То есть они в состоянии с "умным видом" перевести вам в ходе одного из многочисленных малоэффективных уроков парочку больших "умных" слов или предложений, медленно, со скрипом "выцедив" их из "амбаров памяти" (а в последние годы – из интернета). Это производит на учеников хорошее впечатление – мол, знает человек свой предмет, но… ни в коей мере не влияет на скорость и качество обучения. Такие учителя и сами не ведают, как совсем не по-американски или не по-британски звучит их собственный, десятилетиями сохраняющийся на прежнем уровне или даже уменьшающийся "словарный запас" ("vocabulary"), где уж им усовершенствовать его у своих студентов.
Таким образом, поступая на обучение к преподавателю, не только попросите его продемонстрировать вам его уровень произношения, но также попытайтесь определить: по какому принципу (три основных способа похожей имитации звуков, см. выше) он разговаривает и читает "с листа" сам. Можно обратиться к одному из ваших знакомых интеллигентных носителей языка с просьбой "оценить" способ произнесения, используемый конкретным преподавателем: "интеллигентный", "подзаборный", "руссифицированный" и т.д. А там – сами решайте…
Как же выучить английский?
Итак, несмотря на приведенные выше "веселые" примеры, картина с изучением иностранных языков "новыми" или даже "старыми американскими" вырисовывается все же не очень веселенькая.
Поэтому давайте вернемся от того, как не нужно учить, к тому, как это делать нужно. Судя по неубывающему потоку Ваших учеников, у Вас имеется "золотой ключик" к двери, ведущей в страну знаний.
Но можно ли его позаимствовать? Есть ли у вашего метода теоретическая база, опираясь на которую Ваш метод можно применять на практике без Вашего непосредственного участия?
В частности, приходилось встречать в прессе упоминания о Вашей теории запоминания и аксиоме Шестова. Можете ли Вы огласить в широкой печати, что это такое?
ТЕОРИЯ ИЗМЕНЕНИЯ СПОСОБОВ ЗАПОМИНАНИЯ
Теория изменения способов запоминания, выдвинутая мной, не секрет фирмы. Я неустанно и разглашаю, и оглашаю ее, чуть ли не с первого своего интервью средствам массовой информации.
Человек, достигнув порога зрелости (обычно на рубеже двадцати пяти лет), перестает развиваться с помощью свойственных ребенку методов, то есть путем слушания, чтения или наблюдения, и начинает нуждаться в "насильственном" переобучении – возобновлении умения учиться – через имитацию, чтение "неинтересных" материалов вслух и повышенных объемах записывания нового учебного материала (дополнительного, четко подобранного в целях обеспечения дальнейшего развития интеллекта).
А теперь, более подробно.
Почему дети усваивают язык "слёту", а взрослые десятилетиями не воспринимают чужой язык ни на слух ни на дух?
Во-первых, потому, что взрослые мыслят (понимают) не словами, а образами. При этом они различают на слух в среднем 30-40 тысяч образов-понятий, закодированных словами (употребленных собеседником в предложениях, а не в отрыве от контекста). Именно различают 30-40 тысяч слов, а не пользуются ими активно, потому что подавляющее большинство "распознаваемых" мозгом слов так и не переходит в активное состояние, т.е. не употребляются индивидуумом в устной речи. А в активном словарном запасе большинство взрослых жителей всех стран мира использует не более 3 тысяч слов (плюс, конечно, их формы), а знает, как правильно их записать (спеллинг), – тысячу и меньше. Небезызвестная Эллочка-людоедка из романа "12 стульев" удовлетворялась активным использованием всего дюжины слов. Хотя различала на слух, похоже, те же 30-40 тысяч слов, ведь она прекрасно понимала, куда клонит в своих витиеватых речах О.Бендер.
Вывод первый: хаотичное прослушивание взрослыми студентами десятков миллионов слов никоим образом не обучает; и его использование при обучении или совершенствовании в языке не дает никаких результатов.
Далее: при чтении "про себя" люди также понимают образами (те же, в среднем, 30-40 тысяч слов-образов), но в состоянии пересказать, даже только что прочитанное, используя те же свои 3 тысячи слов.
Вывод второй: чтение – не изучение, оно не в состоянии развить активный словарный запас.
Устная практика – общение с носителями языка или преподавателями – также неэффективна. Если бы она "работала", средний американец или русский были бы в состоянии в зрелом возрасте употреблять в речи более чем 3000 слов и пополнение словарного запаса не прекращалось бы после 25 лет.
Просматривание телевизионных передач – неэффективно, поскольку, как видно на примере среднего взрослого русского или американца, это также не приводит к пополнению словарного запаса.
Итак, любая традиционная система обучения взрослых, основанная на школьных методах – чтении, "прослушивании", общении и "смотрении" (наблюдении) или на их комбинации – изначально не может быть эффективной.
Почему это происходит? В самом кратком виде объяснение этому феномену возрастного затухания способностей к овладению иностранными языками выражено в моей аксиоме, формулирующей основы системы совершенствования человека. Она звучит так:
До возраста 20-25 лет мозг человека – генетически – практически полностью работает на усвоение информации, а в более старшем возрасте, безусловно, перестраивается и переходит в режим передачи накопленной информации подрастающему поколению.
Именно поэтому любые попытки обучения взрослого любому виду профессиональной деятельности с использованием школьных методов обречены на провал. Мозг не хуже, но не тот! Таким образом, вывод можно сделать простой: со взрослыми надо работать особым образом, учитывая, что любые "информационные прививки" больше не сохраняются их памятью и что, чем старше становится человек, тем сложнее ему усваивать новое! Материал, который ребенок осваивает с первого раза, у взрослого, даже после работы с ним по методу Шестова, направленной на возобновление детского восприятия, закрепляется только после трех-четырех возвращений к пройденному.
Если же не применять разработанных мною специальных упражнений, то при обучении обычным методом взрослому ученику требуется в среднем около двенадцати повторений
Но почему-то все просветители думают наоборот: чем старше человек, тем, значит, более подготовлен к учебе (умнее). Как М.Задорнов говорил: "Чем руководитель старшее – тем он заслужённее"… Прочитал книжку, прослушал лекцию – и… "научился". А поскольку все известные ныне системы обучения применяют привычные школьные методы запоминания, становится абсолютно понятно, что обучать взрослых вообще никто в мире не умеет. Поэтому прошу вас, дорогие взрослые, приступая к любому процессу обучения, помните Аксиому Шестова, наберитесь терпения и не комплексуйте: вы ничуть не тупее ваших детей, вы просто уже немного по-другому устроены.
Кстати, по поводу внушения оптимизма нашим читателям. Приведём в этой главе три из многочисленных писем-отзывов бывших учеников Михаила Шестова. Все они – от неподдающихся традиционному обучению взрослых, усовершенствовавших английский по методу Шестова.
Английский язык я ранее не изучала. В США 5 лет. Мое изучение английского языка было самостоятельным, по учебникам и кассетам, так как возможности учиться на каких-либо курсах не было. Правильное произношение не только страдало, а можно сказать, отсутствовало.