========== Глава 5 ==========
Пройдя по комнате, Саске угрюмо скрестил руки на груди, сильнее отворачиваясь от большого зеркала на стене,
все еще не в силах подавить стыда.
Узумаки ушел уже достаточно давно. Утренний сбор, должно быть, уже закончился.
Но выйти в таком виде он просто не мог.
Рука тянется за спину, в попытке достать до молнии и расстегнуть ее. Лучше уж сидеть голым, чем в платье.
Несколько безрезультатных попыток и, громко выругавшись, парень садится на кровать, прижимая ладони к лицу.
Вот же ублюдок!
Решил поиздеваться?
Или он просто извращенец?
- Наруто? Ты здесь?
Без предупреждения дверь распахивается и,
в шоке распахнув рот, Саске замечает замершего в открывшемся проходе Минато Намикадзе,
которому и принадлежал дом.
- Я… - Растерявшись, мужчина заметил, как резко заливает краска лицо слуги и как тот прижимает руки к платью, словно стараясь прикрыться.
- Учиха? Что ты здесь делаешь?
- Я…прибираюсь… мне сказали… - Замялся юноша, чувствуя, как сердце болезненно застучало о ребра.
- Вот как. - Кивнул Намикадзе и брюнет с силой напрягся, заметив, как губы хозяина поместья трогает сдержанная улыбка.
- А разве у нас не другая форма для юношей?
- Моя форма… я… испачкал ее… - Заикаясь пролепетал Учиха, понимая, что несет полный бред.
- И второй комплект? - Приподнял брови блондин, затем видя быстрый кивок.
- Чтож… - Медленно вздохнув, Минато оглядел комнату сына, затем маня юношу, отчего тот теряясь замер, борясь с желанием отступить назад.
- В этой комнате уже достаточно чисто. Можешь закончить тут. Как раз управляющий старается найти лишние руки. Идем.
- Чт… - Чуть ли не застонав, юноша с силой вцепился в плотную ткань юбки, почувствовав,
как загудела голова от безумного потока мыслей.
- Ну же. - Кивнул Намекадзе, настойчиво маня своего слугу.
- Вижу, ты ответственный юноша, раз не позволил себе отлынивать от работы, даже в такой ситуации. Поспеши. Я плачу прислуге за работу, а не за их внешний вид.
Ощущая, словно бы сходит с ума,
Учиха опустил взгляд к полу, быстро шагая по коридору,
рядом с хозяином дома.
Живот скрутил болезненный спазм, а лицо горело так сильно,
что казалось,
можно обжечься дотронувшись до него.
- Господин Намекадзе. - Оклик впереди. - Учиха? - Слышится удивленный голос управляющего и Саске с силой закусывает губу, не имея возможности проигнорировать мужчину.
- Что за шутки?
- Не злись на него, Такахиро. Можно лишь восхититься рвением юноши. - Покачал головой Минато, на миг замолчав, возвращая своему лицу серьезный вид. Так, словно готов рассмеяться.
- Испортил форму, но не смог оставаться без дела. Нашел его уже убирающим комнаты.
- Да? -Бровь управляющего взметнулась, как только он вновь обратил внимание на своего подчиненного, осматривая ярко-красное лицо.
- Что ж. Тогда не буду мешать подобному. Отправляйся в столовую. Нужно убрать со стола и помочь с полировкой серебра. - Быстрее проговорил он видя,
как кивнул хозяин поместья, наконец удаляясь.
- Господин Такахиро… я… - Глаза заслезились и юноша сжал зубы.
- Это недоразумение… я…
- Меня это не волнует, Учиха. - Звучит холоднее.
- Затеял этот цирк, понесешь ответственность.
Мгновение и прошедшая мимо горничная резко рассмеялась, запоздало спохватившись и прижав ладонь ко рту,
отчего Саске сильно вздрогнул, видя, как зрение помутилось от вставшей в глазах влаги.
- Пропустил общий сбор и потом заявляешься в подобном виде. Будет тебе уроком. - Глаза мужчины опасно сузились.
- Живо в столовую. В этой форме. Я проверю. А, если снова решишь самовольничать, сошлю убирать стойла на конюшне или вообще освобожу от занимаемой должности.
========== Глава 6 ==========
Войдя в столовую, юноша тут же слышит приглушенные смешки горничных, мельком замечая, как те начинают тихо перешептываться, между собой, бросая взгляды на новую форму брюнета. Мужская же часть коллектива, лишь брезгливо морщится, скорее возвращаясь к своей работе.
Взяв тряпку, Саске, с силой закусив губу, начинает протирать обеденный стол, словно бы слыша усиливающийся звон в голове.
Так мерзко и тяжело.
Стыдно…
Но даже так, он не может позволить себе неподчинения.
Он не может потерять работу.
Соленая влага застилает глаза и тут же парень вздрагивает, услышав громкий голос за спиной.
- Что здесь происходит?
Обернувшись, брюнет тут же приоткрыл рот, затем быстрее стирая с глаз слезы, заметив наследника, с еще одним свертком в руках.
- Господин Наруто? - Пара мгновений и рядом с Узумаки возник управляющий.
- Учиха…
- Очень смешно, как я посмотрю. - Холодный взгляд останавливается на лицах девушек, которые вмиг затихают, напуганно замирая.
- Есть время шутить, значит обед перенесем на завтра. - Проговаривает он, тут же слыша, как в помещении повисает полная тишина.
- Учиха, за мной. - Все тот же строгий тон и, не смея спорить, Саске быстрее засеменил за молодым человеком, скрываясь с глаз шокированной прислуги.
Пропустив побледневшего юношу в свою комнату, Наруто тяжело вздохнул, откидывая сверток на кровать и вновь воззряясь на парня.
- Отчего не дождался? Вряд ли хотел похвастаться новым нарядом. - Мгновение и улыбка вновь смягчает правильные черты лица, отчего Саске ощущает слабое облегчение.
- Ваш отец зашел и… - Замялся он, через миг снова опуская лицо, не удержав резко скатившихся слез, от вновь переполнивших сердце эмоций.
- Ну все. Хватит. - Крепкий захват и брюнет утыкается лицом в рубашку наследника, сжимая зубы, стараясь придти в себя.
- Не очень шутка получилась. Портной задержался и вот, что вышло. - Хохотнул он, быстро проводя по растрепанным волосам Учихи.
- Это посмотри. - Отстраняет он юношу от себя, указывая на сверток, который принес.
- Давай смелее. Это, конечно, не так экстравагантно, как форма горничной, но все же.
Неуверенно приблизившись, Саске медленно разрывает бумажную упаковку, затем доставая содержимое и оборачиваясь на хозяина.
- А почему не снял, когда я ушел? Хотя, увидь мой отец тебя в таком виде, было бы еще страннее. - Ухмыльнулся Узумаки, затем поворачиваясь и замечая реакцию слуги.
- Примерь, что застыл? Или уже привык к платью? - Миг и юноша поворачивается спиной и блондин качает головой, наконец поняв загвоздку.
Несколько мгновений и Учиха вновь остается полуобнаженным, принимаясь скорее надевать новый комплект формы, выглядевший, действительно изящным.
Белоснежная рубашка из шелковистой ткани садится точно по фигуре, а брюки, словно бы и вовсе сшиты именно под него, хоть мерок никто и не снимал.
- Идеально. - Приблизившись, Наруто повертел слугу из стороны в сторону, рассматривая, а затем достал из кармана ленту, приподнимая воротник и быстро завязывая аккуратный бант.
- Завтра сопроводишь меня на одно мероприятие. Хоть немного развлечешься, а то ведь, точно уже заскучал.
========== Глава 7 ==========
Услышав тихие голоса, Саске сонно заворочался в своей постели, затем открывая глаза и присматриваясь к просыпающимся юношам, стараясь сообразить, что только что видел во сне.
Там, в той реальности, он чувствовал себя так легко и свободно.
Ощущал уверенность. Все было хорошо.
Воспоминания о доме заставили сердце неприятно заныть и тут же брюнет откинул с себя одеяло, стараясь отделаться от странной хандры.
Не нужно думать о том, что сейчас недоступно.
Лучше жить настоящим.
Он должен помочь семье и тогда, его сон действительно может стать реальностью.
Взяв новый комплект формы, Учиха начинает одеваться, замечая как переводят на него взгляды соседи по комнате, словно бы удивляясь.
Им нравится его форма?
Не все ли равно?
Как бы она не выглядела, это лишь форма прислуги.