Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Глава 1. Первая перемена

Солнце только-только высунулось из-за опушки леса. Позёмный туман растворялся под первыми его лучиками, которые проникали между листвы и стволов деревьев, вместе с ними просыпались и птицы. Раздались первые сонные чириканья, переходящие в более радостное щебетание, а затем и в гомон. И это было только в лесу! В деревнях и селах доярки уже вовсю доили коров, фермеры выходили на свои плантации и поля, женщины бодро кормили скот и собирали яйцо у кур и гусей. На их щеках ещё горел розовый румянец, оставленный от умывания в ключевой воде. Молодые девушки спешили на луга с пустыми корзинами, чтобы набрать душистые цветы и продать их в городе. А что там, в городе? Ни смотря на ранний час, торговые лавки уже открывали свои двери всем желающим, причаливали торговые суда, лодки со свежей рыбой. Садовницы ранее начали торговать чудными розами, пионами, колокольчиками и целыми охапками люпинов. Бабушки, что были попроворнее, стояли с полными бидончиками молока, масла и сметаны, а рядом с ними открывались небольшие прилавки, на которые рослые мужики ловко и быстро складывали корзины с фруктами и овощами.

Казалось, что проснулось уже всё королевство, кроме меня! С не самой довольной миной я проехала на своей лошади лес, одну маленькую деревню. И в настоящий момент стояла посреди главного порта города, где уже была суета, куча народу и гомон, состоящий из самых разных звуков, от лая собаки, которая сидела под тележкой с яблоками, до криков грузчиков, сгружающих товар с прибывшего корабля.

Было немного тошнотворно смотреть на бодрые лица прохожих и стойко пытаться удержаться в седле и ни на кого не наехать. Всё же решив слезть с лошади и отвести её к ближайшим стойлам, где маленький паренёк со светлыми кудрями быстренько принял у меня поводья и, получив серебряную монету, пообещал лучшее место для моей подруги. Конечно, обычно за место в стойле дают два медяка, а тут ему дали почти десять медяков одной монетой. Погладив Айрин по черной, как смоль, гриве, я сняла с неё сумку, отчего послышался звон склянок с зельями, и отправилась на почту, даже не взглянув на метнувшуюся за мной метёлку, которая сама вылезла из своего крепления и уже подлезла под руку.

Идти было совсем немного, но отчего-то людей было так много, что я не стала рисковать, пробираясь через толпу на лошади. Ещё с утра пораньше мне скандала не хватало! Я и так не выспалась, а не выспавшуюся ведьму лучше не злить, это знает… Ммм, знаю я, и этого достаточно.

Увидев яркий свет, а затем и фиолетовую огненную птицу, я поняла причину образования толпы. Я заинтересовалась и, обойдя основную массу людей, встала сбоку и принялась наблюдать за действиями молодого парня.

— Это точно маг! — восхищалась маленькая девочка, заворожено глядя на яркие вспышки и одновременно дергая свою мать за юбку.

Перед этим «магом» стоял небольшой столик, усыпанный различными предметами, парой зелий, действия которых я легко определила по цвету, несколько бутонов цветов и кое-какие деревянные палочки. Из-за расстояния я не могла разглядеть их более подробно, но я уже догадывалась, с какого именно дерева они были сорваны. Я привстала на цыпочки, как вдруг над самым ухом раздалось:

— Нравится?

Вздрогнув от неожиданности, я уже на автомате привычно обхватила метёлку для удара черенком кому-то в лоб, но успела взять себя в руки и вовремя остановилась. Мужчина понял, что я намеривалась сделать и с нескрываемым интересом посмотрел на метлу в руках, а затем поднял взор на мои глаза и вскинул тёмные брови.

Вернув метёлку в прежнее положение, я немного виновато посмотрела на незнакомца и со вздохом принялась устало объяснять, наблюдая за ещё одной вспышкой магии:

— Смотря, с какой стороны посмотреть. Если рассматривать подачу и эффект воспроизведения, то да, получается красиво и зрелищно, но если смотреть с более профессиональной стороны и углубляться в подробности, то можно с уверенностью сказать, что этот парень просто вычитал пару действий магических растений и пренебрег техникой безопасности. Из-за не знания многих сопутствующих реакций при смешивании одного растения с другим, через…

Я подвернула рукав рубашки, чтобы посмотреть на одни из часов. Замечая, что незнакомец не обделил вниманием и мои часы.

— Двадцать девять секунд у парня воспламенится накидка, так как он не учёл, что пепел от драцеры (я всё-таки определила по магическому эффекту, что именно за веточки были у недомага) легко воспламеняется от переизбытка магии в воздухе и как результат: пепел взорвется подобно пороху и начнет гореть, — закончив, я обернулась к незнакомцу и мельком оглядела его внешний вид.

Первое, что бросилось мне в глаза, это ярко-красная полоска шрама на шее, которую не смог прикрыть ворот белой рубашки. Судя по следу, такой удар могло нанести только оружие, сделанное из особого сплава с добавлением магии и вылитое стараниями очень опытного алхимика. Затем я отметила, что он был выше меня на голову, обладал крепкой натренированной фигурой и, судя по скрещенным на груди рукам, имел довольно крепкие мышцы.

Подул прохладный, чуть влажный ветерок, заставив меня увидеть ещё одну деталь: у мужчины были длинные шоколадные волосы, которые он завязал в низкий хвост, но всё равно, передние пряди выбивались из-за ленты и обрамляли лицо. Углы его полуовальных очков с металлической оправой чуть выглядывали из-за прядок волос.

Очень интересный и непривычный внешний вид для здешних мест. В нашем королевстве мужчины всегда стригли волосы коротко, а тут у незнакомца была копна волос, даже не хуже, чем у меня. Да и судя по цвету лица, он был с севера-запада или даже вероятнее всего с самого севера.

Он уже не смотрел на меня, а в ожидании наблюдал за недомагом. Видимо он мне не поверил, что накидка скоро воспламенится и хотел удостовериться. А я, потеряв интерес к происходящему и поспешила покинуть толпу людей, которая начнёт паниковать из-за внезапно загоревшегося недомага. Начнётся давка, встревоженные крики и что гарантированно, из взбудораженной толпы выбраться без повреждений окажется невозможным.

Как я и говорила, ровно через двадцать девять секунд послышались хлопки взрывающегося пепла, затем вскрик паренька-неуча просто потерялся в криках толпы, которая явно не ожидала такого поворота событий. Только я ушла на пару добрых десять метров от той суматохи, как вдруг меня снова кое-что привлекло. С огромного судна, держа веревками за шею и ноги, мужчины спускали по трапу огромное серое животное. У него были два изогнутых, то ли бивня у рта, то ли клыка, но животное не походило на хищника. Огромные серые уши были настолько причудливы, что я столкнулась с непреодолимым желанием пощупать их, так же взгляд притягивал его змееподобный нос. Ноги-колонны упирались в прогнувшийся трап, по скрипу досок и натуге мужчин можно было понять, что животное весило немало, и силы в нём тоже было достаточно, чтобы давать отпор сразу десятку мужчин.

Если посмотреть на судно, с которого выводили незнакомое мне животное, то можно уверено сказать по цвету узоров и виду дерева, что оно прибыло с юга. Так вот откуда такая зверушка! Пока я осматривала судно, к мужчинам прибыла помощь, вооруженная огромными копьями с серебряными наконечниками. Ахнув, когда животное издало звук, схожий со звуком трубы и подняло свой длинный змееподобный нос, кажется, им оно и издало этот звук, сердце сжалось, и ноги сами понесли меня к тому зверю. Он вырывался и трубил в свой нос, но ему приходилось подчиняться силе мужчин, так как сзади его подгоняли копьями. Кровь не шла, кожа у него была грубая, без шерсти, но животному явно было очень больно.

— Что вы хотите с ним сделать? — подошла я к мужчине в капитанской шляпе, который размахивал руками, раздавая указания тем, кто толкал животное.

— О, доброго утра вам, достопочтенная ведьма Алианна! — он снял шляпу и присел в небольшом поклоне.

Еле сдержалась, чтобы не закатить глаза от такого обращения. Вечно эти моряки проявляют чрезмерную вежливость и учтивость, сверкая своими желтыми зубами. Знают ведь, что только я могу изготовить для них настой от похмелья. А этот капитан точно ко мне обращался, лицо показалось больно знакомым.

1
{"b":"780568","o":1}