Литмир - Электронная Библиотека

Анна покачала головой.

– Нет, думаю смогу попасть туда позже. Но я видела дом. Он совершенно чудесный.

– Маяк вам понравится больше, – заверил ее Адам. – Там куча всяких приборов и большая лампа наверху. Там наш колдун и застрелил Антония. Хотя я думаю, он мог и не тратить пули, а справиться с мужем сестры, наложив на него черное заклятие. Удивительно, что он не догадался это сделать. Правда?

– Действительно, – пробормотала Анна. – Ты прав.

– Вот, – подхватил обрадованный мальчик. – Я рад, что вы со мной согласны.

– Может, – Анна решила поддержать его, – заклятию нужно было время, а он не хотел ждать?

Адам нахмурился.

– Да, пожалуй.

– Интересно, а как получилось, что все одновременно оказались на маяке в столь поздний час? Я так поняла, события развернулись под покровом ночи?

– Верно. Вы слышали легенду?

– Экскурсовод рассказал, что София искала своих детей и пришла на маяк, где и разыгралась трагедия.

– Это правда. В какой-то степени. Но еще была рождественская ночь, поэтому в доме у маяка собрались гости.

– А вот этого я не знала. Должно быть, он забыл об этом упомянуть.

Мальчик усмехнулся.

– Не думаю. Вы про этого напыщенного Энцо? Возможно он не упомянул об этом потому, что не очень ладит с моими родителями, поэтому избегает всяких упоминаний об их отношении к тем событиям.

Девушка удивленно на него посмотрела.

– Почему?

Адам вздохнул.

– Старая история. Понимаете, тут каждый был бы рад заявить, что был знаком с обитателями дома у маяка. Несмотря на все эти убийства и черную магию. Отец рассказывал, что моя прабабушка была там среди гостей, когда это случилось.

Анна замерла. Ее сердце забилось.

– Я тебя слушаю.

– Родители говорят, что эта история – наша семейная реликвия. Если бы вы посетили нашу лавку, вы бы увидели снимки, которые это подтверждают. Папа любит повторять, что благодаря этим фотографиям и преданиям у нас есть еда и кров.

– Понимаю. Я с радостью туда зайду, если ты дашь мне адрес.

– Знаете, я сам вас туда провожу. Если у вас, конечно, нет других важных дел.

Девушка заверила, что таких дел нет.

– Удивительно. Я только сюда приехала и успела так много узнать о Белом Маяке том. К тому же мне посчастливилось встретить тебя. Ты очень сообразительный. Тебе это, наверное, часто говорят?

Мальчик весь расцвел от похвал, но тут же немного сник.

– Нет, не очень, – неохотно ответил он. – В школе думают, что я считаю ворон, хотя учусь неплохо. Но мне больше нравятся истории о далеких странствиях и отважных путешественниках. Когда-нибудь я обязательно отсюда уеду.

Анна выразительно на него посмотрела и ободряюще положила ладонь на его плечо.

– Если ты этого хочешь, так и случится.

В сувенирном магазинчике было не протолкнуться. Туристы, набрав в корзинки всяких мелочей, ждали своей очереди, расплатиться за покупки. За кассой стояла женщина лет сорока в коралловом платье с накинутым на плечи платком. Она улыбалась каждому посетителю, упаковывая в хрустящую бумагу сувениры и складывая их в именной пакет с изображением все того же белого маяка.

– Я пока подожду здесь, – шепнула Анна мальчику. Тот кивнул и исчез в глубине зала, пока девушка скользила взглядом по стенам магазинчика. Он был весь увешан плакатами, значками, поделками и сувенирами. Но Анну, в первую очередь, интересовали фотографии. Они висели на самом видном месте. Под черно-белыми снимками в деревянных рамках были поясняющие надписи.

В центре находилось большое фото с медной табличкой, всем видом демонстрируя свою важность. На снимке были запечатлены празднично одетые люди на фоне рождественской ели.

Анна без труда узнала знакомых ей брата и сестру. На табличке была надпись, гласившая, что далекой ночью 1922 года в доме смотрителя маяка собрались гости, отметить наступление Рождества, ставшие свидетелями чудовищного преступления. Перечислялись имена и фамилии присутствовавших, а также их отношение к событиям минувших дней.

– Моя прабабушка – слева, – раздался голос рядом. Адам вернулся из подсобки, что-то жуя. – Хотите печенье?

– Нет, спасибо.

Анна впилась взглядом в женщину с короткими светлыми волосами.

– Как ее звали?

– Майя. Она была подругой Софии. Они довольно часто виделись. В нашем семейном альбоме есть несколько фотографий с прабабушкой и Софией. Мы страшно ими гордимся.

– Могу себе представить, – произнесла Анна.

– Идемте, познакомлю вас с мамой. Я сказал ей, что вы интересуетесь историей маяка. Кажется, у нее появилось несколько свободных минут.

Валентина, мать Адама, казалась уставшей, но тем не менее она с готовностью откликнулась на просьбу Анны рассказать немного о своей семье.

– Жаль, не могу вам предложить присесть. Мы работаем почти без отдыха.

– Это ничего, – поблагодарила Анна. – Адам рассказал мне, что ваша бабушка была знакома с главной героиней этой удивительной истории, хотя и мрачной.

– Так и есть. Сразу внесу ясность – это бабушка мужа, но так как мы одна семья, эта история дорога и мне, словно мы самые близкие родственники. Муж рассказывал, что это предание бережно передавалось из уст в уста. Деметрий и София были близнецами. Их мать чуть не умерла при их рождении и не особо с ними церемонилась. Смотритель маяка был жуткий пьяница, пока дочь не заболела, и уж тогда он дал особый обет – не брать в рот ни капли. Уж не знаю точно, исполнил ли он обещание, но судя по всему так оно и было. Знаете, что странно? Говорили, что отец не любил сына по какой-то причине и даже отправил его жить к своей сестре Агате. Мальчик рос у нее и судя по рассказам, был довольно смышленый, хоть и нелюдимый, но никто дурного, по крайней мере, о нем не говорил. Все началось, когда Деметрий изучил медицину и стал принимать пациентов. Сперва все шло хорошо. Он очень многим помог и понятное дело, что люди были ему благодарны. Но потом пошли слухи, что не все чисто в доме у маяка. Старый смотритель умер, оставив все, что у него было, своим детям. Софии деревянный дом у маяка не был нужен, так как ее супруг владел большой усадьбой. Они разводили лошадей. Деньги у них водились. К этому времени у нее уже родился мальчик Эрик и, представьте себе, близнецы Петер и Вера.

– Ах, вот как, – произнесла Анна, – еще близнецы.

– Именно, – кивнула Валентина. – Впрочем, ничего удивительного. В семье, где однажды родились близнецы, у следующих поколений они обязательно появятся вновь. По воспоминаниям Майи, София была невероятной красавицей, от которой мужчины сходили с ума. Она могла бы легко стать актрисой или выйти замуж за аристократа, если бы таковые на тот момент водились в наших краях, – добавила она с усмешкой. – Но она встретила Антония. Что и говорить, избранник ее хорош был собой и не бедняк какой-нибудь. Лошадей обожал, потому и решил конную ферму устроить. София с радостью вышла за него замуж, как только он сделал предложение.

– А что Деметрий? – не выдержала Анна.

– Стал следующим смотрителем маяка. Жил там со своей молодой женой.

– Так он был женат?

Валентина кивнула.

– Идите сюда, я вам покажу.

Она встала рядом с фотографиями, которые Анна только что рассматривала, и указала на самую большую.

– Видите эту девушку? – она поднесла руку к снимку. – Это и есть жена Деметрия. Марина. Кажется, она от него ни на шаг не отходила.

– Как вы думаете, почему Деметрий застрелил Антония?

Валентина пожала плечами.

– Он был странным с рождения. Возможно, он завидовал ему.

– Что же было у Антония, чего не было у Деметрия?

– Хороший вопрос.

– К тому же мы знаем, что Деметрий помогал людям. Верно?

– Это так. Но знаете, что я скажу? Все здесь верят, что он продал душу дьяволу за свои способности. Это погубило не только его самого, но и близких ему людей.

– Но ведь кто-то мог нарочно его оклеветать. У одаренных людей часто бывают враги.

19
{"b":"782327","o":1}