Литмир - Электронная Библиотека

Но до такого всех устраивающего развития событий ещё далеко, и сейчас Затойчи решил брать людей на понт, принявшись в окружающую себя обстановку вглядываться своим слепым взглядом, с намерением там выявить, даже не героя, а человека с нервами и неуравновешенного. На кого Затойчи сейчас посмотрит, а он этого принципиального взгляда на себя не выдержит и каким-нибудь шумным образом, – громким заглатыванием слюней страха или же дребезжанием посуды на столе, который он пошевелит своей дрожью ног от страха, – себя выдаст.

Но сегодня публика в зале очень хладнокровная и всё состоящая из самурайского сословия или на крайний случай из якудзы, и ни один человек из гостей себя не выдал в качестве человека, возмутимого при одной мысли о последствиях противостояния с Затойчи. И Затойчи с потерей надежды на своём малопроницательном лице пришлось раз за разом отводить свой взгляд от впереди лежащего пространства, переводя его в сторону по секторальному кругу. И так до тех пор, пока его взгляд вдруг не оказался направлен на Умника.

А Умник уж точно не из самурайского сословья, да и к якудзе он не имеет никакого отношения, так что от него можно ожидать всякой глупости в плане его не такой как требуется от всякого сана невозмутимости и стойкости его хладнокровного характера. И Умник, стоило ему только обнаружить, что Затойчи его обнаружил, как начал выдавать себя своей нестойкостью к чужим взглядам.

– Дарэ дэска?16 – прорычал со всей своей грубостью и жестокостью Затойчи, направив в сторону Умника свой меч.

А Умник, хрен вас тут всех знает, как он должен понимать и реагировать на такое вот к себе точно обращение Затойчи, сука, ещё прикрывающегося той самой современницей, за которой он пространственно к Умнику оказался. И со стороны Умника его к нему обращение виделось через призму образа современницы, через которую он, гад, и тыкал свою катану в Умника. Что по-своему взбесило Умника, увидевшего в этом подходе Затойчи к своему агрессивному поведению в свою сторону, его подлость. – Япона-девушками прикрывается, сволочь!

Ну а понимая, что от Затойчи не стоит ждать благородства, Умник решает подождать, что дальше будет, не предпринимая активных действий. Ну и Затойчи, естественно, этот его разумный подход счёл за его слабость.

– Значит, вот как ты понимаешь точку опоры. Ты, трус и подонок, привык прятаться за спины женщин! – вот уж и не думал Умник, что Затойчи дойдёт до такой гнусной подлости, так подлейше интерпретируя его молчание. Тогда как всё не так, как внутри себя осознаёт и чувствует Умник. А всему виной стечения неизъяснимых обстоятельств, и он стал жертвой удивительного совпадения, и в самом деле, если с пространственной точки зрения Затойчи на него посмотреть, то он и в самом деле сейчас находился со стороны спины этой современницы. Но только и всего. И тут нет места нравственно-моральному нарративу, позволяющему объяснять такое его нахождение со стороны женской спины, как его самоцель и нравственная позиция труса, ищущего всегда как бы удобней спрятаться за женскую спину.

И что самое для Умника сложное и не принимаемое, так это то, что у него нет не единого шанса для переубеждения Затойчи и всех людей в зале в обратном. Они что, своим глазам не должны верить, когда всё так и Умник в самом деле находится за спиной этой интересной гражданки. И только один человек в этом зале мог бы опровергнуть эту гнусную инсинуацию в его сторону, это сама современница. Но к странному недоумению Умника, она даже и не думает оборачиваться в его сторону, чтобы хоть краем глазка взглянуть на того, кто так неожиданно для неё воспользовался её добротой и немного беспечностью, и сейчас там за её спиной скрывается. А ведь все современницы, как до сих пор уверен Умник и в чём, в чём, а в этом его не переубедить, очень и очень любопытны. И какая бы опасность им не угрожала, они не смогут удержаться от того, чтобы мельком не взглянуть в сторону своего любопытства. То есть в его сторону.

Но она и не думает удовлетворять свою страсть к любопытству, сидя как сидела в одном положении, так и продолжая никак не реагировать на все эти грозные разговоры вокруг себя. А это заставляет Умника начать думать в её сторону со своим непониманием. – Да что, в конце концов, это значит?! – прямо возмутился про себя Умник, глядя на это игнорирование себя со стороны современницы, такой же, как и все стервы.

А вот что всё это значит, то ответ на этот вопрос сейчас даёт Затойчи, терпеть видеть не могущий людей такой конструкции, как Умник, прячущийся за женские спины, и чьего мужества только и хватает на то, чтобы там сидеть и поскуливать.

– И если твоя точка опоры есть тёплое место за чужой женской спиной, то я не вижу другого выхода, как только… – на этом месте Затойчи делает кульминационную паузу, чтобы зафиксировать внимание достопочтимой публики на подлейшей сущности Умника. Человека теперь точно так себе, если он после стольких данных ему авансов со стороны Затойчи, – его предложение точки опоры чего только стоит, – так и не внял голосу разума, продолжая упорствовать на своей трусости и несостоятельность, как микадо, и раз так, то он сам будет виноват в том, что сейчас на глазах достопочтимой публики неминуемо случится из-за нежелания этого гада быть мужественным микадо.

И вокруг занесённой катаны Затойчи сейчас такое искрящее блеском ярости и тревоги напряжение вдруг создалось, что все взгляды людей, находящихся в этом зале, прямо примагнитились к яркому озарению острия меча Затойчи. Где они все за этим делом и не успели понять и уразуметь, что сейчас, вслед за резким опусканием меча произошло в том самом пространстве перед Затойчи, которое собой занимала та странная девушка.

И для кого в первую очередь всё сейчас произошедшее так немедленно и в раз стало столь неожиданным и невероятным, что не просто сбило со всякого толку летящим прямо в него и не разберёшь что предметом, то это для Умника, в момент осевшего в себе в аховом состоянии: «Япона ж мать!», прикрывая себя руками от летящего на него предмета. Где он, от невозможного страха перед этим предметом, а точнее от представления того, что он несёт в себе, весь ощетинился нервными окончаниями. Ну а когда в него это что-то прилетело, то его в тот же момент пронзило миллионами нервными импульсами и вынесло из своего сознательного состояния. А вот куда, то это не вопрос сейчашнего времени.

Глава 3

Система и вход в неё

До всех нервных окончаний, до мозга костей и до всего остального, до чего можно ещё дотянуться в таком экзистенциальном случае, а как-то иначе и по другому такое состояние полной своей покинутости всеми жизненными подробностями и единицами не только не назовёшь, а у тебя в эту сторону ничего никак не поворачивается, пробил Умника (хотя бы это он в себе ощущает) его же окрик: «Етит твою налево!». Затем в нём, в той его части, которая ещё отвечает за мозговую деятельность, что-то рефлекторно на этот внутренний надрыв повернулось или провернулось, раз в голове Умника пронеслась некоторая мысленная деятельность, связанная с его самыми последними выкриками в виде критических замечаний на чей-то неизвестный счёт, и он… или кто-то не он вопросил.

– А почему обязательно налево и что на хрен означает это твоё «етит»? – вот так кто-то в Умнике остался вот таким недовольным и желающим не просто всё знать, а отвечать за каждое собой сказанное слово, даже в том случае, если оно было вырвано из его внутреннего контекста.

– Ну раз вы такой привередливый тип, то идите прямиком к японе-маме, как сами понимаете, это в смягчённом варианте вы туда посылаетесь. А так-то можно, и по резонансней, и жёстче сказать, но вам в вашем состоянии сейчас не нужно сильно волноваться, и вы и таким образом поймёте, на какие дальние кулички и к каким дальним родственникам был посланы через бедро. – В ответ звучит чей-то шибко настырный и язвительный голос.

вернуться

16

Кто? (яп.)

34
{"b":"776206","o":1}