал со скамейки.

— Дела неважные. Нарушение целостности черепа, есть подозрения на черепно-мозговую травму и повреждения мозга. Следов вдавливания не видно, но это ещё ничего не значит.

— Ясно… Но вы же сможете вылечить это? Ведь сможете? Магия же спокойно может лечить любые повреждения, верно?

— Не всё так просто. Лечебная магия способная на многое, но единственное, чего она не может — это лечить мозг. Магией нельзя вылечить как любые внешние повреждения, так и любые психологические проблемы, такие как депрессия, стресс, фобии или панические приступы. Так что перед тем, как приступать к лечению, мне нужно будет провести обследование мозга, если повреждений нет — то можно считать, что всё обошлось. Если же есть, то дело всё может закончится очень плохо. Приходите завтра, я смогу дать вам полную картину событий. А сейчас мне нужно поговорить об этом инциденте с Дамблдором.

— Хорошо, я тогда пойду.

На трясущихся ногах Гарри отправился в гостиную Пуффендуя.

— Мистер Поттер, вы ни в чём не виноваты, — раздалось ему вслед.

Поттер оглянулся, мадам Помфри понимающе смотрела прямо ему в глаза.

— Это просто очень жестокая игра, не подходящая для детей. Сколько я не говорю Дамблдору запретить квиддич или хотя бы сделать более жесткое возрастное ограничение, ничего не меняется. В такой игре довольно часто происходят разные происшествия, мне ли не знать. За то время, пока я работала целителем в Хогвартсе, я повидала множество всяческих травм, полученных из-за квиддича. Так что вам не стоит переживать и винить себя, такое случается.

Она думала, что понимала его, но ведь она не знала, что дело-то не в самом квиддиче, а в опасном заклятии, которое нельзя было применять.

— Хорошо, мадам Помфри, я не буду.

Когда Гарри возвращался в гостиную Пуффендуя, он встретился с однокурсниками, которые начали хвалить его за превосходный удар по бладжеру, чем его ещё больше расстроили. Кое-как отмахнувшись от назойливых расспросов и пообещав себе, что с этого момента он будет с собой в сумке носить мантию-невидимку чисто на всякий случай, Гарри зашёл в свою спальню.

— А вот и лучший загонщик тысяча девятьсот девяноста четвёртого года! — радостно поприветствовал его Джастин. — Надеюсь, ты не загоняешься из-за этого.

— Отвали, — бросил ему Гарри и улёгся на кровать.

— Ясно, значит, загоняешься, — приуныл Финч-Флетчли. — Эрни, раскладывай на двоих, Гарри сегодня играть не будет.

Поттер не обратил внимание на ответ расстроенного Макмиллана; он лежал на кровати и смотрел в потолок, окунувшись в свои мысли. Он сам не заметил, как вскоре заснул…

*

— Обследование ещё не готово, когда я говорила прийти утром, я имела в виду не в шесть часов утра. Идите позавтракайте и подходите часика через три, — сказала мамам Помфри и вернулась в палату.

Кушать Поттеру не хотелось, поэтому он решил эти три часа просидеть возле Больничного крыла. Чтобы хоть как-нибудь скоротать время, он принялся читать книги про анимагию и смену анимагической формы, как ему посоветовал Реддл. Чтиво было довольно скучное, но всё же со своей основной задачей оно справилось, Гарри смог отвлечься от мыслей о состоянии Чжоу и погрузиться в книгу.

105
{"b":"784753","o":1}