Литмир - Электронная Библиотека

— Хурму мне в печень, ты же повар, так какого чёрта отказываешься? — ворчал Зебра на мои попытки уйти от подобного дорогостоящего подарка. — Тем более ты повар, на которого нацелился я! У тебя должно быть самое лучшее оборудование!

— К тому же, так я смогу готовить больше супа, верно? — улыбнулась я.

— Верно, — вернул мне оскал Зебра. — А чем больше супа — тем лучше.

Сказать мне на подобное было нечего, поэтому подземную кухню всё же установили. Другие Короли, узнав о небывалой щедрости Зебры, тоже захотели как-то выделиться, и клятвенно пообещали мне принести нечто интересное. Санни, конечно, представил это как «я буду круче других и мой подарок окажется намного прекраснее!»

Так вот. В тот день, когда пришла бригада проверяющих, последняя тарелка супа отправилась в ненасытный желудок Зебры — охотник изволил ужинать. Сетсуно, важная, как какой-то царёк, зашла в «Ложку» в тот момент, когда охотник допил последние капли бульона.

— Тут готовят Вековой суп? — спросила Сетсуно.

Я ей не ответила — была занята с готовкой второго блюда для Зебры. Одним супом он никогда не наедался, скорее, Вековой просто раззадоривал охотничий аппетит, который мне впоследствии приходилось утолять. Но я не против, конечно. Тем более, Зебра внёс Вековой в своё идеальное меню, так суп ему полюбился.

— Госпожа Сетсуно! — воскликнула Айша. — Мы счастливы видеть вас в нашем скромном ресторане!

— Какого чёрта припёрлась, старуха?

Тон Зебры мне настолько не понравился, что я мгновенно оборвала песнь ингредиентов и выключила все конфорки, оставляя рагу полусырым. В голосе охотника слышалась не просто неприязнь. Нет, это была самая настоящая ненависть. Зебра не кричал, не шипел и не матерился, однако каждый его слог был пропитан ядом тысячелетней кобры.

Выйдя из зоны готовки, я встала рядом с охотником. И мне легче, и он, как я заметила, в моём присутствии немного расслабляется. Выглядели мы, конечно, той ещё парочкой: из всех Королей Зебра был самым крупным, а я уже рядом с Торико смотрелась просто мелкой девчонкой. Что уж говорить о сравнении меня и самого огромного из Небесных?

— Я возглавляю комиссию по проверке Векового супа! — провозгласила Сетсуно.

Она мало напоминала ту милую старушку, к которой я привыкла и которую я видела во время поездки на лимузимедузе из Ледяного ада. Никакого розового спортивного костюма, никакой старчески-понимающей улыбки. Вместо них — строгое, практически учительское выражение лица и официальный деловой костюм. Слава богам, розовый, иначе я бы вообще потерялась. Розовый цвет и Сетсуно были так же неразделимы, как и Торико с едой.

— Нехрен его проверять, — агрессивно сказал Зебра, — его готовит нормальный, блин, повар, у которой язык, а не ядовитое жало. Не то, что, блин, ты!

Он притянул меня к себе в жесте обладания и защиты, вызвав у меня целый шквал удивления. Из всех Королей Зебра был наименее тактилен, не терпел лишних прикосновений и старался избегать любого контакта с другими людьми. И мягкое защитное объятие меня вывело из душевного равновесия больше, чем приход Сетсуно и всей её комиссии.

Я удивленно посмотрела на Зебру. Король не обращал на меня внимания, злобным прищуром уставившись на пришлых. Рука, обнимающая мои плечи, была намного горячее, чем любое из прикосновений Торико. По коже у меня прошла сильная дрожь, а чуть сильнее сжавшиеся на плече пальцы Зебры показали, что реакцию моего организма он уловил.

В этот раз меня даже стыд не взял. Я, наверное, умудрилась смириться с тем, что Зебра из этого мира вызывает во мне слишком сильный отклик. Было ли это влияние его животного магнетизма или же ослепительно-белых костюмов, которые охотник так любил?

— Квалификация повара тоже будет оцениваться, — сладко улыбнулась Сетсуно.

Репортёры активно скрипели ручками в блокнотах, а меня от этой улыбки передёрнуло. Видимо, раз мир подарил мне Рин в качестве подруги, то благожелательного отношения от Сет-суммон мне ждать не стоило.

Я осторожно коснулась руки Зебры, отчего у охотника дёрнулась щека. Взгляда от Сетсуно, полного злобы, он не отвёл.

— В любом случае, сейчас супа нет, — сказала я. — А поскольку вы не предупреждали о вашем желании провести инспекцию, то новой порции тоже нет.

— И сколько же времени необходимо повару этого ресторана, чтобы приготовить Вековой суп? — спросила Сетсуно, делая привычный мне акцент на названии блюда.

— Он будет готов завтра, основа уже настоялась. Поэтому сейчас я прошу вас уйти.

Пальцы Зебры ещё сильнее сжали моё плечо, практически до боли, но я не позволила отразиться эмоции на лице. Нет уж, обойдутся, достаточно с них и обычной вежливой улыбки.

Репортёры роптали, представители гурманских организаций тоже не выглядели довольными. Я выскользнула из-под руки Зебры и практически демонстративно прошла к окну с табличкой и перевернула её, явив миру надпись «Закрыто». Затем, откашлявшись, громко проинформировала всех находящихся в ресторане о смене статуса и попросила спокойно заканчивать ужин.

Конечно, мои посетители не обрадовались подобному, однако возмущаться никто не стал. Проходя мимо столиков обратно к Зебре я слышала недовольное ворчание, направленное на Сетсуно и её странную затею по проверке меня.

Зебра подтянул один из стульев от кулинарной стойки поближе к себе. Я села рядом с охотником и будто оказалась под его защитой. Приятное ощущение, смешивающееся с теплом Короля и резким звучанием его одеколона. Парфюм едва перебивал настоящий запах Зебры: аромат копчёностей, сладость редких фруктов, свежесть травы… казалось, что все ингредиенты, которые Зебра когда-либо ел, оставили свой отпечаток в запахе его кожи.

Ресторан медленно пустел, пока не оставил меня с Айшей, охотником и отнюдь не довольной Сетсуно. Национальное Достояние, кажется, совсем не собиралась уходить, действуя мне и Королю на нервы. Особенно бабулю раздражала укоренившаяся традиция моих посетителей оставлять на кулинарной стойке ингредиенты, специи и интересные безделушки. На каждый из кульков Сетсуно смотрела с настоящей ненавистью.

— Тебе чего ещё надо, змея старая? — спросил Зебра.

— Ты действительно воссоздала Вековой суп? — обратилась ко мне Сетсуно.

Айша, собирающая тарелки, тревожно посмотрела на меня из-за спины бабули и вопросительно подняла брови. Я делилась с девушкой историями о моём походе в Ледяной ад, и любые попытки уязвить меня и мой Вековой суп Айша воспринимала близко к сердцу.

— Да, — просто ответила я.

— Ты отдашь мне рецепт?

Я бы поделилась с Сетсуно из прошлых моих жизней, доверила бы ей любой свой секрет, рассказала бы о поистине волшебных свойствах слюны Юня… но этой? Нет, ни за что. Она не выглядела человеком, которому можно доверять, и её холодный, расчётливый взгляд пробирал меня до костного мозга.

Пробирал бы, если бы Зебра не взял меня под своё крыло. Но сейчас, согреваемая теплом от охотника и жаром от моих совсем не приличных мыслей, мне не было дела до незнакомого мне розововолосого повара.

— Нет.

Зебра одобрительно хмыкнул, Айша поджала губы. Сетсуно, не изменившись в лице, вышла из ресторана, не сказав ни слова на прощание.

— У тебя будут большие проблемы среди ассоциации поваров, — сказал Зебра.

— Мне всё равно. Я уже нашла тех, ради кого буду готовить.

Айша, сгрузив посуду на самый близкий к мойке стол, скомкано попрощалась и выбежала из ресторана. Рука Зебры, поглаживающая мою спину, явно её смутила.

Мы остались наедине. Надо было бы встать, запереть дверь на ключ, закрыть глазницы окон жалюзи, перемыть посуду и приготовиться к завтрашней инспекции, но мне было лень. Задумчивое выражение лица Зебры настраивало на философский лад и не мотивировало куда-либо идти и что-то делать. К тому же, стоило доготовить рагу.

Со стула мне слезть никто не дал.

— Почему я тебя привлекаю? — спросил Зебра. — Твоё сердце и запах однозначны. На каждое моё действие…

Он провёл по моей шее кончиками пальцев, оставляя жаркий след на коже. Против воли я задержала дыхание, что поняла только после того, как Зебра отнял руку.

36
{"b":"780841","o":1}