— Да давай расскажем? — подначивал он, подскочив ко мне и приобняв за плечи, прижавшись к моей щеке своей. — Ну давай, Верд, она же всё равно узнает. Давай, расскажи.
Он простонал и закатил глаза.
-Расскажиииии, — жалобно заскулили Фейлн и я.
— Ладно, — рыкнул брат, как-то зловеще улыбнувшись. — Слушайте, детишки. Очень давно, когда Ксентарон только появился, шли бесконечные войны между его создателями. Со временем они поделили земли и основали династии, но один из творцов остался недоволен, и напал на ближайшего соседа, аликорна. Он убил его, и умирая, аликорн проклял своего убийцу. Когда его кровь попала на землю, то она разъела почву, образовав огромный и глубокий раскол на севере Ксентарона. Убийца и убитый провалились во мрак, и больше творца-смутьяна никто никогда не видел. Но говорят, что долгими холодными ночами из Раскола раздаются крики. Это смутьян зовёт возродить себя. Его голос можно услышать в буре и грозе. И если послушаешь его и придёшь к каньону — ты обречён. Бу!!!
Я взвизгнула и отскочила, повалив Фейлна на кровать. Верд же рассмеялся.
— Ты смешно пугаешься.
— Дурак, блин, — проворчала я. — А вы были когда-нибудь у этого Раскола?
— Нет.
— Там, где он находится, а он далеко на севере, — взялся отвечать Фейлн, поднимаясь, — очень холодно. Слишком холодно. И опасно. Если провалишься под лёд или замёрзнешь насмерть, приятного будет мало.
— А что не так с аликорном?
— Аликорны — редкие и священные существа. Убить его — жесточайшее преступление со времён образования Раскола. Видишь ли, считается, что аликорны осуществляют смену дня и ночи, и никто не знает их точное количество, поэтому если кто-то убьёт хоть одного, то его казнят.
— Ууууу, как в май литл пони! — пискнула я.
— Ну видимо да.
— Знать бы, о чём она, — Верд кивнул в мою сторону.
— Мультик такой про аликорнов, пегасов, единорогов и просто лошадок.
— Что такое «мультик»? — не поняли братья.
— Это… ай, забейте. Папа сказал, что хотел бы попросить вас показать мне город.
— Точно! — Верд вскочил с кровати. — Сестрица, двигаем на выход. Любишь пироги?
— Обожаю пироги!
— Нет, я с вами, я не хочу тут оставаться! — оживился Фейлн.
В общем, мы грациозно вывалились в окно, и в падении меня подхватил старший брат и полетел в город, окружавший замок.
====== Город и пляж ======
Мы приземлились у шикарного фонтана. Всю дорогу Верд меня кидал, а Фейлн ловил, и наоборот. Всё бы ничего, только в последний раз я случайно рухнула в листву дерева. Благо, младший братик успел меня словить. В городе они оба коварно захихикали и стали потирать лапки.
— Деньги взял? — уточняющее спросил Верд.
— Ты меня обижаешь. — ухмыльнулся Фейлн.
— Слушайте, а у меня и денег ведь нету. — встряла я, вытаскивая из волос листья. — Если я скажу, что я дочь Дарона, мне в долг что-нибудь дадут?
— Тебе руки расцелуют, если ты так скажешь. Только люди вряд ли поверят. Двадцать лет у него было только два сына, и тут раз! — и дочь. — пояснил мне наследник рода. Он покопался в карманах и протянул мне горсть золотых монет. — Держи. Теперь двигаем.
— Дамы, господа, и Верд… — начал Фейлн, кашлянув в кулак.
— Э, слыш!
— Заткнись. Мы начинаем нашу экскурсию по столице земель Флеймов — Файртауну. Посмотрите на рожу перед собой. Здесь вы можете увидеть редкий экземпляр представителя династии. Желательно не кормить его с рук, он может откусить вам руку.
— Да, а теперь посмотрите налево, — Верд повернул мою голову к брату. — Прямо сейчас мы с вами можем наблюдать уникальное явление: приёмное дитя разврата, его ещё называют пидор, вышел на промысел по сбору рыбы.
Младшенький моргнул.
— За приёмного пидора ты ответишь, но какой рыбы?
— Такой!
Верд схватил его за плечо и резко кинул в фонтан. Тот взвизгнуть не успел, как оказался весь лицом в воде. Я начала смеяться, когда Фейлн вынырнул и вперил на нас свои гляделки, выплёвывая воду и мелких рыбёшек, что в ней плавали. Верд самодовольно ухмыльнулся.
— Что теперь скажешь, любимый братик?
— Пиздец.
— Какой пиздец?
— Тебе пиздец! — Фейлн сжал ворот камзола брата и утянул к себе в фонтан.
В общем, пока оба барахтались в воде, я ржала под их:
— Маленький ублюдочный засранец!
— Сам ты засранец! Боже, слезь с меня! Ты меня раздавишь своей тушей!
— Захлебнись к херам, козёл!
— От козла слышу!
— Парни… хих… я так понимаю, экскурс вынужденно откладывается? — выдавила я, держась за пузико. — Ох мать, всё, у меня уже живот болит, вылазьте.
— Я вылезу, когда утоплю этого педика!
— Софа, убей его! А потом мы эту жирную скотину на котлеты пустим!
В общем, из фонтана они так и не вылезли, продолжая стараться утопить друг друга. Я махнула на них рукой и решила осмотреться. Заодно найти применение деньгам, что дал мне Верд. Я пошла в сторону рынка. Там продавали мясо, ткани, специи, фрукты, одёжку, но остановилась я у лотка с булочками.
— Простите пожалуйста, я не местная, — вежливо начала я, обращаясь к торговцу, — не скажете, сколько булочек можно взять на это? — я протянула ему золотой.
Мужчина с чёрными усами и бровями слегка изумился.
— Десять.
— Вау… а одна сколько стоит?
— Серебряник.
— То есть, в одной золотой монетке — десять серебряных? А медных сколько?
— Сто.
— Получается, в одной такой булочке аж сто медяков? — я присмотрелась к большой пышной булочке с маком и задумалась, дорого это, или нет.
— Это столица. — пожал плечами торговец. — Здесь всё дороже. И я бы на вашем месте не светил вот так вот золотом. Вы всё-таки девушка, да ещё и одна.
— Да не, я дочка Дарона Флейма, тут же замок в двух шагах, чего бояться?
— Вы-то? Дочка лорда Флейма? У него ж два сына.
— Но они вон там, — я показала в сторону фонтана, где всё ещё плескались парни. — А я правда его дочка. Ну вернее, мы ещё наверняка не выяснили, но я их родственница.
— Ещё одна? — фыркнул мужчина.
— Я полукровка.
— Ещё одна, — повторил он, только уже без вопросительной интонации.
— Ладно, дайте булочку, пожалуйста.
Я купила булочку, получила на сдачу девять серебряников, и призадумалась. Это ж сколько мне дал Верд? И откуда у него? Укусив булочку, и простонав от вкусности, я пошла дальше. Я вот думаю, если Ксентарон — это типа средневековое фентези, то я ж могу купить себе какие-нибудь волшебные штуки? Меч там зачарованный, доспехи, или зелье. О, или книгу заклинаний. Или коня. Так, я поняла, я хочу себе лошадку. Желательно либо белую, либо рыжую. И желательно волшебную.
Я обошла добрую часть рынка, но нигде не нашла коней. Зато я купила себе арбалет. И пофиг, что я не умею стрелять. Матиас научит, Раф сказал, он оружейник, значит он шарит. Интересно, а Рафаил тоже лорд, или нет? Он только лечить умеет, или ещё что-нибудь? Рассуждая на эту тему, я пришла к фонтану. Парней не было. Таааак, а где они?
— Верд? — неуверенно крикнула я. — Фейлн? М-мальчики, ау…
Тут я ощутила прикосновение ледяных пальцев к своей шее. Взвизгнула и со всего размаху херанула арбалетом тому, кто меня трогал.
— А… ой…
— Твою мать, за что?! — ругался Верд, хватаясь за лицо. — Боже, моя щека!
— Т-ты чё пугаешь?! Дебил блин, нельзя так делать!
— Я так понимаю, это твоё «мне очень жаль, прошу прощения»? — он прошипел, нехотя убирая ладони от лица. Ох… будет синяк под глазом.
— Считай так. Дурак.
Он был весь мокрый, с волос по щекам стекала вода, одежду надо была выжимать, и брата вместе с ней. Он стоят и хмуро и обиженно на меня смотрел.
— Какой идиот тебе его продал? — Верд показал на арбалет. — Я бы тебе и табуреткой орудовать не доверил.
— Спасибо, ты так добр.
— Я знаю. Я всегда добр к людям, которые бьют меня арбалетом по лицу.
— Где Фейлн?
— Тебя ищет.
— Пошли домой, я устала. Полетели.
— Полетели, — протяжно вздохнул брат, подхватив меня на руки. Я запищала. — Чего ты?