(Г: Он стоял снаружи, дыша холодным ночным воздухом.)
Он стоял снаружи, дышащий холодным ночным воздухом.
He stood outside /ˌaʊtˈsaɪd/, breathing /ˈbriːðɪŋ/ the cold night /naɪt/ air.
stand /stænd/ – stood /stʊd/ – stood /stʊd/
Примечание: outside внешний (adjective прилагательное произносится иначе!) /ˈaʊtsaɪd/
outside adverb /ˌaʊtˈsaɪd/
outside preposition /ˌaʊtˈsaɪd/
outside noun /ˌaʊtˈsaɪd/
outside adjective /ˈaʊtsaɪd/
(Г: Мне нужно накачать шины воздухом.)
Я имею_потребность помещать некоторый/некоторое_количество воздуха в мои шины.
I need to put some air in my tyres /ˈtaɪəz/ (э).
• A1 [uncountable](usually the air)
(Г: Музыка наполняла ночной воздух*.)
*[uncountable](usually the air) the space above the ground or that is around things
Music filled /fɪld/ the night air.
(Я, Г: Я подбросил мяч высоко в воздух.)
Я пнул/ударил_ногой* мяч высоко в_к воздух.
*[transitive, intransitive] to hit somebody/something with your foot
*[transitive, intransitive] to move your legs as if you were kicking something
I kicked /kɪkt/ the ball high /haɪ/ into the /ði/ air.
(in/into the air)(мы помним, the перед гласным звуком произносится как /ði/)
• A1 [uncountable]
(Я, Г: Это займет всего три часа по воздуху.)
Это только берёт три часа по воздуху* (= в самолёте).
*[uncountable] the space above the earth where planes fly
It only takes /teɪks/ three hours by air (= in a plane).
(by air)
(Я, Г: авиаперелёт)
воздушное путешествие
air travel /ˈtrævl/
airport noun /ˈeəpɔːt/ (а) аэропорт
• A1
(Я, Г: Сегодня утром он приземлился в аэропорту Хитроу.)
Он приземлился в/при Хитроу аэропорту этим утром.
He landed /ˈlændɪd/ at Heathrow /ˌhiːθˈroʊ/ airport this morning.
(Я, Г: ожидание в терминале аэропорта)
ожидание в аэропортовом терминале
waiting /ˈweɪtɪŋ/ in the airport terminal /ˈtɜːmɪnl/
all determiner /ɔːl/ все, вся, весь, всё
• A1 (used with plural nouns. The noun may have the, this, that, my, her, his, etc. in front of it, or a number.) the whole number of
Все лошади есть животные, но не все животные есть лошади.
All horses /hɔːsɪz/ are animals /ˈænɪmlz/, but not all animals are horses.
(Я: Машины подъезжали со всех сторон.)
PastC (время Past Continuous) Автомобили были приезжающие из всех направлений.
Cars were coming /ˈkʌmɪŋ/ from all directions /dəˈrekʃnz/ (и), /daɪˈrekʃnz/ (= every direction).
(Г: Все люди, которых вы пригласили, приходят.)
Все люди ты пригласил есть приходящие.
All the people you invited /ɪnˈvaɪtɪd/ are coming /ˈkʌmɪŋ/.
• A1 (used with uncountable nouns. The noun may have the, this, that, my, her, his, etc. in front of it.) the whole amount of
(Я: На всю эту почту необходимо ответить.)
Вся эта почта должна быть отвеченная.
All this mail must be answered /ˈɑːnsəd/ (э).
(Я, Г: Он потерял все свои деньги.)
PP (время Present Perfect) Он имеет потерянными все его деньги.
He has lost all his money /ˈmʌni/.
lose /luːz/ – lost /lɒst/ – lost /lɒst/
• A1 used with singular nouns showing something has been happening for a whole period of time
(Я: Он усердно работал весь год.)
(Г: Он много работал весь год.)
Он есть работающий с_большим_усилием/с_трудом/с_большой_силой/тщательно_и_полностью/трудно/тяжело* весь год.
*with great effort; with difficulty
*with great force
*carefully and completely
He's worked /wɜːkt/ hard /hɑːd/ all year /jɪə(r)/ (э/а).
(Я, Г: Всё это время она была безработной.)
Она была безработной в_течение всего того времени.
She was unemployed /ˌʌnɪmˈplɔɪd/ for all that time.
all pronoun /ɔːl/ всё, все, всех
• A1 the whole number or amount
Я пригласил некоторых из моих коллег но не всех.
I invited /ɪnˈvaɪtɪd/ some of my colleagues /ˈkɒliːɡz/ but not all.
Не все из них были приглашённые.
Not all of them were invited.
(Я, Г: Все они наслаждались вечеринкой.)
Все из них наслаждались/получали_удовольствие* вечеринкой.
*[transitive] to get pleasure from something
All of them enjoyed /ɪnˈdʒɔɪd/ the party.
(Г: Всем понравилось.)
Они все наслаждались/получали_удовольствие этим.
They all enjoyed it.
(Я: Его последний фильм* был лучшим из всех.)
*(especially North American English) [countable] a series of moving pictures recorded with sound that tells a story, watched at a movie theater or on a television or other device
*SYNONYM film /fɪlm/
His last movie /ˈmuːvi/ was best of all.
also adverb /ˈɔːlsoʊ/ также, тоже
not used with negative verbs
• A1
(Г: Она свободно говорит на французском и немецком языках. Она также немного говорит по-итальянски.)
Она есть легко_говорящая_читающая_пишущая* в Французском и Немецком. Она также** говорит немного Итальянском.
*fluent (in something) able to speak, read or write a language, especially a foreign language, easily and well
**in addition; too
She's fluent /ˈfluːənt/ (э) in French /frentʃ/ and German /ˈdʒɜːmən/ (э). She also speaks a little Italian /ɪˈtæliən/ (э).
Она была не только умная* но также очень музыкальная**.
*good at learning, understanding and thinking in a logical way about things; showing this ability
**[only before noun] connected with music; containing music
**(!!!) (of a person) with a natural skill or interest in music
She was not only intelligent /ɪnˈtelɪdʒənt/ (э) but also very musical /ˈmjuːzɪkl/.