Литмир - Электронная Библиотека

Джон чуть наклонился и, подхватив девушку на руки, понёс обратно на берег. Опустившись вместе с ней на плюшевый плед, мужчина не посмел ни на мгновение прервать поцелуй. Жадно его губы танцевали по её коже, пробуя каждый дюйм, лаская умелым языком, прижимаясь ближе и ближе. Клара запрокинула голову назад, подставляя тонкую шею для его горячих поцелуев. Она задыхалась от желания, внезапно в полной мере ощутив давление на её сознание безумного вожделения. Джон целовал её ключицу, а девушка бесстыдно подавалась ему навстречу и медленно разводила для него ноги. Клара готова была заплакать, истошно закричать, если только он вздумал бы остановиться. Запредельно близко, изматывающе жарко и нежно любя. Если и было что-то на свете, способное сравниться с этим уничтожающим удовольствием, то люди ещё не познали это. Августовское солнце лениво скрывалось за горами, догорая из последних сил. Порывистое дыхание, хаотичные стоны и ласковый шёпот. Джон чувствовал, что сходит с ума. Только что он шагнул с высокого обрыва, так и не отпустив руку Клары.

⚜⚜⚜

Закрыв шторы в своём кабинете, Джон устроился за своим письменным столом и достал бумагу. Он не знал толком, что ему написать. Всё, чего он мог пожелать, — разобраться в самом себе, своих чувствах, желаниях и долгах перед дорогими его сердцу людьми. Так уж случилось, что, приняв любое из двух возможных решений, Смит лишь ставил плюс рядом с именем одной из женщин, значащих невероятно много в его жизни. Отдав предпочтение любви, он ранит Мэлоди, которая за столько лет их брака ничем не заслужила такого предательства в столь тяжёлое время. Безусловно, хорошее состояние её здоровья, если бы оно таковым было, не сделало принципиально большой разницы — так или иначе она оставалась его женой. Но с другой стороны, быть может, находись Мэлоди в добром здравии, Смит и не посмел бы дать ход своим чувствам относительно юной Клары. Но теперь, когда всё уже случилось, когда любовь тяжёлой каменной плитой утянула его на самое дно, не давая возможности сделать хоть маленький глоток здравого смысла. Джон желал выбрать Клару. Он неистово желал остаться с ней, наплевать на всякие правила и хоть сию минуту же отправиться к её отцу просить руки его дочери. Но всегда останавливался, уже положив ладонь на ручку двери. Это было утопично и совершенно невозможно. Так какое же решение ему следовало принять?

Шальная мысль вдруг пронеслась в его голове. Джон медленно потянулся к третьему ящику своего письменного стола и медленно потянул на себя. Возможно, такой поворот стал бы наименее безболезненным для всех. Твёрдой рукой мужчина достал небольшой пистолет и положил перед собой. Быть может, так и вправду станет проще? Сколько бы Джон не размышлял, сколько бы не искал виноватых, крепкий узел завязывался именно на его горле. Так может, стоило просто покончить с источником проблемы и навсегда оставить вопрос исчерпанным?

Медленно поднеся пистолет к левому виску, Джон почувствовал, как рука всё же дрогнула. Оно оказалось совсем не просто, далеко не так легко, как кажется на первый взгляд. На его висках выступила испарина, а в горле до жути пересохло. Всего один выстрел может решить так много, так стоило ли ему колебаться? Смит прикрыл глаза и нервно сглотнул. Он подумал вдруг о Кларе, вспомнил её прекрасное лицо, омрачённое грустной улыбкой. Что станет с ней, когда она услышит выстрел в комнате напротив? Ведь именно мисс Освальд будет первой, кто окажется здесь, после случившегося. Мужчина грязно выругался про себя, сетуя на собственную нерешительность и себяжаления. Нет, он должен был собрать всю силу в кулак и сделать это.

Стук в дверь мгновенно отрезвил его. Джон очень быстро скинул пистолет обратно в ящик и попытался принять вид, будто ничего и не случилось. А затем вошла та, кого он меньше всего ожидал увидеть. На пороге его кабинета появилась Мэлоди и, приветливо улыбнувшись, ненадолго задержалась в дверях.

— Не помешаю? — учтиво поинтересовалась она, но Смит едва ли смог выдавить из себя ответ.

Джон вздрогнул от её слов, совершенно перестав контролировать свои эмоции. Мэлоди появилась так внезапно и так вовремя. Возможно, она чисто интуитивно выбрала именно этот момент и тем самым спасла жизнь своего мужа. А ведь Джон уже почти решился.

— Проходи, — наконец вымолвил мужчина, указывая на одно из кресел перед рабочим столом.

Мэлоди улыбнулась чуть шире, но, проигнорировав предложение присесть, подошла к мужчине и остановилась слева от него.

— Я хотела бы поговорить с тобой, — начала она с определённой деликатностью, что могло означать лишь важность предстоящего диалога.

Джон примерно предполагал, какую тему решится затронуть его супруга, но всё же надеялся обмануться в своих ожиданиях.

— Тогда я с радостью выслушаю тебя, дорогая, — как можно мягче ответил он и улыбнулся уголками губ, чтобы скрыть нарастающее волнение.

Смотря на жену снизу вверх, Смит чувствовал некое её превосходство, определённое преимущество. Быть может, потому что она была гораздо чище его и по помыслам, и по поступкам? Или же причина укрылась в его неугасаемом чувстве вины, ныне неотступно преследующим мужчину повсюду.

— Ты в праве отказаться от всего того, что я предложу тебе, разумеется, — продолжила женщина и осторожно провела ладонями по плечам мужа. — Потому я убедительно прошу тебя дать мне обещание исполнить мою просьбу, о которой скажу немного позже.

— Всё, что пожелаешь, — спокойно пожал плечами Джон, совершенно не понимая, о чём таком может пойти речь.

Тогда миссис Смит обернулась к столу и, отодвинув чистые листы бумаги чуть подальше, освободила немного места на краешке стола, на который чуть облокотилась теперь.

— Для начала моей просьбой будет разрешить доктору Симмонсу вернуться в город, — усмехнулась она. — Он — не мой личный врач, Джон. Так зачем же держать человека без надобности здесь?

Мужчина вскинул брови в изумлении.

— Но ведь у тебя обострилась болезнь, — развёл руками он. — Почти каждый день случаются новые и новые приступы. Отсюда до Глазго слишком далеко, он может не успеть в нужный момент…

Джон поджал губы, вдруг осознав, что только что имел несчастье произнести. Однако Мэлоди ни на мгновение не изменилась в лице.

— Прости, я не хотел, — начал было оправдываться Смит и протянул руку к ней.

— Всё в порядке, не беспокойся, — ладонь жены успокаивающе легла поверх его. — Нет ничего преступного в том, что ты упомянул мою скорую смерть. Для меня это не новость, так стоит ли так смущаться? К тому же, когда мы вернёмся в Лондон…

— Мы не вернёмся в Лондон, Мэлоди.

Возможно, тон Джона был слишком резким для этого замечания, но мужчина всего-то хотел произнести это как можно утвердительнее. Миссис Смит посмотрела на него с удивлением.

— Что? — переспросила она. — Не вернёмся в Лондон? Но почему?

К счастью, на этот вопрос у Джона был готовый ответ.

— Ты сама говорила, что скучала по Хезеру, — сказал он с тенью улыбки. — Свежий воздух, красивая природа. Я приглашу врача из Глазго, самого лучшего, на постоянное проживание, чтобы он следил за твоим здоровьем. Всё будет прекрасно.

— Но почему мы не вернёмся в Лондон?

Смит шумно втянул воздух через нос, выгадывая несколько лишних секунд для обдумывания.

— Я боюсь, что ты не сможешь перенести столь долгой поездки, — уверенно солгал он, хотя отчасти эти опасения и были правдой. — Тебе нелегко далась дорога сюда, а теперь, с этими почти ежедневными приступами я не хочу рисковать тобой.

Выражение лица Мэлоди вновь изменилось. Вместо удивления на нём вдруг возникло недовольство, не столь явное как прежде, с большим укором, нежели злостью.

— Но как же мисс Освальд? — воскликнула Мэлоди. — Джон!

Взгляд мужчины тут же устремился на жену. О, это испугало его излишне сильно. Смит смотрел в глаза Мэлоди, полностью сбитый с толку столь резким вопросом.

— Что ты имеешь в виду? — Джон нахмурил брови, будто бы всё это казалось ему какой-то нелепицей. — Мисс Освальд вернётся в Лондон к началу сентября, как и планировал её отец. Наши планы ничуть не изменили это.

47
{"b":"780933","o":1}