Робин сделала неопределенный жест рукой и посмотрела на Ястреба.
— А потом? — мужчина выглядел задумчивым. Многое из того, что рассказала Робин, он уже знал, но были и вещи, которые он слышал впервые. Подробности, которых не было в отчетах.
— Потом у Блэквуда окончательно поехала крыша, и он начал убивать бесконтрольно. Из Америки сбежал в Канаду, убил несколько случайных девушек там. Потом снова США, потом Европа, семь разных стран. Теперь вот приехал сюда.
— В последнем отчете было указано, что он был на Филиппинах, но нет ни слова про убийства.
— Это был обманный маневр. Его что-то привлекло в Японии, поэтому он и вернулся сюда. На Филиппинах он пробыл буквально пару дней и никого не трогал.
— Две девушки из Канады, — начал Ястреб, загибая пальцы. — Еще одна — туристка из Испании. И еще трое местных.
Робин округлила глаза, и с удивлением посмотрела на Ястреба. Вот уж чего она не ожидала, что после всего он решит поделиться с ней тем, что скрыла Комиссия.
— Это ведь нарушение прямого приказа от твоего начальства, да? — девушка усмехнулась. — Не боишься последствий?
— Не вижу смысла скрывать это от тебя, — Ястреб пожал плечами. — К тому же это не такая уж секретная информация. Плюс для нас ведь главное поймать преступника. И лучше, если мы будем знать о ситуации все, тогда и шансов будет больше.
Девушка тепло улыбнулась в ответ, тихо произнеся «спасибо». Наверно, ей в первый раз так везло с тем, с кем ей предстояло работать. Раньше от людей она видела только недоверие из-за не самой лучшей репутации своего работодателя и приказов тех, кого к ней приставляли. А сейчас все было иначе, и Робин думала, что может и не зря она тогда затеяла свою авантюру со знакомством.
Остаток пути они проехали в тишине. Робин дремала, так как ночного сна ей оказалось недостаточно, Ястреб слушал музыку и копался в телефоне. Пару раз к нему подходили другие пассажиры, распознав в нем героя номера два. Мужчина улыбался, отвечал на вопросы, напоследок ставил автографы, а после снова утыкался в телефон.
Когда поезд прибыл в Камакуру, Робин успела провалиться в сон, пропустив момент прибытия. Ястреб послал в сторону девушки маленькое перышко, которое скользнуло за ворот ее футболки. Она дернулась и распахнула глаза, постаравшись вытащить виновника щекотки из-за шиворота, но не успела — перо вернулось к своему хозяину раньше, а сам он успел скрыться с места преступления. Робин осталось лишь пожаловаться самой себе на такое поведение.
От станции до временного места проживания новоиспеченные партнеры решили добраться своими силами — по воздуху. Багажа было немного, так что это не было проблемой. Ястреб уже был в Камакуре и раньше, пару раз в эти места его заводила работа, так что он летел впереди, указывая дорогу.
Приземлились они у одноэтажной постройки в традиционном стиле, которая утопала в зелени окружавшего ее сада. За каменным забором раскинулся парк, а другие дома начинались уже за ним. Робин недоверчиво осмотрелась и повернулась к Ястребу.
— Мы где? — девушка обвела руками окружавшие их заросли. Она ожидала увидеть какой-то отель в центре города или что-то вроде того, но уж точно не уединенный дом, стоящий в стороне ото всех.
— Это рёкан, — в отличие от Робин Ястреб не выглядел хоть сколько-то удивленным. — А ты что ожидала увидеть?
— Что угодно, но только не это, — услышав незнакомое слово, девушка полезла в телефон, чтобы посмотреть его значение. Однако, найденная информация не особо соответствовала тому, что она видела перед собой. Впрочем, расспрашивать мужчину подробнее она не стала.
— Это для нашего же удобства, — начал объяснять Ястреб и пошел вперед по узенькой дорожке, выложенной крупными камнями. — Летом в Камакуре слишком много людей, так что в обычном отеле было бы слишком много помех. Поэтому уже много лет командировочных по возможности и селят здесь. Считай, нам повезло.
— Значит, тут людей нет? — Робин продолжала недоверчиво осматривать территорию.
— Кроме хозяйки и ее помощницы — нет. Но и их мы будем видеть редко.
Ястреб остановился только у самого здания, после чего нырнул в одну из дверей, оставив напарницу на улице. Робин с интересом принялась рассматривать сад, как вдруг заметила у дальнего края молоденькую девушку, одетую в юкату. Когда девушка поняла, что ее заметили, она коротко поклонилась и юркнула за дерево, скрывшись из виду. Робин подошла ближе, стараясь рассмотреть, куда могла исчезнуть незнакомка, и слишком увлеклась процессом, не заметив появление Ястреба.
— С формальностями разобрались, теперь можно приступать к работе.
От голоса за спиной Робин дернулась и оглянулась, одарив мужчину ошалевшим взглядом. Пару секунд они смотрели друг на друга, после чего девушка смущенно откашлялась и пошла за своим чемоданом.
— Извини, просто я тут девушку увидела, но так и не поняла, куда она исчезла.
— Наверно, это дочка хозяйки. Ее причуда позволяет ей сливаться с окружением, — Ястреб забрал свои вещи и зашел в здание. — Она тут редко бывает, видимо, в честь моего приезда появилась, но увидев тебя, испугалась.
— Что, тайная поклонница?
— Не тайная, — Ястреб посмотрел на девушку через плечо, хитро прищурив глаза. — И не беспокойся, следить за нами она не будет, мать не позволит. Таманэ слишком дорожит своей репутацией, чтобы позволить собственному чаду ее испортить.
— Я и не беспокоюсь. Все-таки она — твоя фанатка, а не моя. Вот ты и беспокойся.
При входе Робин скинула обувь и отправилась осматривать здание. По виду рёкан был довольно старым, но выглядел чисто и ухоженно. Обстановку девушка не назвала бы роскошной, и все же аскетично обставленные помещения вызывали ощущение какого-то особенного уюта и местного колорита. Робин с интересом обходила комнату за комнатой, рассматривая детали и теперь по-детски радовалась, что ей выпала возможность пожить в таком месте.
— Чур я сплю здесь, — при обходе девушка обнаружила помещение с привычного вида кроватью, решив с самого начала заявить на нее свои права. Все-таки колорит колоритом, но привычные для нее вещи вроде самой обычной кровати стояли на порядок выше.
— Что, даже не хочешь попробовать поспать в футоне? — Ястреб остановился в дверном проеме и прислонился к нему плечом. — А я-то думал, что тебе будет хоть немного интересно.
— Пожалуй, я оставлю это право за тобой. Уверена, тебе это более привычно, чем мне, — Робин села на кровать и задумчиво посмотрела в окно. — Значит… нам нужно в местный полицейский участок, а потом пообщаться с героями, которых посылали на поиск пропавших. А завтра будет неплохо походить по городу и послушать, что люди говорят. Хотя шансы, что мы услышим что-то полезное, крайне малы.
— Не хочешь проверить окрестности? — Ястреб прошел в комнату и сел на кровать рядом с девушкой. — Ты же не думаешь, что убийца сидит где-то в городе?
— Не думаю, — Робин повернула голову в сторону Ястреба. — Только вот он может сидеть где угодно. А с воздуха не факт, что заметишь что-то необычное.
— Слишком густая растительность и слишком большая территория.
— Точно.
Робин поднялась с кровати и направилась в сторону выхода из комнаты. Обернувшись, она облокотилась рукой о дверной косяк.
— Предлагаю заняться работой прямо сейчас. А разбирать вещи и заниматься другими делами будем потом.
Ястреб поднялся вслед за девушкой и согласно кивнул.
***
Остаток дня ушел на беготню по городу. И если с полицией все вышло просто — местных явно предупредили о прибытии Ястреба, так что все необходимое уже было готово, то с героями все вышло иначе.
Герои оказались напарниками, которые именно в этот день до вечера пропадали на задании где-то в окрестностях города. Вернулись они только под вечер, и все это время Робин с Ястребом сидели и ждали их в агентстве. У этого был только один плюс — за это время Робин успела по два раза просмотреть все, что дали им в участке. Тут же появлялся и минус — в этой информации не было ничего полезного кроме данных пропавших девушек.