Литмир - Электронная Библиотека

Ничего. Конечно, ничего. Если не считать того, что Кастиэль предпочёл бы верить в то, что говорит.

— Поздравляю с премией, — Лиза скрестила руки на груди.

— Спасибо, — неуверенно ответил Кастиэль. Он понятия не имел, о какой премии она говорит. До зарплаты было ещё четыре дня.

— Может, расскажешь, за какие заслуги тебе после первых двух недель работы выписали такую премию?

— Простите, — Кастиэль совсем растерялся. — Я не знаком с принципами выдачи премий в Сандовере. Мне говорили, что их выдают за сверхурочную работу.

Лиза смерила его холодным взглядом. Что же там за премия такая? Может, дело в том, что новичкам их вообще не выплачивают?

— Можешь идти, — сказала Лиза, и Кастиэль приложил все усилия, чтобы не броситься к своему рабочему месту бегом.

Дверь кабинета Дина была открыта: Руби поливала цветы, пока тот копался в каких-то бумагах на столе.

— Ты идёшь обедать? — спросила Лиза, и Кастиэль вздрогнул от неожиданности: оказывается, она всё это время шла за ним.

— Да, сейчас, — рассеянно ответил Дин. — Подожди минуту, я зайду к Бобби.

Лиза и Руби остались в приёмной, разглядывая что-то в окне, а Кастиэль направился в свой кабинетик, бросив быстрый взгляд на стол Дина. Среди прочего барахла там лежала небольшая фотография.

— Старая, — заметил Дин, поймав его взгляд. — Когда-то делал для визы, а потом оказалось, что они делают фото на месте и сразу впечатывают в паспорт. Я проспал тот момент, когда технологии ушли вперёд, — он улыбнулся. — Понятия не имею, почему до сих пор её не выкинул или не потерял. Сегодня нашёл её в кошельке, — с этими словами он вышел, а Кастиэль подошёл к его столу, не в силах оторвать взгляд от улыбающегося Дина на фотографии.

Прежде, чем он понял, что происходит, снимок оказался у него в руке.

— Кас? — окликнул весёлый голос. — Ты идёшь?

Кастиэль вздрогнул, сжимая ладонь, чтобы спрятать фотографию, и обернулся.

— Рэйчел? Да, конечно, иду, — сказал он и, поскольку класть фотографию своего начальника на его рабочий стол было бы странным, незаметно сунул её в задний карман джинсов.

Он собирался вернуть её, но, когда он пришёл с обеда, Дин уже сидел за компьютером. Кастиэль направился к себе и ужасно испугался, когда Дин почти сразу зашёл к нему в кабинетик: неужели он уже знает о краже?

Но Дин протянул ему свой мобильный телефон, и Кастиэль недоумённо уставился на фотографию девушки на экране.

— Ну? — спросил Дин. — Как она тебе?

Кастиэль растерянно заморгал. Девушка была красивой — тёмно-русые волосы, тонкие черты лица, зелёные глаза, что-то неуловимо радостное в улыбке… Неужели это новая пассия Дина? Так скоро после Мэг?

— Красивая, — осторожно ответил он.

— Это Дафна, — сказал Дин, усаживаясь на край его стола. — Моя двоюродная сестра.

Кастиэль непонимающе нахмурился.

— Я ведь обещал познакомить тебя с кем-нибудь, — напомнил Дин, улыбаясь. — Ты же не думаешь, что я забыл? Я думал, думал, перебирал и, вот, решил, что вы с ней подошли бы друг другу. Она, знаешь, не такая, как я… в смысле, она умная и…

— Ты умный, — перебил Кастиэль, не переставая хмуриться. — Ты правда хочешь познакомить меня со своей двоюродной сестрой?

— Что? — раздался голос за спиной у Дина. — Что? — возмутился Бенни. — Ты хочешь познакомить его с Дафной? После того, как я несколько лет умолял тебя познакомить меня с ней?

— Ни один человек не захочет, чтобы ты знакомился с его сестрой, — проворчал Дин. — Кас — совсем другое дело.

— О, конечно, — Бенни тоже перешёл на ворчливый тон. — А эта премия — что, для того, чтобы он смог заплатить за неё на свидании?

— Бенни, — Дин посуровел. — Лиза уже накапала мне на мозги по этому поводу. Начинаю думать, что стоит сузить круг лиц, имеющих доступ к документам по премиям.

Кастиэль по-прежнему не понимал, о чём речь, и бросил взволнованный взгляд на фотографию Дафны.

Разве он сможет понравиться двоюродной сестре Дина? Кому-то из таких, как Дин?

И Бенни прав насчёт свидания — разве он сможет за неё заплатить? Он видел, сколько Дин тратит в ресторанах.

Это будет ужасно.

Лиза, глубоко вздохнув, наконец решилась:

— Всё. Выбор сделан. Не хочу больше тянуть. Пусть будет это.

Чак одобрительно кивнул, но на всякий случай уточнил:

— Ты уверена? Всё-таки это свадебное платье. А ты из тех, кто выходит замуж один раз в жизни.

Лиза улыбнулась:

— Да, Чак. Я уверена. Оно прекрасно.

— И ты будешь в нём восхитительна, милая.

— Спасибо, Чак. Когда оно будет готово? Всё остальное уже почти готово, и мне не терпится назначить дату свадьбы. Я бы хотела устроить её через месяц, пока ещё будет тепло… Жаль, что Дин не хочет церемонию за границей. Так что скажешь, могу я выйти замуж через месяц?

— Определённо, — Чак улыбнулся. — Ты хочешь сказать Дину сейчас?

— Нет, сначала назначу конкретное число… А нам с тобой сначала нужно поговорить о грядущей коллекции.

— Всё по плану, — Чак пожал плечами. — Ты ведь видела наброски, на днях будут готовы первые экземпляры. Организация на высшем уровне. Моделей отбирал лично я. Обстановка уже почти утверждена. Гости…

— Чак, — Лиза подняла ладони. — Я знаю, что ты прекрасный организатор и невероятный дизайнер. За тебя я не беспокоюсь. Меня интересует коллекция Сары.

— А, — Чак поскучнел. — Я этим не занимаюсь. Но её показ будет сразу после моего, так что, по крайней мере, за гостей она может не волноваться.

— Как бы она не опозорила нас перед этими гостями, — вздохнула Лиза.

Чак философски пожал плечами.

В дверь постучали, и, не дожидаясь ответа, в кабинет заглянула Джессика.

— Мисс Брейден, — громко прошептала она, — приехал мистер Винчестер. В смысле, Сэм.

Лиза буквально вскочила с кресла.

— Поговорим потом, Чак, — сказала она. — Тебе лучше ждать нас у себя в отделе. Разговор явно будет о Саре. Пусть она тоже будет на месте. Он один? Без отца?

— Один, — закивала Джессика.

— Где он сейчас?

— Пошёл к Дину.

— Спасибо, Джесс, — кивнула Лиза и потянула Чака за собой.

Сэм обнаружился не в кабинете Дина, а на подступах к нему. Он стоял рядом со столом Руби, опершись на стену, а та полуразвернулась к нему на стуле, демонстрируя стройные ноги и красивый вырез блузки.

В первое мгновение Лиза подумала было, что Руби флиртует с Сэмом, но вовремя вспомнила что ещё сегодня утром та была без памяти влюблена в Бенни. Видимо, она просто оказывает Лизе услугу, задерживая Сэма, чтобы он не добрался до Дина, когда тот беззащитен.

— Здравствуй, Сэм, — улыбнулась Лиза.

Сэм рассеянно обернулся к ней и кивнул со слабой улыбкой, снова поворачиваясь к Руби и продолжая что-то рассказывать. Руби кокетливо хихикала, и Лиза нахмурилась.

— Руби, сделай два кофе и один чай, — попросила она.

— Зелёный без сахара, — улыбнулся Сэм, и Руби, улыбнувшись в ответ, ушла ставить чайник.

— Рада тебя видеть, — сказала Лиза.

— А? — Сэм проводил уходящую Руби взглядом. — Это твоя подруга? Почему я не был знаком с ней раньше?

— Может, потому, что ты редко виделся со мной и Дином в последнее время?

— Ну, я здесь, чтобы это исправить, — хмыкнул Сэм. — Дин ведь у себя? — не дожидаясь ответа, он направился к кабинету, и Лиза запоздало подумала, что стоило предупредить Дина по телефону. Может, Руби успела?

Дин разбирал какие-то бумаги, и у его стола стоял Новак, придерживающий какой-то чертёж за края.

— Сэм, — Дин рассеянно поднял взгляд, — ты вовремя. У меня как раз юридическая коллизия по вопросу нашего нового арендатора, не поможешь разобраться?

— Что там? — с интересом спросил Сэм, подходя к столу.

Лиза моргнула. Кажется, Дин был вполне готов к приходу брата. И Сэм явно не воспользовался своими заготовленными репликами. Неужели Дин сам додумался с порога втянуть Сэма в интересное ему дело?

Сэм и Дин так увлеклись изучением документов, что оба не обратили решительно никакого внимания на появления Руби с чаем и кофе. Они рассеянно отодвинули свои чашки и вновь склонились над бумагами.

26
{"b":"782663","o":1}