Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Как бы он ни наслаждался моим обществом, папа любил тишину одиночества. Или, может быть, дочь — подросток была для него утомительно чужой. В любом случае, он, казалось, был доволен тем, что я могу делать все, что захочу, с детьми Петропулосов, пока жуки не станут громче, а небо не потемнеет.

Андреас был по одну сторону от меня, Эллиот — по другую. Один брат играл во что — то на своей PSP, другой читал Пруста.

— Вы двое не можете быть родственниками, — пробормотала я, переворачивая страницу своей книги.

— Он неудачник. — Андреас рассмеялся. — Ни о какой игре не может быть и речи.

— Он мясник, — сказал Эллиот, а затем ухмыльнулся мне. — Им правит его…

Внизу на подъездной дорожке раздался гудок, и мы все обернулись, чтобы увидеть ржавый 'Понтиак', который с хрустом остановился на гравии.

— О, — сказал Эллиот, взглянув на меня, а затем вскочил на ноги. — Дерьмо. Дерьмо. — Он покрутился на полукруге, зажав в кулак волосы и выглядя так, будто его охватила паника, а затем влез в окно, ведущее в семейную комнату. Через минуту он появился на переднем дворе. Из машины вылезла девушка и протянула Эллиоту стопку бумаг.

Она была среднего роста, с густыми темными волосами в симпатичном бобе и средним, симпатичным лицом. Смутно знакомое. Спортивная, но не толстая. С сиськами.

Я внутренне зарычала.

Она что — то сказала Эллиоту, он кивнул, а потом посмотрел на нас с Андреасом, которые сидели и наблюдали за ними.

— Кто это? — спросил я Андреаса.

— Какая — то цыпочка по имени Эмма из его школы.

— Эмма? Эмма? — Мои внутренности замерли. — Она ему нравится?

Андреас посмотрел на мое лицо и рассмеялся. — О, это так хорошо.

— Нет, Андреас, не надо… — шипела я в бешенстве.

— Эллиот, — позвал он, игнорируя меня. — Приведи сюда свою девушку, чтобы она познакомилась с твоей другой девушкой!

Я закрыла глаза и застонала.

Когда я снова посмотрел на землю, Эмма смотрела на меня сверху, осматривая, глаза сузились. Эллиот тоже смотрел на меня с широким, испуганным выражением лица, а потом посмотрел на нее.

Я помахала рукой. Я не собирался играть в эту мелкую игру.

Она помахала в ответ и сказала: — Я Эмма.

— Привет, я Мейси.

— Вы только что переехали сюда?

— Нет, — ответила я, — мы живем по соседству по выходным и во время отпуска.

— Эллиот никогда не упоминал о тебе.

Эллиот посмотрел на нее в шоке, и по выражению его лица я могла бы предположить, что он часто упоминал обо мне. Ну. Очевидно, Эмма собиралась играть в эту мелкую игру.

— Она моя лучшая подруга, помнишь? — Я услышала, как Эллиот жестко сказал. — Она учится в школе Беркли.

Эмма кивнула, а затем оглянулась на него, положив руку на его руку и смеясь над чем — то, что она ему прошептала. Он улыбнулся, но это было его натянутое вежливое выражение.

Я снова легла на свое одеяло, не обращая внимания на тошноту, поднимающуюся в животе. Его слова, сказанные всего неделю назад — когда он был на грани сна на крыше и тихо признался, что со мной он был более самим собой, чем с кем — либо другим — прокручивались в моей голове.

Я сказала ему, что тоже так чувствую. В течение учебного года мои будни были сплошным пятном, часы сглаживались в беспорядке домашних заданий, плавания и заползания в постель в надежде, что все, что я запихнула в свой мозг в этот день, не просочится на подушку ночью. В каком — то смысле время, проведенное вдали от него, было похоже на работу, а выходные и лето — на возвращение домой: отдохнуть, побыть с Эллиотом и папой, побыть собой. Но потом происходили такие вещи, как эта, и я вспоминала, что большая часть мира Эллиота существует без меня.

Прошло несколько минут, прежде чем я услышала, как машина завелась и уехала. Мгновением позже Эллиот влез через окно обратно на крышу. Я быстро уткнулась носом в свою книгу.

— Спокойно, Элл, — сказал Андреас.

— Заткнись.

Его ноги появились перед моей книгой, и я притворилась, что так увлечена, что даже не заметила.

— Эй, — сказал он тихо. — Хочешь перекусить?

Я продолжала псевдо — читать. — Я в порядке.

Он опустился на колени рядом со мной, пригнулся ниже, чтобы поймать мой взгляд. Я могла видеть извинения, написанные на его лице. — Пойдем в дом, там жарко.

На кухне он достал кувшин с лимонадом и два стакана и начал делать нам бутерброды. Андреас не последовал за нами внутрь, и в доме было прохладно, темно и тихо.

— Эмма кажется милой, — сухо сказала я, катая лимон по столешнице.

Он пожал плечами.

— Она та, с которой ты целовался на выпускном, верно?

Он поднял на меня глаза и поправил очки на носу. — Да.

— Ты все еще целуешь ее?

Вернув свое внимание к бутербродам, он намазал арахисовое масло на хлеб и добавил желе, прежде чем ответить. — Нет.

— Это ложь через упущение?

Когда он снова встретился с моим взглядом, его глаза были напряжены. — Я целовал ее в нескольких случаях, да. Но я не целую ее до сих пор.

Его слова ударили по моим ушам, как кирпичи, упавшие с самолета. — Ты целовал ее в другие разы, кроме выпускного бала прошлой весной?

Он прочистил горло, став ярко — алым.

— Да. — Он снова поднял очки повыше. — Еще два раза.

Я почувствовала себя так, будто проглотила кубик льда с зазубринами; что — то холодное и твердое застряло в моей груди. — Но она не твоя девушка?

Он спокойно покачал головой. — Нет.

— А у тебя есть девушка? — Я удивилась, почему я вообще должна была спрашивать об этом. Разве он не сказал бы мне? Или проводил время с ней летом вместо меня? Он всегда был честен, но был ли он откровенен?

Он положил нож и собрал сэндвичи, а затем посмотрел на меня с ухмылкой. — Нет, Мейси. Я был с тобой каждый день этим летом. Я бы не стал этого делать, если бы у меня была девушка.

Я хотела бросить лимон ему в голову. — Ты бы сказал мне, если бы у тебя была девушка?

Эллиот обдумал этот вопрос, прежде чем ответить, его глаза остановились на моих. — Думаю, да. Но, если честно, это единственная тема, в которой я никогда не уверен, как много можно с тобой рассказать.

Хотя значительная часть меня понимала, что он имел в виду, я все равно ненавидела этот ответ. — У тебя когда — нибудь была девушка?

Моргнув, он вернул свое внимание к сэндвичам. — Нет. Технически нет.

Я снова свернула лимон, и он упал на пол. Он наклонился, чтобы поднять его, и протянул мне обратно.

— Послушай, Мейси. Наверное, я пытаюсь сказать, что я не хотел бы слышать, что ты кого — то поцеловала, если бы это ничего не значило, а поцелуй Эммы для меня ничего не значил. Вот почему я никогда не говорил тебе.

— А для нее это что — то значило?

Его пожатие плечами сказало все, что пропустило его молчание.

— Может быть, это не мое дело, — сказала я, — но я хочу знать эти вещи. Мне странно, что я не знала, что у вас с ней что — то есть.

— У нас ничего нет.

— Ты целовал ее трижды!

Он согласился с этим кивком. — Ты целовалась с кем — нибудь?

— Нет.

Он застыл с бутербродом на полпути к губам. — Ни с кем?

Я покачала головой, откусив кусочек и разорвав зрительный контакт. — Я бы тебе сказала.

— Правда? — сказал он.

Я кивнула, лицо горело. Мне было шестнадцать, а меня еще не целовали. Его — Ни с кем? — эхом отдавалось в моей голове, и я чувствовала себя совершенно жалкой.

— А как насчет Донни? Или… как его там?

Я подняла на него глаза и многозначительно посмотрела. Он знал имя Дэнни.

— Дэнни?

Он улыбнулся. — Да, Дэнни.

— Не — а. Даже не Дэнни. Как я уже говорила, я бы тебе сказала. Потому что ты мой лучший друг — придурок.

— Вау.

Он откусил огромный кусок бутерброда и уставился на меня, пока жевал.

Я вспомнила все выходные, которые мы проводили вместе, все истории, которые он рассказывал мне о том, что Кристиан — маньяк, а у Брендона нет игры с девушками в школе. Я думала о его новостях о своих братьях и их девушках и задавалась вопросом, почему Эллиот всегда был так скрытен в своих собственных похождениях. Это сбивало меня с толку. Это заставляло меня чувствовать, что, возможно, мы были не так близки, как я думала.

26
{"b":"779144","o":1}