В кабинет вошёл высокий воспитанный мальчик по имени Джоффри. Его родители утонули в озере два года назад, и в память о них он старался вести себя лучше всех мальчиков в мире.
Не дойдя до стола, он застыл перед невероятно красивым снежным шаром, внутри которого танцевала балерина.
– Мисс Шиповски, это снежный шар моей мамы? – спросил он.
– Не беспокойся, он здесь в полной безопасности. Но позволь заметить, что крайне невежливо спрашивать леди о её личных вещах.
– Простите, мисс Шиповски, это больше не повторится.
Уже тогда Эбенизер понял: Джоффри слишком милый, чтобы скормить его монстру.
– Следующий! – заорал он, едва Джоффри открыл рот, торопясь представиться. – Этот мне тоже не нравится.
Мисс Шиповски вышвырнула Джоффри в коридор. За следующие двадцать минут Эбенизер успел просмотреть еще десять детей – и все как на подбор оказались чересчур хорошими. Ещё вчера он даже не подозревал, что найти дурного ребёнка будет так сложно.
– Мистер Твизер, вы вроде говорили, что вам всё равно и любой сгодится! – не выдержала мисс Шиповски.
– Да, простите, что отнял у вас столько времени. Но я должен быть абсолютно уверен, что сделал правильный выбор.
Терпение мисс Шиповски было на исходе, так что следующего воспитанника она представила с некоторым холодком в голосе:
– Этого зовут Гарольд Чикен. Надеюсь, он вам подойдёт.
Но Эбенизер с первого взгляда понял, что Гарольд Чикен ему решительно не подходит. Мальчик был слишком опрятно одет – и улыбка у него была слишком добрая. Он уже собирался завопить «Следующий!», когда из коридора донеслись звуки потасовки. Джоффри голосил «На помощь! На помощь!», а какая-то девочка орала: «Заткнись, крысёныш!»
Эбенизер сорвался с места и кинулся вслед за мисс Шиповски, уже выскочившей в коридор. Джоффри лежал на полу, а на нём сидела костлявая девчонка, которую Эбенизер видел вчера в магазине птиц. Она пихала Джоффри в нос червяков и воинственно кричала: «Крыса! Крыса!»
– Бетани, немедленно прекрати! – заверещала мисс Шиповски.
Бетани насупилась, но пальцы и червяков из ноздрей Джоффри вытащила. Мисс Шиповски повернулась к Эбенизеру.
– Мистер Твизер, мне жаль, что вам пришлось это увидеть. Надо было оставить Бетани в её комнате.
– О, не извиняйтесь, – ответил Эбенизер с широкой улыбкой. – Напротив, я должен вас благодарить. Кажется, я только что нашёл ребёнка, который мне нужен.
Та самая Бетани
– Вы хотите взять Бетани?! – недоверчиво спросила директриса, когда они вернулись в кабинет. Детей мисс Шиповски разогнала по комнатам – всех, за исключением Бетани, которой приказали ждать в коридоре.
– Именно так, – кивнул Эбенизер. – А что, с этим могут возникнуть сложности?
– Боюсь, сложности потом возникнут у вас. – Мисс Шиповски сердито поджала губы.
Родители Бетани погибли во время пожара, и после того, как девочка попала в приют, директриса забыла, что такое спокойная жизнь. На счету Бетани были бесчисленные проделки и проказы. Она мазала суперклеем сиденье унитаза, и тот, кому не посчастливилось на него сесть, на несколько дней становился узником туалета. Она сыпала в сахарницу перец чили, вынуждая мисс Шиповски выливать свежезаваренный чай. Она раскладывала на ступеньках банановую кожуру, отчего в приюте наступал настоящий детопад.
Мисс Шиповски объяснила, что проблема заключалась даже не во вредности Бета-ни, а в той неподдельной радости, которую девочка испытывала, изводя окружающих. В отличие от большинства детей, Бетани не проявляла ни капли раскаяния, когда её отчитывали за проделки. Напротив, она искренне гордилась своими выходками.
– Я в жизни не встречала девочки, настолько непохожей на леди, – сказала мисс Шиповски. – Если вы решительно настроены взять Бетани, я могу вам только посочувствовать.
– Уверен, я с ней справлюсь, – ответил Эбенизер.
– И совершенно напрасно, – покачала головой мисс Шиповски. – Несколько лет назад одна женщина тоже хотела взять Бетани. Думала, что знает о детях всё и уж с непослушной девочкой как-нибудь сладит.
– И что случилось?
– Она выдержала целых три дня, но вернула Бетани после того, как та закинула её фарфоровых кукол в стиральную машинку.
Эбенизер был рад это слышать. Наконец-то он нашёл идеального ребёнка, чтобы скормить его монстру.
– Бетани ужасно невоспитанная. Она в жизни не наденет платье, а за столом ведёт себя как дикое животное, – продолжала мисс Шиповски. – Мистер Твизер, вы должны тщательно всё обдумать, прежде чем возьмёте Бетани.
Эбенизер последовал её совету и тщательно всё обдумал, потратив на это целых три секунды.
– Бетани мне подходит, – твёрдо сказал он. – И могу вам поклясться, я точно её не верну.
На том и порешили. Мисс Шиповски сообщила Бетани, что она уезжает в новый дом, и отправила девочку собирать вещи. Когда Эбенизер закончил подписывать необходимые бумаги, Бетани уже ждала его у кабинета с коробкой, в которой лежали рогатка, зубная щётка, подушка-пердушка, ворох одежды, мятая фотография, два оставшихся червяка и пачка комиксов.
Когда Бетани посмотрела на Эбенизера, глаза её проказливо блеснули. Она уже примерялась к новой жертве и обдумывала, как будет его мучить.
– Мистер Твизер, спрашиваю в последний раз: вы точно уверены? – Мисс Шиповски всем своим видом выражала сомнение в том, что Бетани надолго покинет стены приюта.
– Точно, – ответил Эбенизер. – До свидания.
Он повёл Бетани к машине, весело насвистывая на ходу.
– Ты свистишь как бабулька, которая подавилась леденцом от кашля, – сказала Бетани, забираясь на переднее сиденье.
Эбенизер в ответ засвистел с ещё большим воодушевлением и завёл двигатель. Не успели они тронуться с места, как из ворот выскочил Джоффри с криками: «Подождите!», «Стойте!», «Ох, чтоб вас, пожалуйста, не уезжайте!»
– Гони! – завопила Бетани. – Что застыл, тупица, жми на газ!
Разумеется, Эбенизер не собирался выполнять приказы Бетани. Он остановил машину и опустил стекло, чтобы поговорить с Джоффри.
– Спа… уф… си… бо… боль… ик… шое, – пропыхтел Джоффри, который всё никак не мог отдышаться после пробежки.
– Послушай, ты хороший паренёк, но я тебя не возьму. Я уже решил удочерить Бетани, и больше мне никто не нужен, – сказал Эбенизер.
– Да, так что отвали, крысёныш! – встряла Бетани.
– Дело… ых… не… уф… в этом, – выдавил из себя Джоффри и замолчал, чтобы восстановить дыхание. – Я бежал за вами, потому что Бетани забрала вещь, которая принадлежит мне. Последний подарок моих родителей.
Эбенизер вскинул брови и выразительно посмотрел на Бетани. Нет, он не сердился, ему просто не терпелось вернуться домой. Бетани надулась.
– На, держи, крысёныш. – Она швырнула в окно червяков из коробки, и машина наконец отъехала от приюта. Эбенизер не слышал, как Джоффри кричал им вслед:
– Я говорил про комиксы! Она забрала мои комиксы! Не червяков!
– Кто-нибудь ещё кинется за нами в погоню? – спросил Эбенизер.
– Вряд ли, – ответила Бетани. Она уже жалела, что больше ни у кого ничего не украла.
– Разве это был не тот самый мальчик, которому ты запихивала червей в нос? Ты его не любишь по какой-то особой причине?
– Потому что он крыса, – отчеканила Бетани.
– Что ж. Зато честно, – кивнул Эбенизер.
Остаток пути они молчали. Бетани листала украденные у Джоффри комиксы, а Эбенизер изучал своё отражение в зеркале. Над правой бровью наметилась крохотная морщинка.
– Я должен как можно скорее добыть эликсир, – пробормотал он.