Литмир - Электронная Библиотека

С самого начала он чувствовал, что не стоило его семье переезжать из родного города. Не стоило выходить из машины в тот странный туннель и, уж тем более, не стоило его родителям есть ту странную еду!

Родители… Гарри крепко зажмурил глаза, чувствуя, как сильно соскучился по ним. Но превратить их обратно в людей он сможет только отработав то, что они съели. Однако, учитывая, как его шпыняет и ни во что не ставит здешняя нечисть, работать он будет до скончания своих дней.

Дверь с тихим шуршанием отъехала в сторону. Гарри повернул голову, свет от луны не давал разглядеть лица вошедшего, и парень успел испугаться, пока не услышал знакомый голос.

— Навёл же ты сегодня суеты с Духом Помоек.

Гарри облегчённо выдохнул:

— Ты же знаешь, что его поручила мне Амбридж, чтобы побыстрей избавиться от меня.

Северус вошёл в комнату, закрыв за собой дверь:

— Ты обязательно освободишь их.

— Были бы у меня силы духов или превращался бы я в дракона, то, возможно, — поник Гарри. — А так, я всего лишь человек.

— Ты не просто человек, — присел на его мешок Снейп. — Ни один человек не смог добраться сюда живым, не говоря уже о том, чтобы устроиться в знаменитые бани Амбридж.

— Почему духи такие злые, — с отчаянием произнёс Гарри, спрятав лицо в ладони.

— Считаешь меня злым? — невозмутимо спросил Северус.

— Нет! — тут же подскочил парень, забывая об усталости, ведь он не хотел терять единственного, кто хорошо к нему относится. — Ты не такой как они! Ты, ты, ты замечательный! — от волнения, все мысли заметались в его голове, не желая складываться в осмысленные предложения. — Я не хотел тебя обидеть…

Северус подавил смешок и потрепал его по волосам:

— Ты меня не обидел.

Гарри смотрел на его спокойное лицо с добрыми глазами, чувствуя в груди неконтролируемый порыв:

— Я могу, — робко попытался он, не понимая откуда в нём столько смелости, — можно тебя поцеловать?

Северус словно ждал этого вопроса. Он сам придвинулся ближе, мягко целуя его в губы. Гарри почувствовал приятное тепло разливающееся в груди и отгоняющее усталость. Он обвил руками шею мужчины, повалив его на спальный мешок и углубил поцелуй.

— Не думаю, что сейчас самое время, — осторожно прошептал Северус. — День у тебя был тяжёлым и…

— Пожалуйста, — только припросил Гарри, смотря жалостливым взглядом.

Снейп побеждённо выдохнул, вновь припадая к его губам, параллельно стягивая штаны, вызывая на коже парня волны мурашек. Гарри был согласен на всё, его совершенно не страшило дальнейшее, потому что Северус вызывал безграничное доверие.

Он развёл ноги шире, без слов приглашая и давая полное разрешение к любым действиям. Но каким же удивлением стало для него, когда мужчина, немного отстранился, схватил его за лодыжки, сводя ноги вместе.

— У тебя не только сегодня был трудный день, но будет и завтра, — рассудил Северус. — Если я войду в тебя, то ты не встанешь утром, не говоря о том, чтобы снова драить ванны.

— Но как же тогда? — не понял Гарри.

Но стоила Снейпу приспустить штаны, как Гарри испытал облегчение, понимая, что его не бросят. Северус продолжал удерживать вытянутой рукой его лодыжки, пристраиваясь с боку и проталкивая свой член, между сжатых бёдер Гарри. Под таким углом, с каждым его толчком, он проезжался членом по члену парня.

Гарри расслабленно откидывался на подушки тихо постанывая, иногда прикусывая нижнюю губу, чтобы громкими стонами не перебудить других рабочих в соседних комнатах.

Вид появляющегося крупного члена с алой головкой между его ног — завораживал, не давал оторвать взгляд. И Гарри только оставалось мечтать, чтобы когда-нибудь почувствовать его в себе. Однако, он не жаловался, потому что лучше, чем смотреть на член Северуса, это смотреть на него самого. На сдвинутые к переносице брови, на напряжённое лицо и горящие желанием глаза.

Гарри не сомневался, что Снейп испытывает к нему взаимные чувства, хотя для духов, путь даже таких низких, как речные, любовь к человеку считалась недостойной.

Парень, почувствовав, что находится на грани, опустил руку вниз, обхватывая рукой свой член, стал водить по нему в такт толчкам. Он прикусил наволочку подушки, обильно кончая, всё ещё ощущая трение между бёдер. Но только он хотел увидеть лицо мужчины, когда тот придёт к финишу, как излился ему на живот, смешивая их сперму.

Северус отпустил его ноги, быстро приходя в себя, потом достал из-за пазухи платок и привел Гарри в порядок. Снейп улыбнулся уголком рта, нежно погладив его рукой по щеке:

— А теперь ложись спать. Завтра мы придумаем, как помочь твоим родителям.

Одинокая слеза всё же скатилась по щеке парня.

Комментарий к Унесённые призраками Долго думала, как же переиначить эту сказку...

И получилось то, что получилось…

====== Рике с Хохолком ======

Комментарий к Рике с Хохолком В моей сказке Северус и Гарри ровесники.

Царство Поттеров – царь, царевна, царевич.

Королевство Снейпов – король, королева, принц.

— Уродец, — скривился Тобиас, отступая от люльки, чтобы не видеть своего годовалого сына. — Как ты могла разродиться таким выродком?

Эйлин, уже давно привыкшая к презрительным словам мужа, молча качала колыбельку маленького Северуса, но тот не желал засыпать, продолжая спокойно смотреть на свою маму, и не издавал ни звука, словно понимал, что сейчас говорят про него.

В дверь тактично постучали, и лицо Тобиаса озарилось ликующей улыбкой.

— Кто там? — испуганно спросила Эйлин, заслоняя собой люльку с сыном. — Кого ты позвал в столь поздний час? — в голове женщины крутились страшные мысли о том, что супруг всё-таки решил избавиться от ребёнка.

— Не трясись, — бросил ей муж. — Теперь все наши проблемы будут решены, — он распахнул дверь. — Здравствуйте, Дамблдор, мы ждали вас!

— Приветствую, король Снейп, — вкрадчиво ответил мудрый волшебник. — Я пришёл сразу же, как только получил ваше письмо. Что-то случилось с юным принцем?

Эйлин облегчённо выдохнула, когда увидела старца и отошла от колыбели. О Дамблдоре, его силе, доброте и справедливости знали жители всех королевств. Она была уверена, что этот человек никогда не причинит вред невинному.

— Северус ужасен, как мелкий крысёныш, — сквозь зубы сказал Тобиас, не желая подходить к колыбели. — Совсем недавно в царстве Поттеров тоже родился наследник, и о красоте маленького царевича говорят по всему свету. Я прошу вас сделать моего сына таким же.

Дамблдор посмотрел на него с осуждением, а после перевёл взгляд на маленького Северуса:

— Я не могу вам помочь. Могу лишь сказать, что мальчик, действительно уродлив, но это вовсе не помешает ему стать добрым и привлекательным, кроме того, он будет умнее всех людей в королевстве и сможет сделать умным того, кого полюбит больше всех.

Лицо Эйлин озарилось светлой улыбкой, она забрала сына из колыбели и крепко обняла. Чего нельзя было сказать о Тобиасе, мимикой лица которого можно было отпугивать ворон на кукурузном поле.

— Кому не повезло, так это царевичу Гарри Поттеру, — осторожно добавил Дамблдор, стоя в дверях. — Бедный мальчик будет настолько же глуп, насколько красив.

Когда король и королева обернулись к двери, волшебник исчез.

20 лет спустя

Предсказание Дамблдора сбылось. Как только Северус научился произносить первые слова, он стал говорить так складно, что все приходили в восторг и неустанно восхищались его умом, находчивостью и харизмой. Даже при безобразном лице, народ любил и почитал своего принца, ведь благодаря ему королевство процветало и богатело.

— В царстве Поттеров, сегодня намечается роскошный бал в честь двадцатилетия царевича Гарри, — хитро улыбнулась Эйлин своему сыну.

— День рожденье, который из года в год является смотринами? — без особого интереса спросил Северус, проверяя налоговые листы, чтобы убедиться, что казённые деньги не идут в карман знати. — Если он так красив, как ходят слухи, то не пойму, почему он до сих пор не в браке.

31
{"b":"781727","o":1}