Литмир - Электронная Библиотека

========== Пролог ==========

— Я хотела сказать тебе огромное спасибо за то, что берешь это дело, Локсли. Надеюсь, тебе удастся выяснить правду.

— По-другому и быть не может, Кэти, — мужчина слегка улыбнулся своей начальнице, которая уже в пятый раз осыпала его благодарностями за то, что он взял на себя «тяжелый случай». Так у них было принято называть дела, что оказались не по зубам даже некоторым специалистам-детективам с высшей квалификацией.

Услуги их агентства были недешёвым удовольствием. К ним обращались либо довольно-таки зажиточные, либо совершенно отчаявшиеся люди, готовые на все, лишь бы докопаться до истины. Объяснялось это тем, что аналогов их агентству больше нигде в Штатах не было. Да и не только в Штатах.

Робин взял в руки папку с документами и направился к себе - необходимо было изучить все бумаги прежде, чем начинать «прогулку».

— Вернулся из отпуска и сразу за дело? — мимо проходил Малыш Джон, который своим богатырским ударом по плечу чуть не пробил другом стену.

— Как видишь, — мужчина, чуть поморщившись, потер ушибленное плечо, — Кэти дала ТС.

— По завершению дела потребуй у нее еще один отпуск… — Джон с сочувствием посмотрел на Робина.

— Там все так плохо?

— А ты еще не смотрел?

— Да только получил папку.

— Ох. Там все очень сложно. Твою клиентку зовут Реджина Миллс. “Прогуливаться” будешь с ней, — мужчина забрал из рук друга папку и открыл ее на первой странице, — вот, — он ткнул пальцем в фотографию, которая была прикреплена к делу офисной прищепкой, — Реджина обвиняется в - пока еще - покушении на убийство вот этой дамы, — Джон показал еще одну фотографию, — девушку зовут Мэри Маргарет Бланшар. Она - падчерица Реджины Миллс. Сейчас находится в глубокой коме. Если она не очнется, вот этой красивой брюнетке будет грозить нехилый срок.

— Падчерица? — Робин округлил глаза, а Малыш Джон лишь пожал плечами, усмехнувшись.

— Ну, знаешь, как бывает… В виновности Реджины уверены все - у нее есть мотив. Свидетелей и прямых улик нет. Полиция зацепилась только за «сложные семейные отношения» и за угрозу мисс Миллс «разрушить счастье» падчерицы. Врагов у Бланшар не было. Одним словом, времени у тебя мало, а работы много. Причем работы деликатной: мисс Миллс — общественный деятель, мэр небольшого городка в штате Мэн, им не нужна лишняя огласка. К тому же, Реджина не из тех, кто любит выносить свою жизнь на обозрение общественности. Ровно, как и не из тех, кто любит говорить о своем прошлом.

— Ясно, почему Кэти не стала меня вводить в курс дела сразу же, — Робин усмехнулся.

— Ну, специалистов по «прогулкам» у нас не так много - ты да Кэти, так что… — Малыш Джон что-то пробурчал о коварности женщин и об их готовности скинуть все на мужские плечи, и, попрощавшись с приятелем, скрылся за дверью офисного кафетерия.

========== Глава 1. Первая “прогулка” ==========

Робин припарковался у шикарного белого особняка, который, очевидно, и был домом Реджины Миллс. Отметив про себя, что у дамочки излишне вычурный вкус, мужчина, в очередной раз проверив, взял ли все необходимое, вышел на мощенную камнем дорожку. Вышел прямо под ливень, на который еще несколько минут назад не было и намека. Пока Локсли добрался до двери (а это, собственно, пара шагов, чтоб вы понимали всю абсурдность ситуации), он промок до нитки. Настроение медленно скатилось к отметке «нет его». На крыльце уже ждала Реджина, что было удивительно, учитывая выдвигаемые против нее обвинения.

— Вы? Я думал, вы…

— В СИЗО? Нет уж, спасибо, там холодно и неуютно. Кстати, при встрече говорят «здравствуйте», — Реджина раздраженно и слегка брезгливо посмотрела на промокшую одежду Робина, — проходите, только ради Бога, подождите в коридоре, пока я принесу тапки - вы запачкаете наш дорогой персидский ковер.

Она резко развернулась и скрылась за белой дверью, посреди которой красовались золотые циферки «108». Робин сделал несколько глубоких вдохов, прогоняя раздражение, и пошел за Реджиной.

— Вот, — женщина вручила ему мужские тапки и халат с полотенцем, — ванная там, — она махнула рукой в сторону лестницы, — прямо по коридору. Мы с Генри будем ждать вас внизу.

Робин, улыбнувшись, поблагодарил хозяйку, и она, поджав губы, кивнула и скрылась за поворотом.

Ванная комната поразила Робина своими размерами, хотя стоило ему вспомнить размер особняка, как удивление тут же помахало ему ручкой. То, как мы обставляем дома, может о многом сказать специалистам — о нашем характере, об эмоциях, которые мы испытывали на тот момент… Но интерьер этого особняка мог рассказать о владелице совсем немногое… то, что Робину и так было понятно при первой встрече.

Спустя несколько минут его догадки о ее внутреннем мире подтвердила поза, в которой сидела хозяйка дома: нога на ногу, руки скрещены на груди. Реджина всем своим видом показывала, что не желает ему открываться. Чего не скажешь о ее сыне - паренек встретил специалиста по воспоминаниям с завидным энтузиазмом. Он был дружелюбен и мил — совершенная противоположность матери.

— Еще раз большое спасибо за халат, очень любезно с вашей стороны, — Робин чуть улыбнулся Реджине и присел в кресло напротив, — Я ознакомился с вашим делом. Немного объясню, как будет проходить наша «прогулка»…

Мужчина достал из рюкзака несколько коробок и поставил их на журнальный столик, стоящий между его креслом и диваном, на котором расположилась Реджина. Из коробки побольше Робин извлек нечто, с виду напоминающее ноутбук, вместо верхней крышки у которого была тонкая прозрачная пластина. Робин нажал на кнопку включения, и устройство, издав легкий писк, загорелось лампочками на корпусе. За большой коробкой последовала коробка поменьше. Оттуда мастер извлек несколько «лейкопластырей» (как про себя назвала эти девайсы Реджина) и пару затычек в уши.

— Позволите? — мужчина перегнулся через столик и прикрепил лейкопластырь на висок брюнетки. На пластине недоноутбука появилось изображение мозга, — это устройство будет записывать нашу “прогулку”. Чтобы мои показания в суде имели свой вес, их необходимо чем-то подкрепить. Именно для этого нам необходимо это оборудование.

— Они будут видеть мои воспоминания? — брюнетка озадаченно посмотрела на Робина, прикусив нижнюю губу.

— Да. Вас это беспокоит?

— Ничуть, — лицо хозяйки дома превратилось в жесткую маску. Робин лишь улыбнулся.

— Тогда начнем.

— А как долго длится процедура? — поинтересовался Генри.

— Зависит от длины воспоминаний и еще от многих факторов.

— Как я пойму, что это воспоминание?

— Вам будет казаться, что все происходит впервые, но ощущения будут отличаться от изначальных. Потому что ваше подсознание помнит, что вы там уже были. И еще. Вы будете ощущать мое присутствие. Я буду все время за вами наблюдать. Если что-то случится, я сразу же вас верну. Мы закончим сеанс по моей команде.

Брюнетка кивнула, заправив непослушный темный локон за ухо.

— С чего начнем?

— С вашей первой встречи с мисс Бланшар. Вы ее помните?

— Естественно. Я тогда спасла ей жизнь.

— Это воспоминание будет нашей отправной точкой. Мы исследуем весь отрезок вашей жизни, начиная со встречи с мисс Бланшар и заканчивая днем, когда на нее было совершено покушение. Вы должны понимать, что подобные меры необходимы — вы можете быть заказчиком, но не исполнителем. И вы могли задумать преступление задолго до его осуществления. Именно поэтому мне нужно убедиться, что вы ничего не скрываете.

— Я поняла, поняла! Начинайте этот свой сеанс! — она нетерпеливо заломила пальцы.

— Вставьте, пожалуйста, в уши беруши. Они поглощают частоты, скрытые в белом шуме, позволяя мозгу войти в тэта-состояние.

Реджина выполнила просьбу и взяла Робина за руки. Ее немного трясло, ладони были холодными и влажными. Локсли ободряюще сжал ее пальцы. Реджина обожгла его ледяным взглядом, как бы говоря, что он переходит все рамки. Ее колючесть его забавляла, но он сдержал улыбку и закрыл глаза. Реджина последовала его примеру.

1
{"b":"780149","o":1}