Литмир - Электронная Библиотека

— Голосую за Дина Винчестера, — сказала Наоми. — Предлагаю признать голосование состоявшимся и закрытым. Кто за?

Дин, сверкая улыбкой, хлопнул младшего брата по плечу.

— Не переживай, Сэмми, — сказал он. — Когда-нибудь и тебе…

Сэм стряхнул его руку с плеча.

— Избавь меня от своих острот, Дин, — буркнул он.

Дин вздохнул. Ну почему бы мелкому просто не признать своё поражение и не успокоиться? Как будто Дин долго держал бы на него обиду! Да извинись сейчас Сэм за своё скотское поведение, и Дин с лёту назначит его директором какого-нибудь департамента. Например, разработки продукта. Ему всегда хотелось уволить Захарию.

— Ты хотя бы будешь на сегодняшней вечеринке? — спросил он.

— На вечеринке? — переспросил Джон. Дин с трудом удержался от того, чтобы закатить глаза. — Приём в честь назначения нового директора Сандовера, на котором будет множество деловых партнёров и журналистов, ты называешь вечеринкой?

— Джон, — с укором сказала Мэри, — ещё успеешь прочитать ему мораль. Дай мальчику немного порадоваться.

Джон явно собирался разразиться очередной тирадой, но Дина спасла Лиза.

— Мне нужно ехать на встречу с возможным поставщиком, — сказала она. — Дин, не проведёшь меня к машине?

— Конечно, милая, — улыбнулся ей Дин. Настроение у него было прекрасное, и Лиза действительно была очень милой. А ещё очень красивой, о чём он не преминул сообщить ей, как только они вышли из конференц-зала.

Она поцеловала его в щёку.

— Подожди, я выпью кофе, — сказала она, направляясь к стойке приёмной. Дин последовал за ней, — пожалуй, ему тоже не помешал бы кофе. — Два кофе, Джо.

Джо отвлеклась от разговора с Эшем и повернулась к ним. Верно истолковав их довольный вид, она искренне улыбнулась:

— Поздравляю, Дин!.. мистер Винчестер.

— Всё в порядке, — усмехнулся Дин, — можешь продолжать называть меня Дином.

Наверняка это было не особо грамотным управленческим решением, но он был слишком счастлив, чтобы задумываться об этом. В конце концов, они с Джо знают друг друга уже почти год. Да все в Сандовере всю жизнь называли его Дином, с какой стати им перестраиваться?

Джо улыбнулась ещё шире и отошла к кофемашине.

— Вы чего-то ждёте, мистер Старк? — строго спросила Лиза у Эша. Дин чуть поморщился — все прекрасно знали, что Эш всё своё свободное время торчит в приёмной, потому что сохнет по недотроге Джо. Зачем цеплять его в такой прекрасный день? Кроме того, Дин прекрасно понимал Эша, Джо была настоящей красавицей. Не работай она вместе с ним (и не работай вместе с ними её мать), он и сам бы её не упустил. Да и несмотря на совместную работу, он как-то пытался к ней подкатить. Слава богу, ей хватило ума его отшить.

— Да, мисс Брейден, скоро будет готов пакет в «Космополитен», я его повезу.

— Аа, — кивнула Лиза, — точно, помню. Пожалуйста, убедитесь, что мисс Кларк проверила его содержимое перед тем, как запаковать.

Эш с серьёзным видом кивнул, но, когда они с Лизой уходили к лифтам с чашками горячего ароматного кофе, Дин услышал, как он шёпотом спрашивает у Джо:

— Кто такая мисс Кларк?

— Мэдисон, — весело хмыкнула Джо.

Когда двери лифта закрылись, Дин осторожно, чтобы не разлить кофе, поцеловал Лизу.

— Я люблю тебя, — сказал он. Он вообще любил весь мир сегодня. — Давай поженимся прямо сейчас? Сколько можно ждать?

— Дин, — Лиза счастливо засмеялась. — Ты же знаешь, что моё платье…

— Угу, — хмыкнул Дин. — Ты хотя бы с цветом определилась? — не позволяя настроению испортиться, он с воодушевлением предложил: — Давай я сломаю лифт? Побудем здесь вдвоём… здесь такие зеркальные стены… — он поцеловал её в шею.

— Перестань, — хихикнула Лиза. — У меня важная встреча.

— Ну да, ну да, — Дин сделал глоток кофе.

Лифт остановился, и Дин сделал шаг вперёд, но, кажется, кто-то так устал дожидаться лифта, что забыл, что оттуда кто-нибудь может выйти, и ринулся в кабинку, чуть ли не сбивая Дина с ног.

— Эй, эй, полегче, — Дин отступил, чтобы не оказаться на пути неизвестного торопыги, но было уже поздно. Он не удержал чашку и опрокинул её содержимое и на себя, и на торопыгу. Две рубашки были безнадёжно испорчены.

Дин во все глаза уставился на незнакомца — откуда в Сандовере вообще мог взяться кто-то настолько… несандоверский? Нет, он был в костюме и при галстуке, но этот галстук был завязан каким-то диким способом, будто его обладатель не подозревал о существовании зеркал (эту теорию подтверждали его так называемая «причёска» и двухдневная щетина), а ботинки его, хотя и казались вполне приличными, скрывались под солидным слоем то ли пыли, то ли грязи. Кроме того, от него ощутимо несло потом.

— Ты испортил мне платье! — воскликнула Лиза, и незнакомец виновато захлопал ресницами.

— Пожалуйста, простите, — пролепетал он.

— Да ладно, — примирительно сказал Дин, — на тебя попала всего пара капель. Пойдём, ты вроде бы торопилась.

— Дин, кажется, я уже говорила, что еду на очень важную встречу! Как я появлюсь перед поставщиками в таком виде?

Лифт закрыл двери, унося незнакомца вверх, и Дин успокаивающе приобнял Лизу, подталкивая её в сторону выхода.

— Бродяга какой-то, — всё ещё негодовала она. — Как его вообще сюда пропустили?

Дин оттащил её в сторону, не позволяя начать скандал на посту охраны.

— Просто выбрось это из головы, — он был настроен чрезвычайно миролюбиво. — Он выглядел таким виноватым.

— Ну ещё бы, — оскорблено сказала Лиза. — Испортить такое платье!

— Ты выглядишь божественно, — заверил её Дин. — Никто не сможет оторвать взгляда от твоего лица и не обратит внимание на платье.

Лиза недовольно покачала головой.

— Ладно, — сказала она. — Успею заехать домой и переодеться.

Джо положила трубку.

— Достали, — пожаловалась она Эшу. — Звонят со всякими идиотскими вопросами. Не знаю, кого там сегодня возьмут на место секретаря директора, но я собираюсь сваливать на неё все эти звонки.

— Чего на этот раз хотели? — поинтересовался Эш, но Джо не успела ответить, потому что двери лифта открылись, и оттуда вылетела Памела, попытавшись незаметно подкрасться к Эшу, но он проследил взгляд Джо и вовремя обернулся.

— Бегом на рабочее место, — прошипела Джо, когда Памела вольготно обняла Эша за талию и положила голову ему на плечо.

— Что? — Памела встрепенулась. — Захария уже на месте?

— Нет, конечно, — скривилась Джо. — Когда это старикан являлся на работу раньше двенадцати? Просто только что закончилось собрание акционеров, уже начали спускаться. Вали, пока Наоми тебя не засекла.

— Понял, — отрапортовала Памела и унеслась к себе.

— Вечно она опаздывает, — буркнула Джо.

— Ты бы тоже опаздывала, будь у тебя такая возможность, — пожал плечами Эш. — Так кто звонил-то?

Но Джо снова не смогла ответить, потому что лифт снова выпустил очередного пассажира — на этот раз совершенно Джо незнакомого. Она привстала, облокачиваясь о стойку, когда он направился в их с Эшем сторону.

— Доброе утро, — вежливо улыбнулся он. — Я на собеседование по поводу места личного помощника директора.

— Секретаря, — поправила Джо. — Чувак, ты опоздал минут на сорок.

— Оно уже закончилось? — спросил он с таким несчастным видом, что у Джо сердце сжалось.

— Может, и нет, — сжалилась она. — Сходи проверь, в ту сторону, прямо, там будут стеклянные двери, за ними рекреация. Обычно туда нужен пропуск, чтобы пройти, но сегодня, наверное, они открыты, раз там собеседование. Но если вдруг закрыто, постучи в любой кабинет и попроси тебя пропустить.

— Спасибо! — с чувством воскликнул незнакомец и умчался в указанную сторону.

— Почему ты его пропустила? — изумился Эш.

— Шшш, — нахмурилась Джо. — Он мог тебя услышать, — прошептала она. — Почему мне было его не пропустить?

— Да ты сама знаешь, почему. Никто не возьмёт на работу кого-то подобного! Он весь как из заднего места.

3
{"b":"782663","o":1}