Литмир - Электронная Библиотека

- Надеюсь. Ладно, если что – я в библиотеке.

Поднявшись на ноги, Снейп похлопал товарища по плечу и, поблагодарив за угощения, вышел из гостиной. Сириус так же довольно быстро закончил с остатками завтрака и, кликнув Кричера, приказал тому убрать со стола. Потом поднялся и направился в кабинет, чтобы поработать над созданием порт-ключа для друга. Он очень хотел, чтобы с помощью Северуса Стефани смогла вернуться к полноценной жизни.

***

Хогвартс-экспресс постепенно сбавлял темп, пока не остановился у перрона, где уже толпились взрослые волшебники, ожидая появления своих отпрысков. Голос машиниста объявил, что поезд прибыл на конечную остановку и студенты пятых курсов, подхватив свои чемоданы и клетки с питомцами, стали покидать купе. Семикурсники же остались в стенах замка, чтобы отпраздновать окончание обучения выпускным.

Гарри вместе с друзьями спрыгнул на перрон вокзала Кинг-Кросс и, сначала помог Гермионе с ее багажом, а потом поставил рядом свой чемодан и принял из рук Невилла клетку с совой Хедвиг. Рядом с подножки спрыгнули Рон с Симусом, первым делом спустив на перрон свои чемоданы.

- О, мои дорогие, - громкий голос миссис Уизли, казалось, перекрикивал голоса прочих родителей и студентов. Практически расталкивая всех на своем пути, женщина вместе с супругом спешила заключить в объятия сына и его друзей, Гарри и Гермиону. – Как добрались? – Спросила она, по очереди прижав каждого к своей груди.

- Хорошо, мам, - улыбнулся Рон, отвечая на рукопожатие отца.

Гарри с Гермионой с трудом сдержали раздражение, когда их, не спрашивая, стиснула в объятиях матриархат всея семьи рыжих, а потом и Артур похлопал Избранного по плечу, не рассчитав сил. Молли принялась разглагольствовать, как она рада, что ее дети вернулись и тут же, конечно, начала интересоваться, как те сдали промежуточный экзамен. Стараясь не обращать внимания на шумное семейство внимания, Поттер вытягивал шею, высматривая в толпе крестного.

Тот обнаружился неподалеку. Он как раз подходил к компании крестника вместе с родителями Гермионы. Широко улыбнувшись, Гарри оставил вещи и поспешил обнять мужчину.

- Привет, крестник, - ответил на его объятия Блэк, небрежным жестом взлохматив волосы на его макушке. – Все хорошо?

- Замечательно, - счастливо выдохнул Гарри.

Он не хотел признаваться, что до последнего боялся, что этот ужас не закончился, и ему придется вернуться в дом родственников. И вот сейчас, наконец, он облегченно выдохнул, зная, что направится домой на Гриммо, где не будет Дурслей, только его любимый крестный. Догадываясь о его мыслях, Сириус обнял его за плечи, разделяя с ним радость. Гермиона с умиленной улыбкой смотрела на возлюбленного и его крестного, как никогда радуясь, что Гарри снова обрел семью, как бы его старательно не пытались ее лишить. Но порадоваться за избранника она долго не смогла, потому что тут же попала в объятия родителей, что были рады ее видеть. В отличие от миссис Уизли, мистер и миссис Грейнджер не стали спрашивать у дочери, как она сдала экзамены С.О.В. Они знали, что их ребенок - лучшая ученица курса и прекрасно со всем справилась.

- Рада тебя видеть, Сириус, - улыбнулась Молли, пока ее муж пожимал Блэку руку. – Я была так счастлива, когда тебя оправдали. Мы так тебя и не поздравили с этим.

Родители Гермионы, услышав слово «оправдать», нахмурились и подозрительно покосились на Сириуса, с которым немного смогли пообщаться перед тем, как Хогвартс-экспресс прибыл на станцию. Блэк рассказал, что им с Гарри очень бы хотелось, чтобы девушка погостила у них после возвращения из Италии. Он клятвенно заверил, что позаботится об их дочери и берет на себя все хлопоты по устройству ее благополучия и безопасности в это неспокойное время. Грейнджерам очень понравился Сириус, да и Гермиона в своем последнем письме родителям высказывала свое желание справить с любимым его праздник и остаться после на весь август. Поэтому родители шатенки согласились на пребывание той в доме Рода Блэк.

- Благодарю тебя, Молли, - выдавил из себя улыбку Сириус, хотя она больше походила на выражение лица, словно у мужчины заболели разом несколько зубов. Чувство такта никогда не было знакомо семье Уизли. – Это было лишь формальное слушание. На самом деле оправдывать меня было не в чем. Я никогда не был виноват.

- И мы очень рады, что и Министерство это подтвердило, - присоединился к поздравлениям Артур.

- Мы как раз обсуждали день рождения Гарри, - улыбаясь добродушной улыбкой, продолжила Молли. – Я подготовлю чудный праздник. Хорошо, что ты доставишь Гарри к его родственникам. Мы можем забрать его оттуда, как обычно. А ты…

- Молли, Молли, погоди, - оставил ее бесконечный словесный поток Блэк – Гарри не отправится к Дурслям. Я его законный опекун, и он будет жить со мной.

- С тобой? – недоуменно переспросила женщина. – Но Дамблдор сказал, что на дом родственников Гарри наложена кровная защита его матери и ему нужно возвращаться каждое лето к ним. Если бы это было не так, он бы жил у нас всегда.

- Я благодарен вашей семье, конечно, что вы заботились о моем крестнике все это время, но более в этом нужды нет, - улыбнулся Сириус и обнял крестника за плечи. – И, боюсь, на праздник мы так же не прибудем, - спокойно продолжил мужчина, смотря на вытянутые от шока лица четы Уизли и их сына Рона. Они сейчас очень походили на семейство рыжих сов из-за выпученных глаз, что вот-вот грозились выскочить из орбит. – У меня на крестника огромные планы, особенно на день его рождения. К тому же, если уж мы заговорили о защите, то в родовом имении Блэк Гарри будет в большей безопасности. Особенно в это время.

- Но… как же так? – с запинкой вымолвила Молли, впервые в своей жизни, с трудом подобрав слова.

- Но праздник? – пришел на помощь матери Рон, с надеждой смотря на Гарри, но тот пожал плечами, не скрывая торжествующую улыбку.

- Но тогда скажи, куда прийти, чтобы мы поздравили Гарри и принесли подарки и угощения, - предприняла еще одну попытку миссис Уизли, но Блэк решительно замотал головой:

- Еще раз спасибо, но нет. Я думаю, что Гарри будет приятно, если праздник в вашем доме все-таки состоится, и вы поднимете за его здоровье стакан тыквенного сока. А подарки он может получить позже, перед отбытием в Хогвартс. Правда, Гарри?

- Конечно, - еще шире растянул губы в улыбке Поттер. – Мне будет очень приятно. Спасибо.

Супруги Уизли переглянулись, надеясь найти друг в друге поддержку и слова, чтобы возразить, но так ничего и не придумали. Рон незаметно сжал от злости кулаки, понимая, что в эти каникулы Избранный их дом не посетит. И без того шаткие взаимоотношения между Золотым Трио трещали по всем швам. С каждым днем некогда лучшие друзья отдалялись друг от друга. Они все меньше времени проводили вместе. У Гарри и Гермионы были общие занятия, которые присутствие шестого Уизли не подразумевали. И это бесило Рона. Он хватался за эти отношения, надеясь, что все станет, как раньше, но, к сожалению, его потуги были тщетны. Он больше не был в свите Великого Избранного. Даже Невилл и Симус могли похвастаться большим вниманием Золотого Дуэта, чем Рон Уизли, что был тем лучшим другом на протяжении четырех с лишним лет. Ему виделась последняя возможность вернуть расположение Гарри, когда тот, как и все года до этого, прибудет в Нору. И вот сейчас он в бессилии сжимал кулаки, ощущая, что последняя возможность утеряна, словно вода, просочившаяся сквозь пальцы.

Не скрывая разочарования, семейство Уизли попрощалось с Гарри, Сириусом и Гермионой с ее родителями, а потом направились в деревеньку, чтобы оттуда аппарировать домой. Когда рыжие ушли достаточно далеко, Поттер спросил у родителей любимой, когда семья возвращается с тура, и те заметно замялись, не спеша отвечать.

- Мам? Пап? – недоуменно вскинула брови девушка, видя их косые взгляды, что ее родители бросают на Сириуса.

- Полагаю вам, - понимающе улыбнулся тот – не волшебникам, так же знакомо такое понятие, как «ошибка правосудия». Увы, судебная система нашего Министерства Магии далека от идеала. Оклеветать человека, основываясь на лишь визуальном осмотре места преступления, но считая достаточным обвинением то, что некоторые члены его семьи были замечены в преступной деятельности. Особенно, когда против тебя выступает человек, являющийся Верховным Чародеем и чье слово весомо, если не главное перед оглашением приговора. К сожалению, по моему делу даже расследования не было, и, если бы я сам не занялся доказательством своей невиновности, за мной все так же бегал Аврорат. Смею вас заверить, что мне были принесены все извинения и даже предложена компенсация. Чтобы вы могли в этом убедиться, я пришлю вам выпуск «Пророка», где есть статья о моем оправдании.

97
{"b":"783321","o":1}