Литмир - Электронная Библиотека

— Ну попробуй, — усмехнулась Роза.

Фред достал из кармана палочку. Роза почувствовала, как чары, наложенные Дамблдором, спадают. Волосы приобретают собственный цвет, а также завиваются привычными кудряшками.

— Шарлотта Ламбер? — улыбнулся Фред, глядя на нее. — Да ты типичная Уизли. И я бы, может, посомневался чья именно, ведь у всех мальчиков в нашей семье голубые глаза и рыжие волосы. Но по характерным кудряшкам и некоторым чертам лица, смею предполагать, что малыш Ронни-таки помирился с Гермионой и даже…

Роза кашлянула, а Фред только усмехнулся.

— Зачем ты здесь и как тебя зовут? — спросил дядя.

Роза поняла, что скрывать бесполезно, поэтому рассказала всю историю с самого начала, как они со Скорпом тут оказалась.

— Ох, больше не могу смеяться, — Фред вытирал слезы, после того, как пять минут разрывался от хохота. — Интересно, что будет, если сказать Рону, что он породнится с Малфоями.

— Только у меня ощущение, что мы порой больше портим, — тяжело вздохнула Роза. — Мы спасли Драко, но поссорили моих родителей. Но я надеюсь, что мы все исправим. В том числе твою смерть.

— Ладно, я поговорю с Роном, а если это не сработает, то с Гермионой, — заверил ее Фред. — Должна же у них такая красавица родиться.

Роза улыбнулась, и они вернулись обратно в гостиную, где Селестина Уорлок допевала последнюю песню. Остаток вечера прошел более весело, они все играли в различные игры, а на ночь под фырканье Джинни, Роза с удовольствием болтала с Флер. А наутро под елкой обнаружила подарки и себе, как от бабушки Молли, так и от Скорпиуса — сережки.

— Что это? — полюбопытствовал Гарри, наблюдая за тем, как Рон распаковывает какую-то цепочку.

— Подарок Лаванды, — с отвращением ответил Рон. — Не думает же она, в самом деле, что я нацеплю такую…

Повнимательнее приглядевшись к подарку, Гарри, Роза и Джинни расхохотались. С цепочки свисали большие золотые буквы, из которых складывались слова «Мой любимый».

— Мило, — сказал Гарри. — Классно. Тебе непременно надо будет надеть ее перед следующей встречей с Фредом и Джорджем.

— Если ты скажешь им хоть слово, — пригрозил Рон, убирая цепочку с глаз долой, — я… я… я…

— Будешь всю жизнь заикаться при разговорах со мной? — ухмыльнулся Гарри. — Брось, ты же знаешь, что не скажу.

— Нет, но как ей в голову пришло, что мне может понравиться такая штука? — потрясенно глядя в пространство, воскликнул Рон.

— А ты попробуй напрячь память, — посоветовал Гарри. — Может, ты как-нибудь ненароком обмолвился, что хочешь показаться на люди со словами «мой любимый» на шее?

— Да ладно тебе… не так уж много мы и разговаривали, — сказал Рон. — Мы все больше…

— Целовались, — подсказал Гарри.

— В общем, да, — признал Рон. И, немного поколебавшись, спросил у девочек: — А что, Гермиона правда теперь с Маклаггеном встречается?

— Не знаю, — ответила Роза. — У Слизнорта они появились вместе, но, по-моему, что-то у них не заладилось.

Рон, немного повеселев, снова сунул руку в свой чулок с подарками.

— А я и не подумал подарить Кикимеру хоть что-нибудь! Слушай, а домовым эльфам принято делать подарки на Рождество? — спросил Гарри, осторожно ощупывая сверток от своего домовика.

— Гермиона что-нибудь да подарила бы, — с грустью ответил Рон.

Целый день они играли на заднем дворе в квиддич, не желая слушать препирания Молли и Флер, которые явно были недовольны обществом друг друга. Роза на это лишь усмехалась, потому что слушала все детство рассказы от тети о том, как Молли была готова выполнять любые ее капризы, когда та готовилась подарить ей первую внучку. Впрочем, когда с работы вернулись остальные члены семьи Уизли, вся семья вновь уселась за праздничный стол.

И чего совсем никто не ожидал, так это появление Перси, да еще и с Министром Магии. Несмотря на то, что даже сейчас у Перси с семьей были нормальные отношения, из-за своей занятости на работе он редко появлялся на семейных вечерах, только по самым большим праздникам. Министр Магии решил поговорить с Гарри, а Роза продолжала тихо сидеть в уголке, наблюдая, как бабушка обнимает своего сына, а остальные члены семьи с ненавистью смотрят на предателя, отчего Перси явно было неловко находиться в родном доме.

Роза не сразу заметила, как в окно клювом стучала сова со свертком.

Роуз подошла и забрала у птицы кусочек пергамента. И совсем не ожидала, что на нем будет ее имя. Кто может ей писать?

В Новый год ожидается нападение на Нору, Д.М.

Д.М. Драко Малфой. У него получилось запутать Темного Лорда, а также узнать о его планах.

Роза тут же привлекла к себе внимание, передавая родственникам содержание записки, умалчивая об отправителе.

— И кому понадобилось нападать на Нору… — недовольно проговорил Джордж, когда они все сидели в засаде, ожидая нападения.

— Наверное, это из-за Гарри, — предположил Рон.

— Или из-за того, что Перси показал сюда свой предательский зад, — недовольно сказала Джинни.

Ровно в полночь в дом попала вспышка заклинания. Все во всеоружии выбежали из дома. Видимо, Волан-де-Морт не думал, что его людей тут будут ждать, готовые дать отпор, поэтому на дело пришло всего четыре Пожирателя, но лучшие в своем деле.

Роза начала атаковать Долохова, краем глаза видя, как Гарри и Джинни в паре сражаются с Беллатрисой. Роуз много раз слышала от родителей, как это трудно и страшно сражаться, осознавать, что каждый вздох может стать последним. Но понять это в полной мере было невозможно, пока она сейчас не испытала все это на себе.

Смертельный луч пролетел в метре от нее, заставив душу заледенеть.

— Не смей трогать ее, — прошипел Рон, начиная вместо нее атаковать Долохова в одиночку.

Кажется, Пожиратели быстро поняли, что силы не равны, когда на подобную активность стали прибывать мракоборцы, поэтому быстро трансгрессировали, нанеся лишь урон дому, но не его обитателям.

— Все в порядке? — спросил у нее Рон.

Роза кивнула. Шок прошел, а с ним появилось желание быстрее написать Скорпиусу. Драко теперь окончательно на их стороне.

Комментарий к 31. Нападение

https://t.me/alyona_gnutova

========== 32. Правда ==========

Роза считала дни, потом часы, а затем и минуты до возвращения в Хогвартс. Ей хотелось поблагодарить Драко, обнять Скорпа, рассказать маме, как папа ее защитил от Долохова. Поэтому, получив поцелуй от Молли, которая их провожала, Роза зашла в камин, тут же оказываясь в кабинете МакГонагалл, где за ней присоединились Гарри, Рон и Джинни.

— Елочные шарики, — уверенно сказал Рон, когда они добрались до Полной Дамы.

Дама была немного бледнее обычного и поморщилась от его громкого голоса.

— Нет, — сказала она.

— Что еще за «нет»?

— Пароль сменился, — ответила Полная Дама. — И не кричи, пожалуйста.

— Но нас здесь не было, откуда же нам…

— Гарри! Джинни! Шарлотта!

К ним торопливо приближалась раскрасневшаяся Гермиона, в плаще, шляпе и перчатках.

— Я уже часа два как вернулась, выходила… навестить Хагрида и Клю… то есть Махаона, — переводя дыхание, сказала она.

Да, мама врать умела плохо. Или же Розе так казалось, потому что она знала правду. Но она была уверена, что Гермиона встречалась ни с кем иным, как с Драко Малфоем и, возможно, передала ему «Феликс Фелицис».

— Рождество хорошо провели? — поспешила перевести тему Гермиона.

— Да, — тут же ответил Рон, — столько всего случилось…

— У меня для тебя кое-что есть, Гарри, — сказала Гермиона, не взглянув на Рона и словно даже не услышав его. — Да, постой-ка, пароль. Трезвенность.

— Вот именно, — отозвалась слабым голосом Полная Дама и повернулась, открыв дыру в портрете.

— Что это с ней? — спросила Роза.

— Судя по виду перебрала на Рождество, — округлив глаза, ответила Гермиона и первой вошла в уже заполненную учениками общую гостиную. — Выхлебала со своей приятельницей Виолеттой все вино, какое смогла найти на картине с пьянствующими монахами, той, что в коридоре Заклинаний. Как бы там ни было…

36
{"b":"782311","o":1}