Литмир - Электронная Библиотека
A
A

   На дверях старинного особняка искусный мастер вырезал цветок. Пышные лепестки, острые шипы, переломленный посередине стебель. Аметисто постучал в дверь специально привешенным к ней деревянным молоточком. Хмурый привратник сердито произнес:

   - Роза? Это с другой стороны. С черного хода. Вот надоели, ходят тут всякие. Угораздило же сдать подвал...

   Визитеры послушно обогнули дом и постучали уже в другую дверь, невысокую и ничем не примечательную. Никто не ответил. Тогда Джейран толкнулся в дверь. Она оказалась незапертой и они с учителем оказались в уютной комнатке. С первого взгляда ее, из-за изобилия искусственных букетиков, вышитых салфеточек и прочих, ни на что не полезных, но забавных мелочей, можно было принять за покои горожанки средней руки, увлекающейся женским рукоделием. В большом мягком кресле, вытянув длинные ноги, восседал, судя по всему, хозяин "Розы".

   - Здравствуйте, господа! - хрипловато, но чрезвычайно вежливо приветствовал он вошедших. - Какое у вас ко мне дело?

   - Вы будете хозяин "Сломанной розы"?

   - Да, к вашим услугам, - еще более любезным тоном ответил тот.

   - Сударь, судя по этому документу, - сказал Аметисто, протягивая хозяину свиток с контрактом, - моя жена, Сапфира, работала у вас. Она пропала. Уже третий день, как не вернулась домой! Что Вы можете сказать по этому поводу?

   - Хм... Значит, Вы - супруг этой чужестранки? Очень хорошо. Я сам хотел Вас разыскать. Видите ли, ваша жена нарушила условия контракта, сбежала, и с тех пор мы о ней ничего не знаем. По законам Тиндора муж отвечает по долговым обязательствам жены.

   - Уважаемый, с долгами мы разберемся позже. Скажите, где Сапфира? Что с ней случилось? Я знаю свою жену, она человек чести, и никогда бы не нарушила договор без веской причины!

   - Контракт есть контракт. А что касается вопросов чести, то в "Сломанную розу" никогда не принимали замужних! Она скрыла то, что не принадлежит себе! А вы еще рассуждаете о чести!

   - Хватит пустых слов! Что вы с ней сделали?

   - Ничего. Она сбежала, не выполнив условий последнего боя. Я понес колоссальные убытки. Пришлось платить неустойку важному лицу!

   - Ах вот в чем дело! Ваши бои нечестные, и вообще, у вас тут не театр боевых искусств, а бордель!

   Все это время джегг пытался как-то намекнуть учителю, что он зря горячится, что нет смысла тут идти в открытую. Он то дергал его за рукав, то пытался сбоку строить страшные рожи, но Аметисто уже было не остановить.

   - Каких демонов! - рассердился хозяин. - Вы просто не хотите платить долги Вашей супруги! Вы нарушаете законы Тиндора. Ваша жена добровольно подписала контракт, а там все условия вписаны достаточно ясно для взрослого человека. Вот, перечитайте: "а также оказание иных дополнительных услуг зрителям по выбору владельца театра мечей "Сломанная роза"...".

   - Ваш контракт - жульнический! Эта ваша фраза ничего точно не определяет! Каких еще дополнительных услуг?! И вообще, где Сапфира?! В последний раз Вас спрашиваю! - Аметисто мысленно приготовился пустить в ход "точечную молнию".

   - Знать не знаю, и знать не хочу, где ваша жена! Она мне недешево обошлась! Убирайтесь, а не то я позову городскую стражу, и вы попадете в долговую тюрьму!

   Аметисто ничего не ответил. Красный от негодования, он еле сдерживался, чтобы не воспользоваться магией. Джегг мертвой хваткой вцепился в плечи учителя сзади, чтобы предотвратить погром, подобный тому, который когда-то произошел на Стефенширском рынке.

   - Эй, девчонки, ко мне! - громко крикнул хозяин "Розы" и зазвонил в колокольчик, стоявший у него среди бумаг.

   Не успели Аметисто с Джейраном разобраться между собой, как из второй двери выскочили две задорного вида крупнотелые девицы, подхватили мага под белы ручки, выволокли за дверь и швырнули носом прямо в пыль. Надо признать, что Джейран этому не препятствовал, а живо бросился вслед за учителем. Пока волшебник поднимался и отряхивался, потирая ушибленные колени, дверь за женщинами захлопнулась. Аметисто попытался отворить ее, но, судя по всему, она уже была заперта.

   - Пойдем, учитель. Это была глупая идея. Я сразу, еще тогда, когда ты мне контракт читал вслух, заподозрил, что дело тут нечисто. Уж очень длинная и мудреная бумага. И тиндорец-то не каждый разберет.

   - Ты прав, Джейран. Моя горячность ничего не принесла. Надо подумать, как узнать у них правду с помощью магии.

   - А что, это дело. Давай пойдем на представление, завтра выходной, я нарочно узнал, где они выступают. Так и называется - "арена роз", это в пригороде. Посмотрим на девиц, авось какая-нибудь из них и сгодится, чтобы что-то выведать.

   Аметисто согласился. Он рассчитывал применить свою старую способность читать девичьи мысли. Джейран, в свою очередь, надеялся на свой "степной приворот". Весь день Аметисто не находил себе покоя. Но беспокойство за Сапфиру, мысли о том, где она и что с ней, не оставляли места для демона пьянства. Трезвый как стеклышко, он вместе с Джейраном отправился на представление.

   Арена, усыпанная свежим белым песком, была построена в виде амфитеатра прямо под открытым небом. Магу и его ученику к их сожалению достались билеты в последнем ряду. Видно, из-за скорого окончания сезона большая часть билетов была распродана заранее. Аметисто злился, понимая, что отсюда ему никаких мыслей девушек не прочесть, далековато. Он готов был уже уйти, но Джейран не соглашался:

   - Ну, давай посмотрим, учитель. Такие девчонки! Может быть, во втором отделении какие-нибудь вельможи с первого ряда уйдут, мы и пересядем.

   Тут заиграла бравурная музыка, на арену выскочили шесть девиц с мечами наголо и принялись танцевать замысловатый танец с оружием. Джегг в полном восторге молотил в ладоши, Аметисто, едва глянув на представление, погрузился в черные мысли. Танец закончился, и вышли две участницы, одна в зеленых сапожках и зеленом же костюме, едва прикрывавшем ее прелести, другая - с красным цветком в волосах и в розовом. Бой начался. Джейран, немного полюбовавшись на девиц, принялся крутить головой во все стороны, разглядывая зрителей в первых рядах, и обнаружил, что давешний их обидчик, владелец этого, как он определил "балагана, хоть и с весьма славненькими девчонками", сидит в первом ряду, прямо возле ширмы, из-за которой выходили девушки:

36
{"b":"779191","o":1}