Литмир - Электронная Библиотека

- По-моему, он знатный болван, хотя я впечатлен его упорством.

Хината прикусила губу и промолчала. Она так и рвалась защитить Наруто, но понимала, что это может вылиться в еще одну склоку. Однако Неджи неожиданно сам решил развить тему.

- Что вы вообще в нем нашли? – нахмурил он брови. Хината залилась румянцем. Ладно, не понять, что она влюблена в Наруто, мог один только Наруто. Все остальные, естественно, всё понимали. А Хината, хоть и была стеснительна до дрожи, отнюдь не была дурочкой. Она прекрасно видела все насмешливые взгляды и недоверчивое презрительное изумление на лицах, когда она падала в обморок, неосторожно приблизившись к Наруто ближе «зоны безопасности». Да, рядом с ним шла кругом голова, потели ладони и сердце прыгало в груди. Хотелось быть ближе, погреться хоть немного у этого пламени. Каким-то потусторонним чутьем Хината чувствовала, что, наверное, ей суждено обжечься об него, и все равно с веселой обреченностью мотылька летала за своим Наруто-куном. Что она в нем нашла? Всё!

- Я… я не знаю, – забормотала девушка смущенно. Обсуждать что-то подобное с Неджи было странно. Но тут же пронзило теплое понимание, что больше она ни с кем и не решится это обсудить. – Он… он нравится мне, – выдавила Хината, мучительно краснея. Неджи против обыкновения не хмыкнул и не прокомментировал ее заявление. Он просто смотрел в ее лицо и что-то видел. Ему говорили ее брови, губы, глаза, пальцы, которые она привычно соединила и постукивала друг о друга.

- Ясно, – наконец вынес брат вердикт. – Пойдемте?

Хината кивнула.

Неджи поднялся и побрел за ней по тихому сонному дому. Хината распахнула дверь комнаты и зашла первой.

- Тут ванна, правда, воды нет, так что… Я принесу тебе кувшин на случай, если захочешь попить.

- Это было бы чудесно, – пробормотал Неджи, с вожделением глядя на кровать.

Хината выскользнула в коридор, налила на кухне кувшин воды и, прихватив стакан, поднялась наверх. Замерла перед дверью и нерешительно постучала. Неджи не ответил, и она осторожно приоткрыла створки.

Он скинул куртку и сандалии и валялся прямо поверх покрывала. Левое плечо перебинтовано, через всю спину длинный синяк, как от удара о длинную палку. Неджи лежал на животе, поперек кровати, словно он просто упал и заснул. Хината решила, что так всё и было. Она оставила кувшин на тумбочке, осторожно вытянула покрывало из-под кузена, попыталась перекатить его на спину, чтобы потом положить нормально, вдоль постели. Он на автомате схватил ее руку и больно сжал. Приподнял лицо, огляделся и медленно разжал пальцы.

- Извини, – пробормотал он. Хината кивнула. Неджи сел, не открывая глаз, неловкими руками снял хитай и сдернул ленточку с волос. Хината, прижимая к себе покрывало, смотрела на это со странным умилением. Неджи… Усталый, раненый и чумазый, как трубочист. Видеть его таким было так непривычно… С распущенными волосами кузен был ужасно похож на девушку. Если не смотреть на однозначно мальчишеские руки, плечи и грудь.

Хината зарделась. С неприличным, но неистребимым любопытством она исподтишка рассматривала голый торс Неджи, пока он сматывал ленту с руки. Cухопарый, тренированный, кругом одни поджарые мышцы. «Красиво», – мысленно вынесла вердикт Хината. И на вид как будто твердокаменный, резкие жесткие линии. Все такое… мужское! Не то что ее тело. Несмотря на все тренировки, по сравнению с Неджи, она все равно была мягкой, округлой и даже, пожалуй, хрупкой. Хината мимолетно взгрустнула. Нечестно. Кожа у Неджи была немного пыльная, но гладкая. Она медленно скользнула взглядом ниже плеч и вдруг уставилась на бледно-розовые соски. Волна жара охватила ее. Не похожего на ее обычное смущение, не удушающего, а наоборот - манящего. Отчего-то две небольшие точки плоти на груди Неджи, невинные и интимные одновременно, заставили ее торопливо отвести взгляд.

Все правильно. Нельзя же так пялиться! Но любопытно ведь наконец посмотреть на парня во всех красках… В монохромном видении бьякугана Хината из любопытства рассмотрела парочку представителей загадочной мужской расы, даже того же Неджи, но чтоб вот так близко и по-настоящему – никогда. Ну и потом, он ведь ее брат. «Это… не считается», – совершенно по-детски отмахнулась она от возмущенного шепотка в голове.

Неджи завернулся в одеяло и устроился на боку, так и не открыв глаз. Спал на ходу. Хината сложила покрывало, пристроила его в ногах спящего кузена и тихонько вышла за дверь.

 

========== Глава 10 ==========

 

В квартал Хьюга снова вернулась жизнь. Бегали туда-сюда дети, мелькали нахмуренные джоунины и чунины. Дом главы клана превратился в сущий проходной двор. Новости от старейшин, из резиденции Хокаге, донесения от соклановцев. Хината слонялась по дому пытаясь изображать хоть видимость привитого ей с детства гостеприимства. Второй день после отбитой атаки на деревню наследница клана Хьюга провела где-то между кухней и колонкой с водой, пытаясь напоить всех посетителей хотя бы чаем. Прислуга все еще не вернулась, и разыскивать их никто не собирался. Деревню все еще лихорадило и гражданские попросту боялись выпускать руки своих близких и уходить куда-то. А в доме Хинаты жизнь бурлила от какого-то болезненного волнения. К обеду собрались старейшины, при виде которых Хината привычно оробела.

- Хината-сама, – кланялись ей почтенные мужчины и женщины и она, двенадцатилетняя девчонка, привычно отвечала легким кивком головы. Они все заперлись в кабинете отца и что-то бурно обсуждали. Именно в этот момент, когда она растерянно бродила по дому, по лестнице сбежал помятый сонный Неджи. Все еще грязный и неумытый, в разорванной местами одежде кузен был живое напоминание о войне, что отхлынула от их домов только накануне.

- Доброе утро, – сказал он, оглядывая пустую гостиную. Его глаза, отдохнувшие и свежие, снова отливали прозрачной лиловой дымкой.

- Доброе утро, – откликнулась Хината.

- Мы не можем действовать необдуманно! – донесся из кабинета непривычно-взволнованный голос отца. Хината с Неджи быстро переглянулись, ощущая неловкость от того, что невольно подслушивали чужой разговор.

- Ты…наверное, хочешь помыться? – торопливо сказала Хината и пошла к задней двери, что вела в сад.

- Не откажусь – подхватил Неджи, и они быстро вышли на улицу. Спускаясь по ступенькам, Хината вспомнила, как они разговаривали здесь утром.

- Как твоя рана?

- Нужна перевязка. Я схожу в госпиталь…

- Не нужно. Кам – медик высшего ранга. Она перевяжет.

- Это такая дряхлая ворчливая старуха, которая ползает по вашему дому? – уточнил Неджи. Хината от возмущения потеряла дар речи.

- Она…она не старуха! – воскликнула она.

- Ей же под восемьдесят, разве нет? – невозмутимо отозвался кузен.

- Но…она не дряхлая ворчливая старуха! – не отступилась Хината.

- Она все время ворчит. Я слышал как она прохромала пару раз мимо комнаты. Я узнал много нового…и о себе в том числе.

Хината расплылась в улыбке.

- А, так ты просто дуешься на нее? Она славная. Она тебе понравится, правда.

- Она сказала, что моя мать была из тех девушек, которых следует запирать в сундук и сажать мужа сверху. Я, честно сказать, даже не совсем понял, что она имела в виду.

Неджи нахмурился, словно сама мысль о том, что он чего-то не понял, была ему оскорбительна. Он остановился перед купальней. Хината толкнула тяжелую дверь и прошла вперед. Зашла в небольшое помещение для переодевания и раздвинула створки, отделяющие сам бассейн.

- Тут есть немного горячей воды. Полотенце в шкафу. Тебе бы… – она обернулась и осеклась, глядя на то, как Неджи без какого-либо смущения начал расстегивать куртку. – …переодеться, – закончила Хината смущенно.

Что-то слишком часто она стала видеть не совсем одетого Неджи. Как бы в привычку не вошло… Сердце как-то тревожно екнуло, когда кузен бросил куртку на скамью.

- Я… я… – забормотала Хината, бочком пододвигаясь к двери – Я попробую найти тебе что-нибудь…

23
{"b":"777913","o":1}