Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Наконец Эрол не выдержал, заглянул в комнату и поинтересовался, не нужна ли какая-либо помощь.

– Если что, я готов помочь.

– Я хочу уже лететь обратно, – ответила Юлька.

Эрол удалился, закрыв за собой дверь комнаты.

Окинув меня взглядом, Юлька задалась естественным женским вопросом:

– Что за навороченный прикид? Вижу, ты зря время не теряла.

– О… да это… – придумывая вранье на ходу, я сымпровизировала: – Мы на свадьбе его друга были, вот, на прокат взяли… это не мои шмотки…

Не хотелось в такой неподходящий момент выкладывать правду о моих нарядах за две тысячи евро.

Услышав голос Эрола, мы поспешили в зал. Он сидел за компьютером, набирал код кредитки, которую держал в руке.

– Рейс в семь утра. Я заплатил разницу, плюс летишь бизнес-классом. Только такая возможность. Ты должна быть в аэропорту около пяти, так что на беседы и прощание у вас всего пара часов.

На Юлькином лице появилась улыбка.

– Классный ты чувак!

– Эй, эй, алло! – я испуганно смотрела то на Эрола, то на Юлю. – А я?

– А что ты? У тебя билет через несколько дней, тогда и полетишь!

Возникшая на пару секунд тишина собирала беспорядочно летающие мысли.

– Марина! Он билет мне купил ради тебя, неужели ты еще раздумываешь. Не съест же он тебя в конце концов! Эти дни вы, кажется, хорошо провели, так что я на твоем месте не раздумывала бы ни минутки.

Книги, как я их бросила, так и лежали на столе у входа. Нестерпимое желание вернуться в особняк, использовать шанс, который мне выпал, не позволило затянуть с ответом. Посмотрев на Эрола, я кивнула:

– Ok…

Отправив Юльку в аэропорт на такси, я долго не могла уснуть. Сидя на балконе, смотрела в даль темного моря и размышляла о прошедших днях, об этом месте, обо всем, чего не знала еще неделю назад, о любовной катастрофе Юльки и, наконец, об Эроле и себе самой. Каждое событие имело логическое продолжение. Взяв в баре бутылку вина и изящный бокал, я насладилась моментом одиночества, предаваясь мыслям о предстоящих днях, притягательных книгах и случайных совпадениях: Marina, Kalamiş Marina, Marina Apr…

Глава 2

Проснувшись от утренних лучей палящего солнца, я нашла себя на диване в гостиной все в том же наряде. Неподалеку валялись туфли, в изголовье стояла полупустая бутылка. Чуть привстав, я неловкой рукой попыталась ухватить закатившийся под журнальный столик бокал из-под вина – безрезультатно.

– Доброе утро, спящая красавица.

– Ты издеваешься? Давно проснулся?

Эрол застал меня, страдающую от утреннего похмелья, врасплох. Он сидел на противоположном диване, должно быть, дольше нужного.

– Не настолько давно, чтобы чувствовать неловкость.

Подняв мои туфли, он вытер их влажной салфеткой и полюбовавшись наведенным блеском, аккуратно поставил пару новых Escada на пол.

– Ты точно не любитель беспорядка, – оглянувшись по сторонам, я немного напряглась от картины, созданной собственными руками, а точнее поведением.

– Нет проблем, домработница сегодня придет, так что я не очень переживаю.

Заметив поднос с завтраком на двоих, я удивленно взглянула на Эрола.

Содержимое разнообразных вазочек радовало глаз: несколько сортов сыра, маслины, джем и хлеб – мне захотелось попробовать все. Вдвоем мы истребили красивый натюрморт очень быстро.

Было немного странно и не совсем комфортно видеть мужчину, так бережливо и трепетно использующего домашнюю утварь – поднос, приборы и вазочки.

– Эрол, ты же не писатель?

Наконец-то я смогла поймать его серьезный взгляд.

– Я сам себе писатель.

Повисло долгое молчание, тема так и не получила продолжения.

Имея в своем полном распоряжении целый день, я отдалась изучению предоставленной мне литературы. Мое одиночество нарушали лишь шум пылесоса, цоканье швабры в ведре и передвижение предметов, освобожденных от пыли. Самоотверженная домработница была поглощена наведением чистоты и порядка, изредка поглядывая в мою сторону с неким подозрением и настороженностью. Погрузившись в чтение, я перестала замечать ее взгляды.

Внушительное название «Истинный путь» говорило само за себя. Автор, хоть и немного, но уже знакомый мне, красовался на обложке на фоне величественного вида Босфора. Одинаковые брошюры на трех разных языках: английском, русском и турецком – были подписаны самим Ведатом.

Первая – большая по объему часть текста – повествовала о истоках, основах ислама и его историческом центре – Османской империи с бывшими столицами первого мусульманского государства: Конии и Бурсе. Затем автор рассказывал о том, как религиозное наследие Турции воплощается в современных идеях ислама. Уместно вставленные выдержки из Корана, их логическое истолкование автором, изложение субъективных исторических фактов о мудрости и великодушии военнокомандующих и правителей империи стали для меня настоящим открытием.

Поглощенная новыми истинами, не замечая, как солнце медленно уходит за горизонт, под его последними лучами я подошла к завершению первой главы.

Домработница уже переоделась, покрыла голову платком и стояла в дверях. Не найдя со мной общего языка, да нам и нечего было сказать друг другу, она кивнула мне на прощание и поспешила удалиться.

Я обошла квартиру и не нашла того, к чему можно было бы придраться. Исключительная безупречность царила во всех комнатах.

Видя четкий результат работы этой женщины, я поняла ее колючие взгляды и некоторое осуждение. Не свойственный самому хозяину беспорядок ужаснул, видимо, давно работающую в этом доме мадам.

Включив компьютер и сразу же наткнувшись на требование ввести пароль, я разочаровано нажала на POWER OFF, так и не проверив свою электронную почту, должно быть, переполненную сообщениями.

Пройдя на кухню и заварив чай, я открыла холодильник и долго выбирала, что из него достать. В замке несколько раз провернулся ключ, и появился Эрол с кучей вешалок, его едва видно было за охапкой чистой и выглаженной одежды. Я поспешила ему на помощь.

Протянув мне мои вещи, Эрол удалился в гардеробную и, должно быть, трепетно развешивал там рубашки и футболки, стараясь не помять линии утюга.

Бесшумно появившись, он застал меня за приготовлением сэндвича. Приблизившись вплотную, отодвинул тарелку.

Я повернулась к нему, между нами оставались какие-то сантиметры… Положив руки на стол, он абсолютно уравновешенным голосом произнес:

– Какой ужин был бы в Москве?

Растерявшись, я перебирала варианты. У меня были свои типичные предпочтения: пицца, пельмени и суши.

– Суши?! – предположил он.

– Ну это номер один!

Войдя в пустынный зал японского ресторанчика, я попыталась выбрать самый уютный столик. Эрол улыбаясь прокомментировал мое волнение:

– Тут только ты и я…

Сказав, что для осознания прочитанного материала нам необходимы тишина и уединение, он ждал моей восхищенной реакции, впрочем, такой она и была.

– Ты закрыл для других посетителей это место?! Нет слов! Супер!

– Было не так сложно. Это заведение моих знакомых. Они были в особняке вчера ночью.

– Никогда со мной такого не случалось!

Незаметно подошла эффектная хостес с неописуемым макияжем лисицы и кисло-приторными духами, кивнула нам в знак приветствия и несколько минут обсуждала что-то с Эролом. Отошла, вернулась лишь с одним меню, положив его с моей стороны.

– А ты?

– Сырые морепродукты не восхищают меня. Если честно, я здесь из-за тебя. Не волнуйся, у меня свое меню. Правильно прожаренное мясо. Скажи, если передумаешь.

Черт меня дернул открыть ВАЖНУЮ тему питания! Слушая лекцию о паразитах и всевозможных бактериях, находящихся в сырых морепродуктах, я грустно смотрела на Эрола, мечтая отозвать свой вопрос. Но сказанного не воротишь. Последовавший десятиминутный монолог о «стерильности» организма и необходимости добросовестной термической обработки пищи чуть не вынес мне мозг, но абсолютно не отбил аппетит. Всплывшая картинка ритуала уборки и этот разговор истощили мое терпение.

6
{"b":"774856","o":1}