Литмир - Электронная Библиотека

Ричард Грант

Разговорный английский. Продвинутый курс. Часть 14

Цель этого курса – довести Ваши знания английского языка до совершенства.

Все книги данной серии являются самодостаточными, поэтому вы можете изучать их в любом порядке.

Часть 1

2601. Он позвонил мне, когда я переходил улицу. – He called me when I was crossing the street.

Это предложение иллюстрирует правило согласования времен и относится ко второй группе.

Правило согласования времен. Вторая группа. Если в главной части предложения сказуемое является глаголом в прошедшем времени, то в придаточном предложении не может использоваться настоящее или будущее время, а используется одна из форм прошедшего времени или форма Future in the Past (будущее в прошедшем), подходящие по смыслу.

В главной части предложения – глагол в утвердительной форме простого прошедшего времени – called. В придаточном предложении – глагол в утвердительной форме во времени Past Continuous Tense – was crossing.

Past Continuous Tense – прошедшее продолженное время описывает какое-либо действие, происходившее в прошлом в течение какого-либо времени или занимавшее продолжительное время.

С этим временем часто употребляются следующие обстоятельства времени: at 6 o’clock (yesterday) – (вчера) в 6 часовat that moment – в тот моментat that time – в то время и другие, all day long – весь деньall the time – всё времяthe whole day – весь деньfrom 10 till 12 – с 10 до 12 часовduring – в течение и другие.

Утвердительная форма:

Подлежащее + to be (was/were) + основной глагол с окончанием -ing + …

Отрицательная форма:

Подлежащее + to be (was/were) + not + основной глагол с окончанием -ing + …

Вопросительная форма:

(Вопросительное слово) + to be (was/were) + подлежащее + основной глагол с окончанием -ing + …

Повторим ещё раз.

He called me when I was crossing the street.

2602. Они были вынуждены отказаться. – They were forced to refuse.

Это утвердительное предложение в простом прошедшем времени с глаголом to be.

Подлежащее + was или were + …

To be forced – это устойчивое выражение. Переводится как быть вынужденным сделать что-то.

Повторим ещё раз.

They were forced to refuse.

2603. Когда он будет указывать на наши ошибки, я буду это записывать. – When he is pointing at our mistakes, I'll be writing it down.

Это предложение иллюстрирует правило согласования времен и относится к первой группе.

Правило согласования времен. Первая группа. Когда в главном предложении сказуемое является глаголом в настоящем или будущем времени, тогда в придаточном предложении будет использовано любое время, которое подходит по смыслу.

В главной части предложения – глагол в утвердительной форме во времени Present Continuous Tense – is pointing. В придаточном предложении – глагол в утвердительной форме во времени Future Continuous Tense – will be writing.

Present Continuous Tense – настоящее продолженное время описывает действие, которое происходит или находится в развитии в данный момент времени.

С этим временем часто употребляются следующие обстоятельства времени: now – сейчасat (the) present (moment) – в настоящий моментat this moment – в данный момент и другие, а также сочетания прилагательных в сравнительной степени: more and more – всё более и болееbetter and better – все лучше и лучшеhigher and higher – всё выше и вышеbigger and bigger – всё больше и больше и другие.

Утвердительная форма в Present Continuous Tense:

Подлежащее + to be (am/is/are) + основной глагол с окончанием -ing + …

Отрицательная форма в Present Continuous Tense:

Подлежащее + to be (am/is/are) + not + основной глагол с окончанием -ing + …

Вопросительная форма в Present Continuous Tense:

(Вопросительное слово) + to be (am/is/are) + подлежащее + основной глагол с окончанием -ing + …

Обратите внимание, что предложение в простом настоящем времени после if/when, переводится на русский язык в будущем времени.

Future Continuous Tense – будущее продолженное время, описывает длительное действие, которое будет происходить в определенный момент в будущем (ближайшем или отдаленном).

С этим временем часто употребляются следующие обстоятельства времени: at that time – в это времяat 5 o’clock – в 5 часовall day tomorrow – весь день завтраall the time – всё времяfrom 6 till 8 – с 6 до 8 часов и другие.

Утвердительная форма в Future Continuous Tense:

Подлежащее + will be + основной глагол с окончанием -ing + …

Отрицательная форма в Future Continuous Tense:

Подлежащее + will not = won’t + основной глагол с окончанием -ing + …

Вопросительная форма в Future Continuous Tense:

(Вопросительное слово) + will + подлежащее + be + основной глагол с окончанием -ing + …

Повторим ещё раз.

When he is pointing at our mistakes, I'll be writing it down.

2604. Я стер пару строк. – I rubbed out a couple of lines.

Это утвердительное предложение в простом прошедшем времени.

Подлежащее + основной глагол с окончанием -ed (или вторая форма неправильного глагола) + …

Rub out – это фразовый глагол. Переводится как стирать что-то написанное.

Повторим ещё раз.

I rubbed out a couple of lines.

2605. Когда это сделают? – When will it be done?

Это вопросительное предложение в пассивном залоге в простом будущем времени.

(Вопросительное слово) + will + подлежащее + be + основной глагол с окончанием -ed (или третья форма неправильного глагола) + …

Do – did – done – это три формы неправильного глагола – делать, выполнять.

Повторим ещё раз.

When will it be done?

2606. Что касается меня, я буду писать более детальный отчет. – As far as I'm concerned, I'll be writing a more detailed report.

Это утвердительное предложение в Future Continuous Tense с вводной фразой в начале предложения.

Вводная фраза + подлежащее + will be + основной глагол с окончанием -ing + …

Подробно это время рассмотрено в примере №2603.

As far as I'm concerned – это устойчивое выражение. Переводится как что касается меня ….

Повторим ещё раз.

As far as I'm concerned, I'll be writing a more detailed report.

2607. Почему его так часто критикуют? – Why is he criticized so often?

Это вопросительное предложение в пассивном залоге в простом настоящем времени.

(Вопросительное слово) + am/is/are + подлежащее + основной глагол с окончанием -ed (или третья форма неправильного глагола) + …

Повторим ещё раз.

Why is he criticized so often?

2608. Если бы вы были свободны, я бы пришел к вам. – If you had been free, I should have come to see you.

1
{"b":"774725","o":1}