— Ты хочешь сказать, что твой отец прав? — перебил ее Скорпиус. — Что я сын убийцы?
— Нет, я не… — Роза почувствовала, как на глазах выступают слезы.
Но Малфой лишь покачал головой и скрылся в гостиной Слизерина, оставив ее в коридоре одну.
Роза не помнила, как дошла до Гриффиндорской башни. Она же не хотела обидеть Скорпиуса, она раньше не понимала, почему ее отец так ненавидит Драко, но судя по всему было за что, и кто знает, изменился ли Драко в будущем или же остался таким же, готовым на все, ради спасения собственной шкуры. Роза могла понять переживания Скорпиуса по поводу отца, но сейчас, он же с ним общается, и тот ему сегодня напрямую заявил, что он не пойдет против приказов Лорда, но Скорп не хочет действовать.
В гостиной сидел в одиночестве Рон, который переставлял на шахматной доске фигуры, очевидно ожидая Гермиону или Джинни.
— Ты был прав, — всхлипнула Роза, садясь рядом с отцом, потому что сегодня она увидела нового Скорпиуса, готового на что-то темное, слизеринца, который готов на все ради своей выгоды, отголоски Драко этого времени, а ещё ей показалось, что она стала ему совсем не нужна.
Комментарий к 12. Первая вечеринка
https://t.me/alyona_gnutova
========== 13. День рождения старосты ==========
Вчера вечером Розу настолько захлестнули эмоции, что она разговаривала с Роном, как с отцом. Ей казалось, что все, что тот ей всю жизнь говорил о Малфоях, в том числе и о Скорпиусе, правда, поэтому хотелось извиниться перед Роном. Пусть Рон и половины не понимал, но он просто ее поддержал, успокоил, заверил, что все будет хорошо и именно так, как нужно ей, как она хочет того сама, и если ей нужен Луи, а главное она ему, то они все равно по итогу будут вместе.
Наверное, Роза так вчера поддалась эмоциям, потому что то, что хотел оставить Скорпиус в рамках истории, могло убить ее бабушку и дедушку, повлиять на маму и папу. Конечно, она понимала Скорпиуса, ведь сама была готова на все, чтобы родители больше ценили друг друга. Но только Драко не изменить за один день и прогулку с Асторией, жертвы все равно неизбежны.
Роуз была слишком гордой, чтобы подойти к Малфою и мириться первой, но когда он подойдет к ней сам, она не сможет его отталкивать, поэтому тут же простит. Однако Малфой был не готов к примирению. Весь учебный день он ее будто не замечал, поэтому Роза не выдержала первой.
— Ты ничего не хочешь мне сказать? — окликнула Роза Малфоя в коридоре после зельеварения.
— Нет, — Роза впервые видела в глазах Скорпа такой холод.
— То есть тебя устраивает то, что сейчас происходит между нами? — нахмурилась Роза.
Она чувствовала себя отвратительно. Она сделала первый шаг. А ему это совсем не нужно…
— Нет, не устраивает, — спокойно ответил Скорпиус. — Но и твои обвинения совсем безосновательны. Ты просто не хочешь даже пытаться понять суть моего плана. Между прочим, я тебя поддержал, когда ты захотела в команду, хотя и не совсем понимаю тебя в этом плане.
— А я тебя поддержала, когда ты решил сделать руну, чтобы не умерла твоя мама, — Роза чувствовала, как на глазах появляются слезы. — Но то, что ты хочешь делать с отцом, это опасно для других окружающих…
— Я же сказал, что я это делаю, чтобы не допустить… — начал Скорп.
Роза лишь покачала головой, разворачиваясь и уходя по коридору. Скорпиус это делал, чтобы не допустить смерти Дамблдора, не травмировать душу отца. Но он совсем не думал, что тот же Драко может пострадать, если выяснится, что ему все-таки прислали в школу какие-то темные артефакты.
Следующие три дня Роза и Скорпиус не разговаривали. Роза наблюдала за Драко, а тот постоянно был либо в компании Скорпа, либо Пэнси. Но Розе было чем заняться помимо Малфоевской семейки.
День рождения Гермионы все активнее приближался, поэтому Роза занималась организацией вечеринки, а Гарри и Рон ей в этом очень помогали. Сначала Роза хотела использовать Выручай-комнату, но она слишком напоминала ей Малфоя, да и постоянно была занята, когда Роуз пару раз пыталась туда проникнуть. Поэтому основным местом проведения была выбрана Гриффиндорская гостиная, более того, Гермиона явно не хотела видеть на своем празднике слишком посторонних людей, а самые близкие для нее учились на Гриффиндоре.
— С Днем Рождения, — девятнадцатого сентября с утра Роза обняла Гермиону, вручая ей небольшой сверток.
Ей пришлось занять денег у Гарри, но она заказала для мамы историю домовых эльфов. Ведь в будущем это станет делом ее жизни. И она рада помочь в начинании, чтобы Гермиона понимала, откуда в эльфах такое нежелание свободы, которую они считают оскорбительной.
— Спасибо, — Гермиона обняла ее. — Гарри рассказал?
Роза кивнула, чуть усмехнувшись. Парвати тоже поздравила Гермиону, подарив ей сладостей, а вот Лаванда совсем сухо произнесла свое поздравление. Но, кажется, Гермиону это ничуть не взволновало.
— С днем рождения, — внизу в гостиной их уже ждали Гарри и Рон.
Чтобы не испортить сюрприз и не дать Гермионе ничего заподозрить раньше времени, Роза с мальчиками решила, что они должны ее поздравить как обычно делали до этого, а вот остальных ребят они подговорили, чтобы те сделали вид, что забыли о празднике и не обращали внимания на старосту.
Гарри протянул Гермионе небольшую коробочку, в которой лежал тоненький золотой браслетик.
— Гарри, ты с ума сошел, — ахнула Гермиона.
— Брось, совершеннолетие же, — расплылся в улыбке Поттер.
— Спасибо, — она обняла Гарри, а Роза увидела в этом объятии всю нежность и словно признание, что кроме него и Рона в этой волшебной жизни у нее никого нет, как она на самом деле беззащитна.
Но стоило ей отойти от Гарри, как снова пришло время удивляться. Даже для Розы такая картина была большим удивлением, ибо она ни разу в жизни такого не наблюдала. Рон стоял с букетом малиновых пионов.
— С днем рождения, Гермиона, — он оставил поцелуй на ее щеке, отчего Гермиона покраснела, тут же зарывшись носом в цветы. — Это тебе от меня.
Гермиона разорвала подарочную бумагу, но так аккуратно, словно собиралась ее сохранить на всю жизнь. Под ней оказался набор орлиных перьев (Роза знала, что, будучи министерским работником ее мать всегда предпочитала перья этих птиц), а также очень качественный пергамент. Но Роза же говорила Рону только о перьях, которые тоже не самые дешевые, но как он смог позволить себе еще и это, ведь у Гарри он точно не занимал.
— Откуда пергамент? — спросила Роза у Рона, когда они спускались в Большой зал на завтрак, а Гарри и Гермиона шли чуть вперед них. — Я знаю, что это за пергамент, он у всех ваших слизеринцев…
— Я подумал, что ты права, и Гермиона заслуживает большего, — признался Рон, тоже слегка краснея. — Знаешь, у моих братьев есть бизнес. Они продают всякие забавные штучки. Пусть они работают только пару месяцев, но у них есть уже небольшая прибыль… Я думал, что они мне как обычно прочитают лекцию или же займут денег под огромный процент. Джордж хотел, но как только Фред услышал, что это на подарок для Гермионы, дал даже больше…
— Знаешь, у тебя замечательные братья, — улыбнулась Роза, вспоминая, как Рон ей рассказывал, что Фред единственный в их семье знал о его чувствах.
Весь день все шло по их плану. А Розе было даже обидно, что Гермиона совсем не обращает внимание на то, что ее никто не поздравляет, будто так было правильно, а главное всегда. Хотя Роза знала, что маме хочется праздника, тем более, что подарок и внимание Рона ее воодушевили, что она даже не сняла с бегающих младшекурсников баллы.
— Шарлотта, ну зачем все это, — улыбнулась ей вечером Гермиона, когда Роза заставляла надевать ее то самое желтое платье.
— Потому что это неуважение к Гарри, а его подарок очень подходит к этому платью, — усмехнулась Роза. — Давай, мы еще должны кое-куда сходить, это французская традиция на совершеннолетие, поэтому я от тебя не отстану.