Литмир - Электронная Библиотека

— Нашли её следы в Ярви, но я уверена, что её там уже нет.

Гунхильда откинулась на спинку стула и потянулась. Астрид побледнела и отвернулась к окну.

— Пора! — Гунхильда вскочила на ноги и, не прощаясь, выбежала в прихожую. Лагерта поспешила за ней. Астрид глубоко вздохнула, пытаясь справиться с собой.

Гунхильда распахнула входную дверь квартиры, вдохнула, чтобы отдать приказ, и выдохнула. Перед ней в узком коридоре стояли обе помощницы.

— Мы готовы, Гунхильда, — сказала Ника, продолжая улыбаться, и кокетливо пригладила собранные в хвост волосы.

— Ника собирала рюкзаки, — буркнула Лика и протянула один из них Гунхильде.

— За мной! — Гунхильда схватила рюкзак, круто развернулась и помчалась вниз по лестнице. Лика побежала за ней. Ника закатила глаза, и закинув на плечи свой рюкзак, заперла квартиру и поспешила за ними.

— Ох, девочки! Да поможет вам богиня, — помахала им вслед старушка-консьержка. Гунхильда, не оглядываясь, выскочила за двери. Лика оглянулась, подняла вверх сжатый кулак и выбежала следом.

— Спасибо. Мы скоро вернёмся, — Ника отдала старушке ключи и поцеловала её в щеку.

Старушка потянулась за платком, когда дверь за последней девушкой захлопнулась.

Ника выбежала на парковку и увидела, что её спутницы уже сидели на байках в шлемах. Моторы тихо работали. Гунхильда застыла, как каменное изваяние. Лика покачала головой. Ника пожала плечами, быстро взяла шлем из багажника и надела его, одновременно оседлав байк, и завела мотор. Гунхильда оглянулась и рванула к дороге, не сбавляя скорость на повороте. Остальные поехали за ней, молясь про себя, чтобы улицы были пустыми.

Пограничницы, ранее получившие звонок от Астрид, пропустили их, не останавливая.

Девушки ехали за своей предводительницей, мучаясь вопросами. Когда выехали на трассу, повернули на запад, поняли, куда едут, и похолодели от ужаса. Указатель показал «Хугорм 150 км». Они ехали прямо в гадюшник.

Лагерта посмотрела на Астрид, которая, закончив разговор с начальницей погранохраны, ходила по кухне.

— Похоже, твоя поездка будет в столицу за собачками.

— Видимо.

— Твой план провалился, а ты ни капли не расстроена. На тебя не похоже, — Лагерта чуть нахмурилась, внимательно наблюдая за заместительницей.

Астрид выдавила из себя улыбку, и тут её осенило и улыбка стала искренней.

— Потому что у меня есть другой план, — она подошла к любовнице и обняла её. — Ты права. За них волноваться не стоит. Нам нужно сосредоточиться на другом.

— Посвятишь в свои планы? — против воли Лагерта улыбнулась в ответ.

— А можно, я тебе сейчас не буду его рассказывать? Вдруг, он тоже провалится, и мне придётся снова выкручиваться, изобретая новый?

— Хитро, — сама того не замечая, Лагерта облегченно выдохнула. Астрид не дала ей проанализировать своё поведение, отвлекая поцелуями.

Девы во главе с Гунхильдой приехали в Хугорм утром и, по настоянию Ники, сняли номер в отеле.

— Какие у нас планы? — спросила Лика, вернувшись из душа. Гунхильда оглянулась на неё и отошла от окна. Ника умчалась в душ. Медленно прошлась по комнате и села на одну из кроватей.

— Нужно посетить места, в которые могла попасть она, когда приехала сюда.

Лика стянула переброшенное через плечо полотенце и, накинув его на мокрые волосы, спросила:

— С чего ты вообще взяла, что она приехала именно в этот город? Может, её вообще прям от нас украли?

Гунхильда вздохнула и пожала плечами.

— Так подсказывает моё чутьё, а я ему верю, — тут Гунхильда улыбнулась. — Ещё ни разу не подводило. Особенно в таких делах.

— Хотела бы и я послужить в армии, — мечтательно вздохнула Лика. Гунхильда недовольно покосилась на неё.

— Наша подготовка тебя не устраивает?

— Устраивает. Но как-то всё не так. Слабо как-то, — Лика смущённо улыбнулась, избегая смотреть на начальницу.

— Вот как? — Гунхильда искренне удивилась, — а я слышала, что все жалуются на тяжёлую подготовку.

— Слабачки, — презрительно поморщилась Лика, отложила полотенце и оглянулась на дверь душевой. — Мы должны быть крепче, иначе станем подстилками.

Гунхильда хохотнула и хлопнула девушку по плечу.

Дверь душевой открылась, и оттуда вышла Ника.

— Почему вы на меня смотрите, будто съесть хотите? — спросила она, поправляя пояс халата.

Гунхильда, не отвечая, ушла в душ. Лика рассмеялась и ответила:

— Ты пахнешь, будто корзина с фруктами.

— А ты завидуешь, — ответила Ника и, подойдя к своему рюкзаку у дальней кровати, занялась изучением его содержимого. — Гунхильда говорила что-нибудь о планах?

Лика пожала плечами и забралась под одеяло.

— Как ты думаешь, куда могла отправиться девушка, приехавшая сюда впервые?

Ника вытащила сумочку с косметикой и села на кровать.

— Мы ищем Торунн. А она совершенно другая.

Лика молча смотрела в потолок, заложив руки за голову. Ника аккуратными касаниями наносила крем на лицо.

— Я плохо её знаю. Кажется, она меня недолюбливала.

— Приревновала Гунхильду к тебе.

— Наверное, — Ника по-детски выпятила нижнюю губу. — Я надеялась, что мы подружимся.

— О богиня… — Лика расхохоталась. — С тем же успехом ты можешь приручить… Ну, не знаю даже. Фенрира, например.

— Ты невыносима.

— Пф, я и не прошу меня выносить, — буркнула Лика и хотела добавить что-то ещё, но из душевой вышла Гунхильда.

— Почему не спите? — спросила она, заворачивая свои длинные волосы в полотенце.

— Думаем, почему ты затащила нас искать зверицу в городе, — ляпнула Лика и на возмущенный взгляд Ники добавила. — Я плохо её знаю. Но уверена, что она не отправилась бы в город.

— Может, и не отправилась. Во всяком случае, все следы ведут сюда, — туманно пояснила Гунхильда и, увидев, что обе смотрят на неё в недоумении, добавила. — Где живут те, кто мечтает нас уничтожить?

— Здесь, — прилежно ответили обе.

— Значит, она по-любому здесь. И если сам козёл не дал нам об этом знать, значит он…

— Не поймал её, — предположила Ника.

Лика покачала головой.

— Её поймал кто-то другой и теперь думает, кто за неё даст больше. Мы или он.

Гунхильда тоскливо улыбнулась, поднялась и, больше не говоря ни слова, легла в постель.

Ника задёрнула шторы и тоже легла. Времени на отдых было мало, им нужно было успеть поспать.

========== 4 Кошка и цепь ==========

Дверь в кабинет была приоткрыта. Сквозь щель видна часть стены и шкаф с книгами. У последнего же стояла владелица кабинета и в раздумье поглаживала пальцами книжные корешки.

Её юная помощница топталась за дверью, собираясь с духом.

— Входи.

Девушка, словно споткнувшись о порог, влетела в кабинет и затараторила:

— Госпожа Элла, я пришла доложить о том, что ваше новое приобретение в состоянии приступить к выполнению своих обязанностей.

Элла улыбнулась и потянулась к верхней полке. Её полупрозрачная блузка задралась, обнажая татуировку в виде силуэта кошки.

— Что ты успела узнать о ней?

— Если не врет, то она ничего не помнит. Даже своего имени, — помощница повертела в руках папку. — Вот здесь доклад от лечащего врача.

— Вот как? Это интересно. Можно использовать, — Элла прищурилась и, ловко обогнув застывшую нескладную фигуру помощницы, вышла из кабинета.

Прихрамывая, помощница пошла за ней.

Элла легкой походкой прошла по коридорам и остановилась у одной из дверей.

5
{"b":"783675","o":1}