Литмир - Электронная Библиотека

— Иногда мне кажется, что она просто хорошо притворяется.

— Местами. Но у неё отличные перспективы в квиддиче и вообще, а если мы расскажем про план, она может и сорваться с нами просто за компанию. Или помешать.

— А Невилл?

— Уж лучше пусть сидит в своих теплицах! — резкие слова были сказаны с явно заботливой интонацией. — Он точно расклеится, но у него есть Ханна. Она его вытащит.

— А у тебя кто-нибудь есть? Не жалко все так бросать?

— У меня есть только злость, — хмыкнул он. — Уже схлопотал несколько выговоров на работе, были разговоры о моем полном отстранении, знаешь, как с Грюмом провернули, — Рон задумчиво обошел её кругом, щелкая ножницами вхолостую. — Боюсь, когда-нибудь у меня просто съедет крыша и на этом все закончится.

*

— Пришлось срываться с прошлого места в спешке? — она уверенно зашагала внутрь палатки.

Аластор последовал за ней, все ещё сжимая ладонь, готовый, видимо, отпихнуть её в сторону с линии огня или что-то вроде того.

— Перестраховался. И не зря! Я рассчитывал, что Малфой займет их хотя бы ненадолго, но они сразу начали выслеживать меня.

— Неизвестную сообщницу? — уточнила Гермиона.

— Оборотное зелье творит чудеса, сама знаешь. Хотя не думал, что будет столько возни с одеждой. Как женщины вообще…

— Вы применили Империус к Люциусу Малфою? — подал голос Грюм.

— Не совсем.

Рон тряхнул головой — длинные волосы, забранные в хвост, тоже всколыхнулись — и наконец-то повернулся к ним. Его руки были пусты, он вытер их об и без того заляпанную толстовку.

— Империуса было бы недостаточно. Пришлось для начала опоить его любовным зельем. Не спрашивайте подробности, Мерлина ради!

Видимо, её глаза слишком очевидно округлились. Кажется, она прикидывала такой вариант для своего мнимого воздействия на Уилкиса с целью превращения его в ассасина с промытыми мозгами. Но она все же сама по себе являлась женщиной, Уилкис был в ней заинтересован, так что это так и напрашивалось, но Уизли и Малфой…

— Где вы вообще пересеклись?

— Оу, ну, он же собирается жениться осенью, так что активно пытается нагуляться перед заключением брачных уз, — с легко читаемым неодобрением выдал Рон. — Я подловил его в одном частном клубе для джентльменов. Правда, членство мне там не светило, несмотря на чистокровность, — он цокнул, — так что пришлось выкручиваться.

— А, — выдавила она, представляя, как Люциус заигрывает с Роном… Рональдой?

— Готовы идти на все ради цели, мистер Уизли? — осклабился Грюм.

— Не на всё, но, признаюсь, на многое, аврор Грюм, — Рон улыбался не менее паскудно, чем Аластор. — К слову, мы же сейчас знаем друг друга только условно, так что давайте знакомиться. Аврор Рональд Уизли, — он как будто искренне учтиво отвесил легкий поклон. — Рад видеть вас в добром здравии, сэр.

— Аврор, — протянул Грюм, оценивающе разглядывая Рона. — Курсы-то успели закончить?

— Я обучался по ускоренной программе, — пояснил Рон и обратился к ней: — Он не знает?

— Нет, — Гермиона почувствовала неловкость.

Казалось, они издеваются над Аластором, рассуждая о недоступных ему вещах. Грюм слегка дернул её за руку, видимо, требуя ответа, но она старательно отвела взгляд.

— Директор, — Рон понимающе хмыкнул. — Всегда предпочитал держать яйца в разных корзинах.

На плите что-то зашипело, пытаясь совершить побег, и он бросился обратно к кастрюлям и сковородам.

— Да вы не стойте, садитесь за стол. За едой и поговорим. Хотя вы, аврор Грюм, верно, не голодны?

— Нет, — как-то почти нервно отозвался Аластор и все же обратился к ней вербально: — И что же я не знаю?

— Эм, Рон снял с меня ментальный блок, — выпалила Гермиона. Ведь об этом она ему так и не сообщила прямым текстом, так что это был совершенно честный ответ. — И я вспомнила, где его теоретически можно найти, и восприняла это как намек.

Она уселась на стул, Грюм, конечно, остался стоять.

— А я уж было понадеялся, что вы проявили сознательность, обеспокоившись судьбой мистера Малфоя, мадам Фицрой, — было не понятно, сказал ли он это серьезно или с издевкой.

— Судьба мистера Малфоя меня не заботит, — она продолжила говорить правду. — Точнее, заботит скорее в негативном для него смысле.

— Вы надеялись, что его убьют при задержании?

— Нет, — вмешался Рон. — Это было бы неудобно, — щелкнула конфорка, он погасил огонь и потянулся за посудой, чтобы накрыть на стол. — Кстати, как ты, Гермиона? Все хорошо?

— Не сказала бы, что отлично, но ничего, — она улыбнулась одними губами.

Честно говоря, Гермиона и сама ещё не поняла. Наверное, ей, как и Дамблдору со знанием итога их усилий, нужно было время, чтобы осознать все в полной мере. Пусть и «перерабатывала» она собственные же воспоминания.

— Очередные драмы? — не слишком любезным тоном уточнил Грюм.

— Аластор? — откуда-то со стороны отгороженных шторами комнат раздался знакомый голос.

— Что за черт? — Грюм шагнул к источнику шума, но остановился, подняв палочку и направив её на Рона.

Он улыбнулся, поднял руки и крикнул:

— Хотите увидеться с гостями, сэр?

— Конечно, мистер Уизли.

Рон вопросительно посмотрел на Аластора, который нетерпеливо дернул древком в сторону, понукая его двигаться. Тот не заставил себя ждать и, забежав в спальню буквально на пару секунд, вышел, держа в руках большой портрет в красивой, но элегантно-скромной раме. Профессор Дамблдор с интересом взирал на них с холста.

— Рад снова вас увидеть, Аластор, — он учтиво наклонил голову. — Миссис Снейп.

Она молча кивнула в ответ, все остальные тоже не проронили ни звука. Пауза затягивалась. Грюм так и держал Рона на прицеле, тот прижимал к себе раму, Дамблдор выглядел совершенно невозмутимо. Интересно, он сам выразил желание отправиться в путешествие? Или Рон просто снял портрет со стены и взял с собой, не спросив, как когда-то она поступила с портретом профессора Блэка? Благо Заклинание вечного приклеивания на холсты с изображениями бывших директоров Хогвартса никто не накладывал.

— Аврор, вдова и посмертный портрет, — Рон все же не выдержал и прыснул. — Отличное выходит приключение!

Гермиона вздохнула и подперла голову кулаком.

— Я, конечно, ужинала, но не отказалась бы перекусить. Прогулки на свежем воздухе пробуждают аппетит, — да и Лили с Мародёрами отвлекли её, так что она поспешно покинула Большой зал, не закончив трапезу.

— А я вообще с утра не ел, — подхватил Рон и, игнорируя Грюма, начал пристраивать раму на кресле, чтобы вернуться к еде.

— Какого черта тут происходит? — Аластор перестал изображать немого, но палочку опустил.

— Вы ведь так любите делать смелые предположения, — фыркнула Гермиона. — Давайте, Аластор, мы ждем ваших теорий.

— Посмертный портрет рисуют ещё при жизни.

— Меткое замечание, — ядовито ответила она, принимая тарелку у Рона.

— К сожалению, я просуществовал определенно дольше своего, кхм, оригинала, — профессор пригладил бороду знакомым жестом. — Но, полагаю, сейчас его альтернативная версия находится в добром здравии, что порождает очевидный парадокс.

— Да, мы разговаривали с ним буквально часа полтора назад, — пояснила Гермиона, проверяя насколько суп горячий. — Я как раз показала ему, как все закончилось у нас.

— Неприятная информация, но необходимая для верной оценки происходящего, — покивал Дамблдор.

Рон поставил посреди стола блюдо со свежеиспеченным хлебом и присоединился к ней за поздним ужином. Аластор так и торчал посреди гостиной-столовой.

— Что за ритуал вы провели?

— Мы переместились во времени из августа две тысячи первого года, — видимо, Рон тоже решил подождать, когда можно будет есть, не боясь обжечься. — По отдельности, если что. И то, что мы оказались в одной реальности, просто какое-то вселенское совпадение.

— Это дискуссионный вопрос, — уточнил Дамблдор.

— В любом случае мы это не планировали, — Рон поморщился. — Я надеялся, что Гермиона попадет в мир получше. И сам втянул её в войну снова.

102
{"b":"775213","o":1}