Литмир - Электронная Библиотека

- Все хорошо, Лайза, спасибо. Задумалась. Такое ужасное событие, я переволновалась, - извиняющимся тоном ответила я.

- Да, - она замялась, - Ладно. Мы собираемся в Большой Зал на обед. Ты пойдешь?

- Да, конечно, - я убрала книгу.

В Большом Зале я села лицом к столу Гриффиндора и, ковыряясь в салате, осматривала студентов. Увиденное было странным: Поттер и младший Уизли не выглядели так, будто одного их сокурсника порвала опасная тварь, а другого сильно потрепала. В целом грифы вели себя как обычно, разве что не бросались едой и болтали чуть тише. То ли я не помню, каково это - быть ребенком, - то ли красная с золотом нашивка на мантии необратимо повреждает мозг.

По пути обратно в гостиную возле коридора, ведущего в башню директора я увидела Светлейшего в компании нескольких представительных джентльменов в дорогих мантиях. Один из них держал руку на плече Теодора. Я кивнула ему, получила ответный кивок и уставилась на блондина, выговаривавшего что-то Дамблдору. Да, фильмы почти не врали, лорд Люциус Малфой был красив, строг и грациозен. Если его сын, мнущий бока Поттеру с периодичностью раз в пару недель, вырастет хотя бы вполовину таким же, его пора кольцевать немедленно. Пока не очухался. Почему я попала в Грейнджер, а не в Нарциссу?! Там, поди, и библиотека получше…

Стоп. Книги чистокровных родов! Если в Хогвартсе библиотека считается лучшей в магической Британии за счет разнообразия затронутых тем, то у волшебников из древних семей вполне может храниться что-то давно запрещенное, например, опусы о путешествиях между мирами или о переселении душ. Блэки, Нотты, Малфои, Гринграссы – вот, кто мне нужен! Но мне нечего предложить им взамен, и даже посоветоваться не с кем – Теодор мне не друг и даже не хороший знакомый. Моя нелюдимость сыграла со мной злую шутку.

Ладно, даже на просмотр всех книг в Хогвартсе с помощью заклинаний поиска по цитате мне понадобится еще минимум пара лет. Значит, у меня есть эти два года на то, чтобы создать приятельские отношения с детьми благородных лордов и прощупать почву.

- “Давай проследим за копами до дома, проследим за копами до дома… Давай проследим за копами до дома и ограбим их…*”, - мурлыкала я себе под нос, неспешно бредя по замку в гостиную факультета.

Комментарий к Часть 7

* Есть одноименный аккаунт в Твиттере, в основном постящий фразу “сегодня ничего не произошло”

* В работе упоминается довольно редкая форма РПП, связанная с отвращением к пище. Человек с таким диагнозом не принимает сознательного решения не есть, а просто не может этого делать

* Сленговое название наркотического вещества - оксибутирата натрия, применяемого как анестетик

* Перевод слов из песни Placebo “Follow the cops back home”

========== Часть 8 ==========

Хотя цель была установлена, за следующие полтора месяца мне в голову не пришло ни одной стоящей идеи. Мы с Теодором все так же кивали друг другу при встрече и расходились, не перебросившись и словом. Я возлагала некоторые надежды на рождественский Хогвартс-экспресс, понимая, что в противном случае мне придется быть гораздо более навязчивой, чем того позволяли приличия.

Я по-прежнему прочесывала библиотеку Хогвартса и по-прежнему ничего не находила. Мне начало казаться, что пресловутая Роуз сбила меня с мысли – если переселения душ были жуткой темной магией, то почему я попала сюда без каких-либо усилий? Ритуальный круг под кроватью или трупы птиц вокруг дома я бы заметила. Скорее всего, это была случайность, внезапная точка с подходящими условиями. Однако это не исключает того, что создание обратных условий не потребует массовых человеческих жертвоприношений. То есть нужно искать не только в книгах по темной магии, но и вообще во всех книгах. А библиотека школы хранит далеко не только книги на современном английском. А ведь теоретически еще и Тайная Комната Слизерина может скрывать что-то потенциально интересное…

До Выручай-комнаты я так и не добралась: меня тревожили Дамблдор и мой ушастый соглядатай. Причины забраться на восьмой этаж, чтобы «случайно» ее обнаружить, я придумать не смогла, а идти просто так было очень страшно. Живые портреты, развешанные практически по всему замку, вполне могли меня заметить и насплетничать. Мне неизвестно, сколько студентов и преподавателей знают о существовании Комнаты, но я никогда не слышала упоминаний чего-то даже отдаленно похожего на картину с балетом троллей или некое тайное место.

Через пару недель после злополучного Хеллоуина за столом Гриффиндора появился Джордж Уизли в неполной комплектации – у парня больше не было правой руки и части плеча. Близнецы превратились в тень прежних себя, на обоих было страшно смотреть. Фред ни на секунду не отходил от брата и часто можно было заметить, как тот за столом разминает Джорджу левую кисть – тоннельный синдром при смене ведущей руки должен быть невероятно болезненным. Некоторые студенты при взгляде на такую картину морщились и прятали глаза. Вероятно, каждый боялся представить себя на его месте. Мне начинало казаться, что для магов смерть кажется лучшим вариантом, чем инвалидность, и я чувствовала себя еще более чужой среди них.

Грейнджерам о происшествии я так и не сообщила, не доверяя бумаге, и теперь думала, стоит ли делать это вообще. Они явно попытаются забрать меня из этого места, любой нормальный родитель так бы и поступил, но я боялась, что Конфундусом в этот раз они могут не отделаться. Решения у меня не было, и я, поборов приступ страха, пошла на поклон к декану.

- Профессор Флитвик? Я могу попросить у вас совета по личному вопросу? – остановила я полугоблина после очередного занятия.

- А, мисс Грейнджер, да, я вас слушаю, - Флитвик устроился за столом и посмотрел мне в глаза. Я неловко поправила ремень сумки.

- Дело в том, что я не сообщала родителям о том, что случилось в Хеллоуин, и не знаю, делать ли это теперь, - призналась я.

- Ваши родители – маглы, верно?

- Да, сэр. И, как и любые хорошие родители, они будут напуганы и возмущены подобным происшествием и попробуют забрать меня из школы. Честно говоря, на их месте я поступила бы так же. Но, насколько я знаю, перевестись из Хогвартса на домашнее обучение или сменить школу не представляется возможным? – декан кивнул.

- Именно так. Вы можете быть исключены из школы, но это влечет за собой обязательную блокировку способностей, что существенно сокращает продолжительность жизни.

- Профессор МакГонагалл говорила об этом в свой первый визит к нам, сэр. Я все понимаю, но мне не хочется врать родителям. Тем более, этот случай сильно повлиял на меня и, если мне понадобится в будущем помощь специалиста, мне придется ему рассказать, а он, в свою очередь, обязан сообщить об этом моим родителям. И я не хочу их обманывать, - абсолютная чушь, но мне нужно прощупать почву. Если канон и дальше поедет по своим рельсам, то подобных случаев будет все больше.

- Вряд ли у вас получится убедить родителей не реагировать. Несмотря на всю вашу рассудительность, мисс Грейнджер, вы всего лишь ребенок. Они обязаны предоставлять вам защиту и сделают все, чтобы ее обеспечить. Их доверие к школе упадет и это вызовет проблемы. Думаю, вы понимаете, что с их заявлениями никто не будет считаться. Технически, у вас уже сейчас прав больше, чем когда-либо будет у них, - знаю, знаю. Маглы считаются забавными зверушками, почти такими же разумными, как книззлы.

- Я понимаю, сэр. Профессор МакГонагалл довольно наглядно продемонстрировала мне взгляды магов на права и свободы обычных людей в нашу первую встречу, - скривилась я.

- Как и вы – свои, мисс Грейнджер, - усмехнулся Флитвик, - но вы всегда будете в меньшинстве. Думаю, я ответил на ваш вопрос.

- Да, сэр. Благодарю. Счастливого Рождества, - и я отправилась в гостиную Рейвенкло. Пора было собирать вещи.

Путь до станции в Хогсмиде мы проделали на каретах, запряженных фестралами. Этих плотоядных гибридов коня и летучей мыши видели почти все, что многое говорило в пользу сознательности маленьких волшебников. Студенты быстро поняли, почему кареты больше не ездят сами по себе, и потрясенно притихли. Кажется, Рождество в этом году будет чуть менее веселым, чем обычно.

15
{"b":"778212","o":1}