Литмир - Электронная Библиотека

Этот момент затронул струну души Довакина. Он увидел себя в роли Алвора, а своего сына или дочь на месте Дорти, прибежавшей к нему в кузню после обеда со своей родной матерью Сераной, что своими человеческими глазами любвеобильно наблюдала с порога за совместной работой мужа и ребёнка, наслаждаясь этим моментом. Вот оно, такое простое и обыденное счастье – жить большой и дружной семьёй, воспитывать радующихся детей, делить с ними и с обожаемой женой свою глубокую и искреннюю любовь и радоваться каждому дню, созерцая гармонию жизни. Чувства и мысли растрогали Драконорождённого, пробив броню натянутой хмурости накопившимися на веках слезинками. Незаметно утерев глаза, шмыгнув носом, Дова вновь нацепил маску сдвинутых бровей, от чего лишь усилилась межбровная складка.

Бриньольф скрытно и внимательно наблюдал за другом, считывая каждое изменение на его лице, примерно понимая, что происходит в голове Главы. По крайней мере, он хотел думать, что понимает.

 

Проехав Ривервуд, Бьорлам прибавил скорости, бережно хлестнув запряжённого коня. Предстоящий прямой отрезок пролегал вдоль каменистого и обрывистого края берега реки, находившегося справа. Голодный и измученный вой волков раздался эхом из подгорной чащи.

Куда же без них? — улыбнулся Дова, спрятав в карман пучок растения.

— Возможно, нам придётся отбиваться. — озвучил свои опасения извозчик.

— Разомнёмся. — хрустнул шеей Фаркас.

— Нет. Они нас не тронут, уверяю. Просто едь спокойно дальше. — заверил всех Хьялти, уже придумав план Б, если хищники всё же выпрыгнут из леса.

— Понадеемся… — взволнованно послышалось от Бьорлама.

 

В слегка напряжённом настроении, предвкушая засаду, повозка мирно доехала до трёх Камней-хранителей, что стояли на возвышающейся обочине дуги серпантина, открывая за собой обворожительный вид на озеро Илиналта – крупнейшее в северной провинции, отблёскивающее белыми лучами солнца о свою умиротворённую водную гладь, окружённое пиками хвойных деревьев и чёрных гор.

 

Доехав до ещё одной Y-образной развилки, извозчик оглянулся на Бриньольфа, уточнив:

— Поворачиваем направо?

Вор безмолвно кивнул.

Бьорлам дёрнул поводья, повернув на указанный путь, и телега начала медленный спуск с холма, добираясь всё ближе к берегу озера.

 

Похлопав Довакина по плечу, Бриньольф молча указал ему на мерцающие средь елей и сосен обрывки поместья, стоящего на скалистом возвышении у подножия отвесной скалы, выросшей по левую сторону от дороги в реденьком лесочке.

— Уже предвкушаю. — улыбнулся Хьялти.

 

Проехав чуть дальше, вор сообщил извозчику, немного привстав с места:

— Сейчас сверни на вон ту тропку. — указал он на протоптанное ответвление.

— Как скажешь. — Бьорлам дёрнул поводья и, как указал ему заказчик, повернул с главной занесённой снегом дороги, на еле заметную тропинку с бороздами от колёс, что юрко убегала в поредевший лес.

 

Оказавшись на месте прибытия, телега остановилась на небольшом дворике рядом со входом в роскошное двухэтажное поместье с множеством комнат и башней, крепящейся к дому своим полукругом, маленьким загончиком для коровы, небольшой конюшней с двумя стойлами, кабинкой туалета, укромно уместившейся банькой из сруба, огородиком, ограждённым соломенным забором, за которым стоял цилиндрический улей с конусовидной крышей, граничащий с маленьким колодцем.

Выпрыгнув из повозки, Хьялти глазам своим не поверил, созерцая величественную постройку, выполненную в нордском стиле со множеством резьбы, с чешуйчатой деревянной крышей, множеством несущих столбов из сруба, окутывающих бетонные стены здания, лежащих на каменном основании, и тоненькие окошки в металлических рамах, органично вписывающихся в характер постройки, направленной ввысь.

— Ну, и как? — спустившись из повозки, спросил Бриньольф, незаметно протягивая ему ключи от дома.

— У меня… слов нет… — не опуская головы, ответил Хьялти, до сих пор находясь в приятном шоке — Это… превзошло все мои ожидания. На чертежах и планах было… — не подобрав слово от переполняющего его восторга, он замолк, любуясь проделанной работой.

— Я понял тебя. — улыбнулся заместитель.

Довакин повернул голову в его сторону и сказал:

— Я в большом долгу перед тобой. — взяв предложенную связку ключей, закреплённую на металлическое кольцо.

— Нет. Мы с тобой уже в расчёте.

— Моя совесть с тобой не согласна.

— Ха-х, ты действительно норд. — Бриньольф отметил его упрямчивость.

Дова лишь скромно улыбнулся.

— Ого, вот это я понимаю – дом, так дом. — удивился Фаркас, вылезая из повозки — В таком можно и всю большую семью содержать, не боясь, что закончится место.

— В планах, друг, в планах. — туманно намекнул ему Предвестник.

— Разгружаемся? — окликнул эту троицу извозчик, сидя на своём месте.

— Сначала проведу экскурсию, чтобы знать, куда что складывать. — отозвался Бриньольф.

Довакин лишь кивнул, одобряя идею друга.

Друзья поднялись по нескольким ступеням и Хьялти провернул ключом пару раз в замочной скважине, распахнув входные двери поместья Озёрного.

 

Безжизненная тьма встретила троих нордов, вея своими языками из самых дальних углов первого помещения. Свет из распахнутого проёма выжег на чёрном полу белую кляксу, подсказывая, что пол поместья сделан из каменных плит. Темнота не пугала, она была доброй, охотно маня в свои объятия. Запах пыли витал в воздухе. Прямые грани мебели просачивались сквозь мрак. Дова вынул из кармана полынь и, слегка вытянув перед собой пучок, первым переступил через порог нового дома. За ним зашёл Бриньольф и Фаркас.

Оказавшись в прихожей, Хьялти первым делом начал осматриваться на предмет источников света. Заприметив прикреплённые к дверным наличникам два изогнутых козьих рога, что служили ёмкостью для горючей жидкости, Дова тут же поднёс к ним свободную ладонь и пыхнул магическим пламенем, создав капельки огня на кончиках фитилей. С мягким светом, вытеснившим тьму, в комнату будто вдохнули жизнь. Стоящие стулья, шкафы и корзины словно заиграли своими очертаниями от радости.

— Прихожая. Из неё можно соорудить полноценную комнату для гостей, добавив кровать, стол, и очаг посредине. — озвучил Бриньольф.

— Она ж размером с мою гостиницу в доме Тёплых ветров. — до сих пор поражался владелец поместья.

— Поэтому ты можешь сделать тут всё, что пожелаешь. Благо места предостаточно.

— Это ты верно подметил.

 

Войдя в главный и по совместительству обеденный зал, так же окутанный тьмой, Хьялти смог разглядеть стоящий подсвечник на продолговатом и массивном столе и, сделав пару шагов во мрак, растворился в нём – просторное помещение сразу же озарилось нежным светом плящущего огонька на фитиле свечи. Обратив своё внимание на большой камин из каменной кладки, Дова инстинктивно скользнул взглядом наверх по дымоходу, завидев огромное чучело головы оленя с массивными, больше похожими на лосиные, рогами. Под высоким потолком висела большая и округлая, выполненная из металлической полосы, лампа, с восьмью свечами на концах. Две деревянные лесенки симметрично тянулись по обе стороны комнаты, начиная свой путь от порога, где стояли друзья, заканчивая шпилько-образным балконом второго этажа, занимающего задний периметр зала. В одном из углов скромно стоял округлый алхимический столик, отсвечивая своими зелёными колбами. Под лестницами были какие-то ящики, бочки и мешки. Зал был центральной точкой всего дома, комнаты тянули к нему свои дверные проёмы со всех четырёх сторон.

— Слева трофейная, справа кухня, впереди подсобное помещение со спуском в подвал и склад. — кратко пояснил Бриньольф.

— Даже не вериться, что я буду жить здесь… — поделился своими впечатлениями Драконорождённый, рассматривая настенные шестиугольные украшения, сплетённые из разноцветной ткани.

— Привыкнешь. — усмехнулся вор — К секире и щиту Исграмора над своей головой же привык.

76
{"b":"783324","o":1}