Литмир - Электронная Библиотека
A
A

В темноте, Изараэль, видела как днем. Обойдя лагерь воинов, обнаружила два поста, по два человека. Затаившись, она стала ждать. Изараэль осторожно стала брать воина, что был помоложе, под свой контроль.

Вот один из воинов стал озираться.

– Ты чего? – подозрительно спросил второй. – Заметил чего?

– Нет. По нужде хочу отойти.

– Иди, только ненадолго. – согласился второй, тот что был постарше.

Воин прошел в кусты и уставился на красавицу. Она была полностью обнажена и она поманила его рукой. Не в силах сопротивляться влечению, очарованный воин, потерявший способность думать и соображать, безмолвно пошел вслед за красавицей.

Ушли они недалеко. За ближайшие высокие кусты. Женщина опустилась на колени и ловко развязав веревку на штанах, спустила их, прильнув к его паху. Воин тихо застонал и закрыл глаза. Через несколько минут женщина потянула мужчину на себя и упала на спину. Соитие продолжалось недолго и сопровождалось выпиванием крови. После всего женщина скинула с себя иссохшую мумию. По ее ногам растекалось мужское семя. Очень довольная, она направилась ко второму воину.

– Командир, – негромкий шепот Шорха разбудил капитана. Он тихонько тряс его за плечо.

– Что? – спросил спросонья Джапперт.

– Пропали два стража. Со стороны деревни. Мы пошли их менять, а их нет. Позвали. Не отвечают. Что делать, командир?

– А со стороны реки на тропе? – спросил капитан, быстро растеряв остатки сна.

– Там ребята на месте.

– Так, Шорх, поднимай бойцов. Только тихо.

– Ага, понял. – Знахарь было собрался уходить, но вернулся вновь. – А часовые?

– Их тоже сюда зови.

Когда воины были собраны у костра, капитан негромко стал говорить:

– Пропали часовые на тропе со стороны деревни. Всем сидеть тихо, у костра и не отлучаться. Мы не знаем, что тут происходит, поэтому лучше держаться вместе. Утром доложу рассветным и пусть они думают. Все понятно?

Все закивали головами. На лицах воинов явственно виделась тревога.

– Вот еще что, – продолжил капитан, – никому не спать, быть готовыми к бою.

Но ночь прошла спокойно. Утром, когда заря только занялась и окрасила верхушки деревьев своим золотистым светом, капитан подозвал Игнака.

– Игнак, перед тем как я пойду к рассветным, возьми двух воинов и обыщите ближайшие окрестности… Рядом с тем местом, где ты выставил часовых, может что и найдете.

Игнак посмотрел на капитана воспаленными от недосыпа глазами и молча кивнул. Вернулся он быстро.

– Они там, – тихо сообщил он командиру и показал рукой на кусты виднеющиеся за деревьями.

– Живые?

– Это надо видеть, – неопределенно произнес Игнак.

Капитан пошел следом за своим заместителем. За кустами лежало два тела со спущенными штанами. Лежали они лицом вниз. Их сторожили два растерянных наемника.

– Переверните тела! – приказал капитан и его глаза округлились. – Что это с ними? – Еле слышно прошептал он… – И почему штаны спущены?

На траве лежали высохшие, почерневшие мумии его солдат. На их худых обтянутых кожей скулах навечно застыла блаженная улыбка.

– Ведьмы тут! – твердо проговорил Шорх, – Ночные ведьмы.

– Надо позвать рассветных, – проговорил капитан.

– Уходить, командир, отсюда надо или все погибнем, – сурово проговорил Шорх. – уже четверо. Двое пропали, двое убиты ведьмами.

Гиозо задумчиво смотрел на иссохшие тела воинов. Вокруг бродил Лунь их окружили оставшиеся шестеро воинов и хмуро смотрели на рассветных.

– Это не ведьмы, – прервал молчание Гиозо. – Тут поработал сильный некромант…

– Вы можете определить, где темные? – спросил капитан – и объяснить, почему у бойцов спущены штаны?

Гиозо поморщился.

– С этим все понятно. На них было наложено колдовство. Воинам показалось, что они встретили красивую женщину и не могли сдержать свою страсть, а некромант забрал их души, потому они превратились в мумии.

Лунь, ходивший вокруг, бросил быстрый, удивленный взгляд на Гиозо, но промолчал.

– Нам тут больше делать нечего, – проговорил Гиозо, – возвращаемся на корабль и движемся дальше.

– А как же мои бойцы? – упрямо насупился капитан. – Вы не будете искать темных?

– Некроманта уже здесь нет. А вашим бойцам нужно быть более осмотрительными и кроме того, для охраны вас и наняли. Лучше следите за своими воинами, капитан, и не будут случаться неоправданные потери. Похороните своих воинов, через час отплываем.

Гиозо важно развернулся и не спеша пошел к кораблю. Он хотел побыстрее закончить с этой скользкой темой. Он не мог дать вразумительного ответа командиру наемников. Да, здесь было сотворено волшебство, но природу этого колдовства Гиозо определить не мог. И это было странно. Видимо, тот, кто применил Разрушитель, тоже столкнулся с этим непонятным нечто и смог воспользоваться мощным артефактом. Тогда, это не простой человек, а сильный колдун, сумевший подчинить себе столь сильное оружие. Кроме того, Гиозо стал опасаться, находиться в этом месте. Что-то страшное и непонятное жило в деревне или около нее, но они прибыли не затем, чтобы разбираться в творимом тут колдовстве. Пусть этим занимаются имперцы. У них задача куда сложнее и гораздо важнее поисков неведомых колдунов.

Он взошел на корабль вместе с призывателем. На палубе его встретил Писта.

– Ну, что там? – спросил он Гиозо.

– Я не понял, – отозвался Гиозо, – но отсюда надо уходить. Два наемника превратились в одну ночь в мумии и штаны у них были спущены. Их околдовали и сотворили нечто мне непонятное.

– Лунь, – повернулся он к призывателю. – Тут были остатки призыва или прорыва из других миров?

– В ближайшее время нет, – ответил тот. – А что было месяц назад я не могу сказать, следы стерты.

Писта в задумчивости походил по палубе. Гиозо и Лунь поворачивая головы смотрели на него. Чрез некоторое время Писта остановился перед призывателем.

– Ну, может ты сможешь сделать предположение, с чем мы столкнулись?

– Предположить могу. Это вампиры. Очень похоже на то, что из них выпили кровь, и одновременно с этим, был проведен обряд обретения силы. Но, это делает только королева-мать. Но если бы тут была королева-мать, мы бы уже все стали для нее пищей. Так что не думаю, что тут обосновались вампиры.

Гиозо и Писта переглянулись. Писта кивнул и позвал товарища в свою каюту. Он спустился первым, подождал, когда зайдет Гиозо, осмотревшись, плотно прикрыл за ним дверь.

– Думаю, что Лунь прав, – тихим шепотом произнес Писта. – Тут были вампиры и они напали на того, кто владел артефактом. Тот применил его, уничтожив это гнездо. Затем сжег деревню. Надо посылать сообщение Светоносному. Нам нужно усиление. Если хозяин артефакта смог справиться с вампирами, то нам двоим с ним не совладать.

– Как ты представляешь себе пересылку сообщения? Мы что, вернемся в Овельхольм?

– Нет, двинем вниз по течению. Встретим корабль, идущий туда и отправим Луня с письмом. Сами будем ждать подкрепление у степняков. Там, насколько я знаю, есть торговый городишко, основанный имперскими купцами. И еще стоит имперская крепость. Вот там и подождем.

– Ну, что же вполне разумно, – согласился Гиозо. – Сами в это время поищем артефакт.

Изараэль стояла в камышах и наблюдала как отправлялся корабль. Рядом молча и безучастно стоял молодой свежий упырь. Теперь королева-мать больше походила на человеческую женщину. Волосы были пока еще коротки, но все остальное вполне соответствовало тому, как должна выглядеть красивая молодая женщина. Чистая, бледная кожа. Длинные ресницы и больший черные, почти бездонные глаза. Небольшая грудь и неширокие бедра делали ее похожей на подростка.

– Выкопай одно тело! – Приказала она упырю. Тот молча повернулся и направился к свежим могилам. Он встал на колени и руками начал выгребать землю. Изараэль скривилась.

– Возьми в доме лопату, тупица, и выкопай тело. Потом сними с него одежду и принеси ее мне. – Молодой упырь был еще глуп и понимал приказы буквально, но она знала, что это временно. Чем больше крови он выпьет, тем сильнее и умнее он станет, но сейчас кровь ей нужна была самой.

10
{"b":"781569","o":1}