Литмир - Электронная Библиотека

Женщина долго думала над словами Медива. Опасность, про которую говорил мужчина, невозможно было избежать. Скверна, почти не изучена волшебниками, и как с ней бороться знают лишь старейшины. Но будут ли благосклонны старейшины к Амалии, женщина так и не знала.

Накинув на плечи чёрный плащ, Амалия вышла из своих покоев и направилась в среднюю башню.

На улице уже смеркалось. Ученики разбрелись по своим комнатам, поэтому в башне никого не должно остаться, кроме стражей.

Женщина невольно поёжилась, вспоминая ужасных тварей, появляющихся после занятий в библиотеке. Старейшины специально сделали так, чтобы никто из учеников не мог проникнуть в библиотеку в неурочное время.

- Хорошо, что я больше не студентка. - подумала про себя Амалия и подошла к дверям библиотеки.

Приблизившись к дверям, женщина увидела огромных змей, состоящих полностью из чёрной тени. За несколько метров, чувствовался холод, магии, создавшей этих тварей. Красные глаза, словно прожигали женщину изнутри.

Амалия выдохнула и прошла мимо змей, оказавшись внутри библиотеки. Запах вековой пыли ударил в нос.

- Как же давно я сюда не приходила. - подумала женщина.

Пройдя мимо полок с книгами, Амалия свернула в закрытую секцию библиотеки и с помощью заклинания, открыла стальную решетку.

Многие ученики пытались узнать, что за свитки хранятся за этими решетками, но всё время безрезультатно. Любые попытки пробраться в запретную территорию резко пресекались. Старейшины внимательно следили за соблюдением правил, которые они же и написали.

Амалия прошла мимо полок с древними свитками и прошла в самую дальнюю часть библиотеки, где хранились летописи старцев. Несколько сотен поколений волшебников запечатлели свои труды на этих полках.

Подойдя к одной из полок, женщина потянулась к толстой книге с кожаном чёрном переплёте.

- Кажется, это она. - подумала про себя женщина.

Амалия открыла книгу на первой странице и провела пальцами по чёрным буквам. Кожа, от прикосновения к древнему тексту, словно загорелась.

Женщина присела на пол и перелистнула страницу. Перед ней предстал орочий портал, но ни одного упоминания скверны.

- Почему, этого здесь нет? - подумала Амалия.

Женщина перевернула ещё одну страницу и ужаснулась. Кто-то осмелился вырвать из древней книги несколько страниц. Амалия быстро положила книгу на место и направилась к выходу из библиотеки.

Как только женщина оказалась за пределами библиотеки, тяжелые двери с грохотом закрылись позади неё, а змеи заняли своё обычное место, обвивая ручки двери, не пуская никого, кто осмелится нарушить приказ старейшин.

- Этого не может быть. - не переставая, думала Амалия.

Женщина вернулась в свои покои уже ночью и села за стол, понимая, что старейшины специально что-то скрывают от остальных волшебников.

========== Привал ==========

Выйдя за пределы коллегии, маги оказались в городе. Местные жители относились к магии с презрением, и не воспринимали её всерьёз. Ученикам приходилось внимательно смотреть по сторонами, потому что в любой момент, их могла поджидать опасность в виде наёмников, или пьяных людей.

Софи, оказалась единственной девушкой, среди учеников, что само по себе не являлось чем-то необычным. Девушка уже привыкла к всеобщему вниманию, но только в стенах коллегии, за её пределами, Софи чувствовала себя необычайно уязвимой, словно все взгляды, прикованы лишь к ней.

— Всё в порядке? — спросил Кадгар, заметив что девушка смутилась.

— Да.

— Точно?

— Нет — неуверенно сказала девушка.

Кадгар посмотрел на Софи, которая прижалась к нему, словно спасаясь от невидимой угрозы.

— Что такое?

Софи посмотрела в сторону, где сидели пьяные мужчины. Незнакомцы, жадно смотрели на девушку, что казалось, стоит ей на секунду остановиться, как они тут же на неё набросятся.

— Скорей бы уйти отсюда.

— Ещё немного. — сказал Кадгар.

Софи прибавила шаг и поспешила за остальной частью учеников. Девушка не подозревала, что за ней из толпы наёмников наблюдал Райнал. Парень уже несколько недель разрабатывал план мести, и только ждал удобного момента. Нападать на магов в самой коллегии, было бы весьма опрометчиво, ведь коллегия представляла собой непреступную крепость. Единственный удобный момент заключался в том, чтобы застать их врасплох.

Выйдя за пределы города, Софи вздохнула с облегчением. Свежий лесной воздух, словно пьянил, заставляя девушку забыть обо всех тревогах.

— Как долго нам идти? — спросил Онмунд, прервав всеобщее молчание.

— Примерно день, если всё пройдёт гладко.

— Гладко? — переспросил Онмунд.

— Да, говорят, в этих лесах водятся морозные пауки и другие опасные твари.

— Ну, разве это противники? — спросил Онмунд.

— Берегись! — крикнул Кадгар.

Онмунд не сразу заметил, что на него с огромной скоростью бежал средних размеров паук. Парень едва успел отпрыгнуть в сторону, пока Кадгар читал заклинание. Паук замер на месте всего в метре от Онмунда, как в тот же момент превратился в лёд. Онмунд посмотрел на Кадгара, который явно был доволен тем, что ему удалось произнести заклинание правильно.

— Ты спас мне жизнь.

Кадгар подошел и протянул парню руку, помогая ему подняться на ноги.

— Обращайся.

Толфдир строго посмотрел на ребят и указал в сторону непроходимой чащи леса.

— Нам нужно поторопиться, если мы хотим к вечеру пройти половину пути.

Возражений не последовало. Ребята прекрасно осознавали, что чем раньше они придут в пещеру, тем больше у них будет времени потренироваться. Для Онмунда поход оказался сложнее, чем он думал. Прежняя жизнь осталась далеко позади, и теперь он должен приспосабливаться ко всем трудностям, возникающим у него на пути.

Ближе к вечеру, изнурённые от долгого путешествия ученики, начали постепенно отставать. Толфдир, без слов понял, что ребята больше не могли идти, и нужно сделать привал.

— Остановимся здесь. — сказал мужчина, осматриваясь по сторонам.

— А я уж думал, что он этого не скажет. — шепотом сказал Онмунд.

Кадгар засмеялся, как раз в тот момент, когда маг грозно на него посмотрел.

— Онмунд, Кадгар, принесите дров, для костра.

Парни моментально убрали улыбки с лица, и опустив головы, побрели в лес.

— И почему он с нами так строго? — спросил Онмунд.

— Он всегда такой, когда дело касается обучения.

— Но мы ведь ничего не сделали.

— Поверь мне, это не самое худшее, что он мог бы придумать.

Онмунд на секунду задумался, поднимая очередную ветку с земли.

— А что хуже, кроме того, что ты уставший, замёрзший и голодный ещё и собираешь дрова? — спросил Онмунд не скрывая своего возмущения.

— Меня он заставлял ходить по несколько раз на дню за эликсирами, когда я случайно разбил пару колб с настойками.

— Да уж, неприятно.

Набрав в руки столько дров, сколько они смогли унести, парни вернулись в лагерь. Сложив дрова в центре лагеря, Кадгар с помощью магии разжёг небольшой костёр. Толфдир неодобрительно посмотрел на горящее пламя.

— Разве это костёр? — спросил мужчина.

Толфдир подошел к костру и сказал всего два слова на древнем языке и пламя разгорелось настолько, что его языки доставали ему почти до пояса.

— Вот это костёр.

Мужчина развернулся и пошел к своему спальному мешку. Кадгар хотел было возразить, но понял, что это бессмысленно. Наблюдавший, за магами Райнал, ждал удобного момента, для нападения.

— Сколько нам ещё ждать? — спросил наёмник, подойдя к парню.

— Ещё немного.

— Мы наблюдаем за ними уже целый день.

Райнал резко повернулся и посмотрел на парня.

— Эти люди опозорили меня, и я поклялся, что отомщу им всем.

— Так чего ждать, пошли уничтожим их прямо сейчас.

— Идиот, они маги.

— Они всего лишь ученики.

14
{"b":"781114","o":1}