Сегодня [тэˈдей] today
(та) площадь – зэ скуэа the square
стул [э чеа] a chair
шесть часов [сикс эˈклок] six o’clock
второй [зэ ˈсекэнд] the second
минута [э ˈминит] a minute
(этот) отец [зэ ˈфа:зэ] the father
(этот) час [зи ˈaуэ] the hour
(эта) минута [зэ ˈминит] the minute
сегодня [тэˈдей] today
(этот) стул [зэ чеэ] the chair
статуя [э ˈстэтью:] a statue
Второй автобус идет на (эту) площадь? Does the second bus go to the square? [даз ЗЗэ сэкнд бас гоу ту ЗЗэ скуэар]
Сегодня (этот) отец ищет свой стул. Today the father looks for his chair. [тудэй ЗЗэ фа:33э лукс фо хиз чеар]
Я жду два часа и одну минуту. I wait for two hours and one minute. [ай уэйт фо ту: ауэз энд уан минит]
Шесть часов вечера. It’s six o’clock in the evening. [итс сикс оклок ин ЗЗи и:внин:]
Есть (эта) статуя за (этим) зданием? Is the statue behind the building? [из ЗЗэ стэтью: бихайнд ЗЗэ билдин:]
В предыдущих блоках мы уже выучили несколько числительных от 1 до 10.
Повторите:
1 (один) one [уан] 6 (шесть) six [сикс]
2 (два) two [ту:] 7 (семь) seven [сэвэн]
3 (три) three [Ссри:] 8 (восемь) eight [эйт]
4 (четыре) four [фо:] 9 (девять) nine [найн]
5 (пять) five [файв] 10 (десять) ten [тэн]
1-2-3 one – two – three [уан ту: ССри:]
4-5-6 four – five – six [фо: файв сикс]
7-8-9-10 seven – eight – nine – ten [сэвэн эйт найн тэн]
2 – 4 – 6 – 8 [ту: фо: сикс эйт]
1 – 3 – 5 – 7 [уан ССри: файв сэвэн
1-2-9-10 [уан ту: найн тэн]
3 – 1 – 8 – 4 [ССри: уан эйт фо:]
7 – 2 – 6 – 9 [сэвэн ту: сикс найн]
10 – 8-3-6 [тэн эйт ССри: сикс]
Несколько английских выражений, касающихся времени:
half [ха:ф] половина
past [па:ст] после
half an hour [ха:ф эн ауэ] полчаса
half past one [ха:ф па:ст уан] половина второго
В английском языке половина второго – это дословно половина после первого: half (an hour) past one [ха:ф (эн ˈaуэ) па:ст уан, hɑːf (ən ˈaʊə) pɑːst wʌn]
half past one [ха:ф па:ст уан]
It’s ten (minutes) past six. [итс тэн (минитс) па:ст сикс] Десять минут седьмого.
I’ll visit you at six (o’clock). [айл визит ю: эт сикс (оклок)] Я навещу тебя в шесть часов.
I’ll wait for you for half an hour. [айл уэйт фор ю: фо ха:ф эн ауэ] Я подожду тебя полчаса.
She wants to go in half an hour. [ши: уонтс ту гоу ин ха:ф эн ауэр] Она хочет идти через полчаса.
Is it half past three? [из ит ха:ф па:ст Ссри:] Половина четвертого?
She thinks it’s nine (o’clock). [ши: ССин:кс итс найн оклок] Она думает, что девять (часов).
Во втором и третьем предложении глагол употребляется в будущем времени, то есть со вспомогательными глаголами shall, will, в сокращенной форме 'II.
При образовании будущего времени (Future Indefinite Tense [ˈfjuːʧər ɪnˈdɛfɪnɪt tɛns]) в английском языке часто используется вспомогательный глагол shall (will), часто сокращаемый до 'II:
I’ll go… [айл гоу] Я пойду…
I’ll wait… [айл уэйт] Я подожду…
(to wait) for half an hour [(tuː weɪt) fɔː hɑːf ən ˈaʊə] полчаса (ждать)
(to visit) at six o’clock [(tuː ˈvɪzɪt) æt sɪks əˈklɒk] в шесть часов (посетить)
(to go) in half an hour [(tuː gəʊ) ɪn hɑːf ən ˈaʊə] через полчаса (идти)
ten minutes past six [tɛn ˈmɪnɪts pɑːst sɪks] десять минут седьмого
half past three [hɑːf pɑːst θriː] половина четвертого
Выражение o’clock в разговорной речи часто опускается.
We are there at two o’clock. или We are there at two. [wiː ɑː ðeər æt tuː əˈklɒk. или wiː ɑː ðeər æt tuː].
Мы смотрим на уличное движение полчаса. We look at the traffic for half an hour. [wiː lʊk æt ðə ˈtræfɪk fɔː hɑːf ən ˈaʊə].
Он едет в восемь в Москву? Does he go to Moscow at eight (o’clock)? [dʌz hiː gəʊ tuː ˈmɒskəʊ æt eɪt (əˈklɒk)?]
Через 10 минут половина седьмого. In ten minutes it’s half past six (o’clock). [ɪn tɛn ˈmɪnɪts ɪts hɑːf pɑːst sɪks (əˈklɒk)].
Я думаю, что сейчас три часа. I think it’s three o’clock. [aɪ θɪŋk ɪts θriː əˈklɒk].
Они пойдут через полчаса. They’ll go in half an hour. [ðeɪl gəʊ ɪn hɑːf ən ˈaʊə].
Пять минут седьмого. It’s five past six. [ɪts faɪv pɑːst sɪks].
Ресторан открывается в два часа. The restaurant opens at two (o’clock). [ðə ˈrɛstrɒnt ˈəʊpənz æt tuː (əˈklɒk)].
Автобус будет в Москве через 5 минут. The bus will be in Moscow in five minutes. [ðə bʌs wɪl biː ɪn ˈmɒskəʊ ɪn faɪv ˈmɪnɪts].
Предлог into [инту] обозначает направление движения внутрь, в середину.
Into [инту] внутрь, в середину.
They go into the house. [ЗЗэй гоу инту ЗЗэ хаус] Они входят в (этот) дом.
I walk into the station. [ай уо:к инту ЗЗэ стэйшн] Я вхожу на (эту) станцию.
Into стоит в предложении непосредственно после глагола, который выражает описываемое действие:
to go into [tuː gəʊ ˈɪntuː] входить в …
to walk into [tuː wɔːk ˈɪntuː] входить в …
That boy goes into the building. [33эт бой гоуз инту ЗЗэ билдин:] Тот парень входит в (это) здание.
Those girls wait for half an hour. [ЗЗоуз гё:лз уэйт фо ха:ф эн ауэ] Те девушки ждут полчаса.
This father walks into the station. [ЗЗис фа:33э уо:кс инту ЗЗэ стэйшн] Этот отец входит на (эту) станцию.
These mothers go at eight o’clock. [33и:з маЗЗэз гоу эт эйт (оклок)] Эти матери идут в восемь часов.
Вы встретились со словами: this, that, these, those – ðɪs, ðæt, ðiːz, ðəʊz – указательные местоимения.
Указательные местоимения this [ЗЗис] – этот, эта, это и these [33и:з] – эти употребляются при указании на предмет, расположенный вблизи говорящего (тут). Указательные местоимения that [ЗЗэт] – тот, та, то и those [ЗЗоуз] – те употребляются при указании на предмет, находящийся вдали от говорящего (там). В предложении this, that, these, those могут быть:
а) подлежащим (кто?что?)
This (That) is a boy. [ЗЗис (ЗЗэт) из э бой]. Это (То) (есть) мальчик.
These (Those) are boys. [ЗЗиз (ЗЗоуз) а бойз]. Это (To) (есть) мальчики.
Если these эти и those те являются в предложении подлежащими, глагол to be и следующее за ним существительное употребляются во множественном числе.
б) определением (какой? чей?) существительного:
This (That) boy is a pupil. [ЗЗис (ЗЗэт) бой из э ˈпьюпл]. Этот (Тот) мальчик (есть) ученик.
These (Those) boys are pupils. [ЗЗиз (ЗЗоуз) бойз а ˈпьюплз]. Эти (Те) мальчики (есть) ученики.
Не путайте местоимения этот (-а, о) со словами этот, эта, это, взятыми в скобки: так в русском переводе мы обозначаем определенный артикль:
(Эта) Мать ищет (эту) девочку. The mother looks for the girl. [ðə ˈmʌðə lʊks fɔː ðə gɜːl].
Это (есть) мальчик. This is a boy. [ðɪs ɪz ə bɔɪ].
Эта девочка (есть) ученица. This girl is a pupil. [ðɪs gɜːl ɪz ə ˈpjuːpl].
Это милый парень. This is a nice boy. [ðɪs ɪz ə naɪs bɔɪ].
Это один из тех дней. This is one of those days. [ðɪs ɪz wʌn ɒv ðəʊz deɪz].
Сегодня это первый час. Today this is the first hour. [təˈdeɪ ðɪs ɪz ðə fɜːst ˈaʊə].
То вторая статуя. That is the second statue. [ðæt ɪz ðə ˈsɛkənd ˈstætjuː].
Они будут часто посещать эту гостиницу. They’ll often visit this hotel. [ðeɪl ˈɒf(ə)n ˈvɪzɪt ðɪs həʊˈtɛl].