Литмир - Электронная Библиотека

Брови сходятся вместе и, попытавшись возмутиться, парень тут же с силой морщится, как только его толкают к стене, вырывая тихий стон, давая ощутить отголоски недавнего наказания.

Взгляд останавливается на собравшихся.

На лицах лишь холодная брезгливость.

Миг и, попытавшись брыкнуться, Саске с ужасом ощутил как на рот ложится чужая ладонь, пока остальные принимаются быстрее стаскивать с него одежду, грубо дергая из стороны в сторону.

Сжав зубы, парень ощутил, как до боли заходится сердце в груди, предпринимая попытку вырваться, но противников было слишком много.

Еще совсем чуть-чуть и брюнет остается полностью обнаженным, прижатым к полу, в шоке оглядывая юношей с которыми работал в этом доме и был вынужден жить.

Дверь ванной, тихо скрипнув, приоткрывается и тут же Учиха быстрее моргает, почувствовав как слезы беспомощности скатываются по бледной коже.

- Свяжите его. - Проходит в помещение девушка, ставшая, в последнее время, угрозой для брюнета, протягивая смотанный кусок веревки, затем переводя взгляд на обнаженного парня, на чьем лице застыло полное непонимание.

Руки и ноги крепко стягивают, после грубо поднимая.

В голове полный сумбур, не дающий понять, что происходит.

Что им нужно?!

Толкнув брюнета вперед, следя как тот неловко покачнулся, парни заметили слабый кивок и тут же Саске замычал громче, как только плотная ткань накрыла рот, затем врезаясь в уголки губ, лишая возможности говорить.

Взмах руки и юношу, словно животное, начинают тащить из помещения, легко преодолевая слабнущее сопротивление, быстро увлекая в длинный коридор, по которому он ходил каждый день.

Выдавив из себя еще один стон, Саске постарался вырваться из чужих рук, в шоке замечая, куда его волочат.

Дверь в комнату Минато Намикадзе.

Почему они приволокли его именно сюда?

Откуда столько жестокости?

Бросив парня на пол, следя, как тот снова жмурится, пресловутая горничная приблизилась, опускаясь на корточки перед юношей, быстро доставая из складок форменного платья конверт, затем впихивая его между ног парня, слегка ухмыльнувшись, разглядывая катящиеся из глаз жертвы слезы.

- Пусть и господин Минато узнает, что ты из себя представляешь, Учиха, проводя столько времени, наедине, с его сыном. - Тихий шепот и в миг Саске напуганно замотал головой, вновь дернувшись, не замечая и капли сострадания на лицах присутствующих, понимая, что именно написала горничная в записке.

Слезы мутят зрение, начиная катиться без остановки и, зажмурившись, парень обессилено вздрагивает на полу, в следующий миг слыша уверенный стук в дверь и звук быстро удаляющихся прочь ног.

========== Глава 19 ==========

Ручка двери опускается и тут же, юноша на полу с ужасом распахивает глаза, замечая хлынувший на него свет из приоткрытой двери.

Замерев на пороге, Минато Намикадзе свел брови вместе, затем нагибаясь и развязывая рот слуге,

тут же слыша слезный всхлип напуганного юноши и делая тяжелый вдох.

Веревка, стягивающая запястья, падает на пол и парень быстрее сжимается, стараясь скрыть ногое тело,

затем принимаясь распутывать оставшиеся узлы на путах, сковавших ноги.

Миг, и не успев понять что происходит, Саске в шоке вздрагивает, как только хозяин поместья замечает конверт, ловко перехватывая его.

Взгляд поднимается к растерянному лицу управляющего,

появившегося в мрачном коридоре, который, резко остановился, присматриваясь к развернувшемуся действу.

- Что у вас там происходит? - Холодный тон Нимикадзе, но Такахара лишь пожимает плечами,

затем помогая плачущему подростку подняться,

заводя за хозяином в его комнату.

Взяв с постели плед, Минато накинул его на плечи Учихи, осматривая бледного юношу,

который скорее кутается в мягкую ткань, опуская лицо.

Тело словно бы сотрясает озноб.

Что делать?

Как все это прекратить?

Словно бы запущен какой-то отсчет.

Что же будет, когда время выйдет?

- Расскажи, что произошло и кто причастен к этой ситуации. - Строго проговаривает мужчина, замечая, как слуга с силой закусывает губу, стараясь подавить тихие стоны,

все еще прорывающиеся изо рта.

- Учиха! - Перехватив брюнета за плечо, управляющий несильно встряхнул его, словно выводя из какого-то ступора.

- С тобой что-нибудь делали?

Скорее замотав головой, Саске обхватил себя руками, стараясь унять дрожь.

Нужно скорее уходить.

Спрятаться, скрыться с глаз хозяина… пока…

- Кто это сделал? Скажи кто участвовал в этом непотребстве и он сразу будет уволен. - Звучит еще раз и парень слабо мотает головой, обреченно жмурясь.

Что он может сказать?

Весь коллектив настроен против него.

Но всех невозможно уволить…

Тогда уж… проще заменить того, вокруг которого и создается конфликт.

Боязливо подняв взгляд на хозяина, Саске резко дергается, словно переставая контролировать себя, как только замечает,

как открывает конверт светловолосый мужчина.

Рука вытягивается вперед и он старается перехватить листок бумаги, заставляя хозяина сильно удивиться, отстраняясь и просматривая найденный объект.

Брови Намикадзе сходятся вместе и, на какое-то время, в комнате повисает тишина, наполненная лишь сбившимся дыханием напуганного слуги.

- Что это значит? - Наконец переводит на побелевшего от ужаса слугу, хозяин дома.

- Немедленно отвечай.

- Я… - Зуб не попадает на зуб. В горле пересохло.

Что теперь будет?

Это конец…

- Немедленно отвечай или снова выпороть тебя, Учиха?! - Суровый тон управляющего выталкивает из легких парня тяжелый стон и он опускается перед хозяином на колени, словно теряя последние остатки рассудка,

не видя возможности спастись.

- На банкете, я ослушался господина Наруто и… когда мы вернулись… он позвал меня к себе, а потом… приказал раздеться… - Чуть ли не шепот.

С силой зажмурившись, парень старается отстраниться от всего, чувствуя, как дикий стыд захватывает все его существо,

болезненно пульсируя под кожей.

- Я не знал, чего он хочет и потом…

- Замолчал. - Звучит так резко, что Учиха вновь вздрагивает, поднимая слезящиеся глаза на хозяина, различая его напряженный вид.

На лице отразилось отвращение, словно бы он смотрит на что-то грязное и мерзкое.

Несколько секунд и записка, оставленная горничной, падает перед юношей, который,

тут же хватает небольшой листок, переворачивая его.

Стон отчаяния срывается с губ и он обреченно прижимает ладонь ко рту, стараясь затихнуть,

видя девственно чистую бумагу.

========== Глава 20 ==========

Размазывая слезы по лицу и тихо всхлипывая, Саске, неловко кутаясь в плед, двинулся за управляющим, ощущая как виски начинает дергать резкая боль,

словно наполняя голову раскатами грома.

- Немедленно замолчал. - Строго откликается господин Такахара и юноша с силой сжимает зубы, стараясь подчиниться, затем видя, как открывается дверь склада, на котором хранились старые футоны.

- Ночуешь здесь, ради собственной безопасности. - Вздыхает мужчина, отчего-то на миг переставая выглядеть грозным, как обычно.

Словно бы задумавшись, он осмотрел слегка затихшего подростка, который, сгорбившись, прошел к лежащей стопке просушенных недавно футонов, осторожно садясь с краю.

- Твоя гордость, оказала тебе медвежью услугу, Учиха. Нужно было заручиться дружбой с коллективом, а не настраивать всех против себя. - Сложил руки на груди Такахара.

- Зависть переросла в ненависть и что теперь? - Вздохнул он, наблюдая,

как брюнет опускает голову ниже.

- Меня уволят? - Чуть ли не шепот и взгляд управляющего меняется, словно бы он смотрит на идиота.

- Завтра будет разбирательство. Чем все закончится, решать только господину Намикадзе. - Развернувшись, работник дома на миг замирает,

будто обдумывая свои слова.

- И хорошенько обдумай свои пояснения, насчет господина Наруто, так, чтобы они пришлись по душе хозяину, если не хочешь лишиться не только работы, но и языка. - Заканчивает он и быстрее выходит, запирая за собой дверь на ключ.

9
{"b":"779089","o":1}