Ричард Грант
Разговорный английский. Продвинутый курс. Часть 14
Цель этого курса – довести Ваши знания английского языка до совершенства.
Все книги данной серии являются самодостаточными, поэтому вы можете изучать их в любом порядке.
Часть 1
2601. Он позвонил мне, когда я переходил улицу. – He called me when I was crossing the street.
Это предложение иллюстрирует правило согласования времен и относится ко второй группе.
Правило согласования времен. Вторая группа. Если в главной части предложения сказуемое является глаголом в прошедшем времени, то в придаточном предложении не может использоваться настоящее или будущее время, а используется одна из форм прошедшего времени или форма Future in the Past (будущее в прошедшем), подходящие по смыслу.
В главной части предложения – глагол в утвердительной форме простого прошедшего времени – called. В придаточном предложении – глагол в утвердительной форме во времени Past Continuous Tense – was crossing.
Past Continuous Tense – прошедшее продолженное время описывает какое-либо действие, происходившее в прошлом в течение какого-либо времени или занимавшее продолжительное время.
С этим временем часто употребляются следующие обстоятельства времени: at 6 o’clock (yesterday) – (вчера) в 6 часов, at that moment – в тот момент, at that time – в то время и другие, all day long – весь день, all the time – всё время, the whole day – весь день, from 10 till 12 – с 10 до 12 часов, during – в течение и другие.
Утвердительная форма:
Подлежащее + to be (was/were) + основной глагол с окончанием -ing + …
Отрицательная форма:
Подлежащее + to be (was/were) + not + основной глагол с окончанием -ing + …
Вопросительная форма:
(Вопросительное слово) + to be (was/were) + подлежащее + основной глагол с окончанием -ing + …
Повторим ещё раз.
He called me when I was crossing the street.
2602. Они были вынуждены отказаться. – They were forced to refuse.
Это утвердительное предложение в простом прошедшем времени с глаголом to be.
Подлежащее + was или were + …
To be forced – это устойчивое выражение. Переводится как быть вынужденным сделать что-то.
Повторим ещё раз.
They were forced to refuse.
2603. Когда он будет указывать на наши ошибки, я буду это записывать. – When he is pointing at our mistakes, I'll be writing it down.
Это предложение иллюстрирует правило согласования времен и относится к первой группе.
Правило согласования времен. Первая группа. Когда в главном предложении сказуемое является глаголом в настоящем или будущем времени, тогда в придаточном предложении будет использовано любое время, которое подходит по смыслу.
В главной части предложения – глагол в утвердительной форме во времени Present Continuous Tense – is pointing. В придаточном предложении – глагол в утвердительной форме во времени Future Continuous Tense – will be writing.
Present Continuous Tense – настоящее продолженное время описывает действие, которое происходит или находится в развитии в данный момент времени.
С этим временем часто употребляются следующие обстоятельства времени: now – сейчас, at (the) present (moment) – в настоящий момент, at this moment – в данный момент и другие, а также сочетания прилагательных в сравнительной степени: more and more – всё более и более, better and better – все лучше и лучше, higher and higher – всё выше и выше, bigger and bigger – всё больше и больше и другие.
Утвердительная форма в Present Continuous Tense:
Подлежащее + to be (am/is/are) + основной глагол с окончанием -ing + …
Отрицательная форма в Present Continuous Tense:
Подлежащее + to be (am/is/are) + not + основной глагол с окончанием -ing + …
Вопросительная форма в Present Continuous Tense:
(Вопросительное слово) + to be (am/is/are) + подлежащее + основной глагол с окончанием -ing + …
Обратите внимание, что предложение в простом настоящем времени после if/when, переводится на русский язык в будущем времени.
Future Continuous Tense – будущее продолженное время, описывает длительное действие, которое будет происходить в определенный момент в будущем (ближайшем или отдаленном).
С этим временем часто употребляются следующие обстоятельства времени: at that time – в это время, at 5 o’clock – в 5 часов, all day tomorrow – весь день завтра, all the time – всё время, from 6 till 8 – с 6 до 8 часов и другие.
Утвердительная форма в Future Continuous Tense:
Подлежащее + will be + основной глагол с окончанием -ing + …
Отрицательная форма в Future Continuous Tense:
Подлежащее + will not = won’t + основной глагол с окончанием -ing + …
Вопросительная форма в Future Continuous Tense:
(Вопросительное слово) + will + подлежащее + be + основной глагол с окончанием -ing + …
Повторим ещё раз.
When he is pointing at our mistakes, I'll be writing it down.
2604. Я стер пару строк. – I rubbed out a couple of lines.
Это утвердительное предложение в простом прошедшем времени.
Подлежащее + основной глагол с окончанием -ed (или вторая форма неправильного глагола) + …
Rub out – это фразовый глагол. Переводится как стирать что-то написанное.
Повторим ещё раз.
I rubbed out a couple of lines.
2605. Когда это сделают? – When will it be done?
Это вопросительное предложение в пассивном залоге в простом будущем времени.
(Вопросительное слово) + will + подлежащее + be + основной глагол с окончанием -ed (или третья форма неправильного глагола) + …
Do – did – done – это три формы неправильного глагола – делать, выполнять.
Повторим ещё раз.
When will it be done?
2606. Что касается меня, я буду писать более детальный отчет. – As far as I'm concerned, I'll be writing a more detailed report.
Это утвердительное предложение в Future Continuous Tense с вводной фразой в начале предложения.
Вводная фраза + подлежащее + will be + основной глагол с окончанием -ing + …
Подробно это время рассмотрено в примере №2603.
As far as I'm concerned – это устойчивое выражение. Переводится как что касается меня ….
Повторим ещё раз.
As far as I'm concerned, I'll be writing a more detailed report.
2607. Почему его так часто критикуют? – Why is he criticized so often?
Это вопросительное предложение в пассивном залоге в простом настоящем времени.
(Вопросительное слово) + am/is/are + подлежащее + основной глагол с окончанием -ed (или третья форма неправильного глагола) + …
Повторим ещё раз.
Why is he criticized so often?
2608. Если бы вы были свободны, я бы пришел к вам. – If you had been free, I should have come to see you.