– Добрый день, Кристина! Ты готова? – спросила подошедшая к нам профессор психологии.
Дама почтенного возраста, с волосами, выкрашенными в цвет темной сливы, сквозь который пробивается седина. Одетая в строгий костюм синего цвета с одной застегнутой пуговицей на пиджаке. Очки в белой оправе без конца спадают ей на кончик носа, отчего ей приходится постоянно их поправлять. Многие с курса стремились попасть именно к ней под так называемую опеку, но не всем это удавалось. Почему она выбрала меня? Хотелось бы верить, что за мой выдающийся талант. Хотя я сама себя одаренной не считаю. Я больше зубрилка и теоретик, но вовсе не открыватель новых горизонтов.
– Добрый день, миссис Тафт. Да, готова, – взволнованным от предвкушения голосом ответила я.
– Кристина, увидимся позже, я хочу еще повидать Пита перед занятиями, – пролепетала подруга, не забыв поприветствовать моего куратора, и унеслась прочь.
– Пойдем, – привлекла мое рассеянное внимание миссис Тафт. – Ты ведь понимаешь, если понравится твоя работа, тебя могут назначить одним из самых молодых специалистов, которые когда-либо удостаивались чести читать лекции в этом замечательном здании науки. Конечно, для начала могут предоставить место ассистента, и ты будешь помогать основному преподавателю, но это только пока, моя дорогая.
– Вы же знаете, что я этого ужасно хочу! – Я тяжело вздохнула, не переставая нервничать.
– Да, забыла сказать, – добавила профессор как бы между прочим. – Сегодня необычно много народу пришло для закрытия своих работ, поэтому было принято решение расположить всех в большой аудитории.
– Так много? – Я остановилась и повернулась к миссис Тафт с изумленным видом.
– Не беспокойся, у тебя все получится, – отмахнулась куратор. – Я сразу вижу умных и талантливых людей. Тебе не о чем беспокоиться!
Да уж! Ей легко говорить, а я не люблю большие скопления людей, тем более собирающихся смотреть на меня и, того хуже, слушать. Это проблема.
Трясущимися руками и не без усилий я открыла огромную деревянную дверь в зал. Шум голосов тут же ворвался в тихое пространство коридора. Полукруглое помещение аудитории было полностью заполнено, а это ни много ни мало более пяти сотен мест.
– Кристина, проходи, садись, – подтолкнула меня профессор. – Как только я тебя представлю, ты пройдешь за кафедру и зачитаешь свой доклад.
Я машинально кивнула ей и выдавила улыбку. Деваться было некуда, я двинулась вглубь аудитории и села на свободное место в первом ряду. Вынула из сумки папку, открыла доклад и вчиталась в заметки на страницах. Голоса постепенно смолкли, после чего миссис Тафт объявила первого спикера, которым оказался студент с первого курса компьютерных технологий. Данное направление мне было неинтересно, и я продолжила просматривать свои записи.
– Мисс Кристина Коул! – спустя время раздался со сцены голос миссис Тафт.
Я вздрогнула. Закрыла записи и на дрожащих ногах направилась к ступеням, ведущим на сцену. Поблагодарив профессора за предоставленное слово, положила папку на кафедру и поправила микрофон. Досчитав до пяти, все же собравшись с духом, я начала свое выступление:
– Представьте себе человека, который решил, что он колдун, маг или целитель, отвергающий научные истины. Пока он, сидя на диване, рассуждает о своих способностях и силе, это нестрашно. Но если он начнет действовать? Скажем, соберется проверить себя и полетать, спрыгнет, например, с моста или выпрыгнет из окна последнего этажа небоскреба, наплевав на закон притяжения? Либо кто-то решит, что может вылечить вашего любимого человека или незнакомого прохожего, которому стало плохо, с помощью своих магических сил, а не научных медицинских знаний, и не вызовет скорую помощь? Скорее всего, эти две истории закончатся печально.
Понять фантазии человека, которого вы знаете, например, соседа, партнера по крикету или лучшего друга, знакомого вам со школьной скамьи, понять, почему он поступает так или иначе в той или иной ситуации, поможет наука в огромном своем многообразии. Пусть это будет психология поведения человека, либо философские истины, ставшие уже научными фактами, либо опыт и практика медицинских учений. Я считаю, наука стремится к получению истинного знания, а не выдуманных, нереальных способностей.
Я продолжала говорить и зачитывать все, что подготовила и что, как мне казалось, должно быть интересно слушателям. Временами смотрела в зал и ловила на себе увлеченные взгляды. Ощущение неловкости и смущения давно прошло, уступив место желанию выразить свою точку зрения на существующие в обществе проблемы.
Подведя итог выступления, я поблагодарила всех за внимание и с облегчением, хотя еще не совсем успокоившись, поспешно покинула сцену.
Выйдя из аудитории, я облокотилась о стену и закрыла глаза, давая себе передышку, пытаясь унять еще учащенное сердцебиение. Как вдруг в тишине коридора раздался мужской голос:
– Вы и вправду думаете, что все так банально и связано только с нездоровым воображением людей? – спросил он с нотками пренебрежения и высокомерия.
Я подняла голову. В мою сторону медленной, но уверенной походкой направлялся мужчина лет тридцати пяти.
– Простите, это вы мне?
Незнакомец посмотрел по сторонам, заломил бровь кверху, а затем с мимолетной насмешкой ответил:
– Мы вроде бы здесь одни… Но позвольте представиться, – добавил он, протягивая визитку. – Меня зовут Герберт Вуд. Итак, мисс Коул, вы искренне верите в то, о чем сегодня говорили?
Я уже была готова начать дискутировать, отстаивая свои убеждения, но тут из аудитории выбежали Лиза и ее парень Пит. Подруга начала шумно поздравлять меня с прекрасным выступлением. Говорила, что, хотя она и не согласна со мной и верит в чудеса, все же я смотрелась на сцене великолепно. Она упомянула и о том, что слышала, как миссис Тафт разговаривала с ректором, а тот отозвался о моей речи с восхищением: мол, мой доклад один из самых лучших, которые он слышал. Когда Лиза закончила петь мне дифирамбы, я оглянулась в поисках незнакомца, но его и след простыл.
Глава 2
В своем кабинете я напряженно спорил с Томасом уже несколько минут кряду. Он ниже меня на полторы головы, но это не уменьшает его значимости в моих глазах. Я отношусь к нему как к другу или даже больше – как к человеку, от которого у меня нет секретов. Томаса отличают седые волосы на висках и преданность в глазах, за которую я и ценю его дружбу. На протяжении нескольких десятков лет именно он был моей правой рукой и собеседником, управлял прислугой, решал бытовые вопросы и составлял мне компанию, когда она требовалась. Надо сказать, он из тех немногих, кто никогда меня не раздражал и не вызывал изжогу.
– Герберт, не горячись.
– Нет, Томас, ты только представь, они снова за старое. Спешат, подгоняют, думают, всесильны. Не учатся, словно за века так и не поняли, не все решается силой. Как знал, не стоило соглашаться и помогать. Спрашивается, для чего вызвали, сами бы искали замену Дриаде. Саламандр вечно недовольный! Сильфида со своим неуемным стремлением к результату, а Никс вообще ведет себя словно его это не касается. И еще эта девчонка!
– Герби, ты что так завелся? – изумленно вопросил Томас.
Я вздохнул, провел рукой по волосам, зачесывая их назад.
– Ты не рассказал Синклиту про девушку?
– Нет, – пробормотал я. – Сначала узнаю о ней больше. Я тоже могу ошибаться.
– Может, послушать Синклит и не терять времени зря?
– Нет, это мы уже проходили. Давить нельзя.
Томас ничего не ответил и лишь понуро покачал головой.
Я вышел из кабинета в коридор, ведущий в большой холл. По широкой лестнице поднялся в свою спальню. Медленно снял пиджак и стал расстегивать пуговицы на манжетах рубашки, рассматривая свои покои.
В замок Аспер я приехал два дня назад, после того как Синклит направил меня вычислить, что за всплеск энергии произошел в этих местах. По мнению Сильфиды, одного из его членов, это энергия очень сильного мага, который может подойти для смены старейшего из них.