Литмир - Электронная Библиотека

L’exemple personnel du défunt président de la République Française qui, par son travail acharné, sa probité politique et son énergie indomptable a su s’élever au poste de premier magistrat du pays donne à ses conseils et à ses réflexions une force d’enseignement exceptionnelle. La haute noblesse de son caractère, sa forte volonté, son activité agis- santé toujours consacrée au bien de la Patrie, ont fait de lui ce qu’il voudrait que soient tous les futurs citoyens de son pays.

Mais si ces conseils paraissaient à l’auteur nécessaires à la jeunesse française, qui vit dans une République libre et démocratique, combien plus précieux encore doivent-ils être pour la jeunesse russe, déracinée et élevée en exil, en dehors des conditions normales d’éducation et d’instruction.

La catastrophe qui a bouleversé la Russie, a privé ces jeunes gens de leur patrie; elle les a jetés dehors et dispersés à travers le monde entier. N’ayant ni guides, ni éducateurs, agités par les tendances politiques les plus diverses et les plus opposées, ils sont douloureusement ballottés dans tous les sens et cherchent ardemment et passionnément leur voie dans la vie.

Il nous est apparu que dans ces circonstances douloureuses, dans ces perpétuelles recherches du «comment vivre», les réflexions de M. Paul Doumer, pleines de noblesse et de sincérité, et la fermeté de ses principes pouvaient rendre de grands services à la jeunesse russe et l’aider à s’orienter au milieu du chaos moderne.

Tel est le but de cette édition.

Oreste Zeluk.

Предисловие Поля Думера

После испытания

«Книга моих сыновей» появилась впервые в начале 1906-го года, за восемь лет до страшного испытания, которому подверглось молодое поколение Франции.

Неоднократно, со времени окончания войны, просили меня переиздать эту книгу[1]. До сих пор, однако, мне казалось нужным воздержаться от этого.

Слишком много перемен было возможно в национальной жизни; слишком много вещей казались неустановившимися.

Ввиду того, что большинство людей ненавидят войну и считают ее страшным бедствием, я льстил себя надеждой, что между цивилизованными странами быстро установится новый политический порядок, способный дать неизвестные прежде гарантии мира. Защита нашей победоносной родины стала бы для молодого француза менее суровым, менее требовательным долгом. Вследствие этого, некоторые страницы книги следовало бы изменить.

С другой стороны, как это всегда бывает после больших переворотов, после более или менее длительных периодов, когда царствуют всемогущими властелинами страдание и смерть, вихрь безумия охватил людей всех классов, мужчин и женщин, духовные силы которых не в состоянии были перенести грозу. Жить! Жить интенсивно, безумно, – к этому сводилась вся их программа. Чтобы вознаградить себя за воздержание, труд и волнения войны, нужны были все материальные наслаждения жизни. Труд, экономия, честность, приличия – старые слова, старые, забытые понятия. В моде были лишь праздность и веселье, спекуляция и расточительность, грубые нравы и грубые наслаждения.

Как заставить себя слушать в этом вихре, как напомнить молодежи важные обязанности человека и гражданина? Как не возмущаться при виде людей, забывающих все, вплоть до траура Родины, лишенной своих лучших детей, вплоть до горя миллионов семейств, понесших столь тяжкие потери?

К счастью, это зло, казавшееся пессимистам глубоким и длительным, было лишь преходящим. Оно сглаживается, и виден уже его близкий конец. Это кошмар, от которого завтра останется лишь тяжелое воспоминание. Основы нашей духовной жизни не поколеблены.

Но в том, что касается общественных вопросов, международного равновесия и всеобщего мира, – что сказать о разочаровании, которое приносят нам события? Осуществление наших великодушных надежд отсрочено на неопределенное время. Где организация мира? Где ожидавшаяся с таким нетерпением высшая сила, способная обуздать аппетиты и уничтожить ненависть, внушить всем народам уважение к справедливости и решимость выполнять договоры? И, благодаря тому, что такой силы не сумели создать, проявляется новое пробуждение дурных инстинктов, на потемневшем горизонте вырисовываются новые угрозы войны.

В том состоянии беспокойства и неуравновешенности, в котором живут сейчас Европа и большинство государств во всем мире, единственной гарантией нашей безопасности, как и лучшей гарантией мира на всем свете, является военное могущество Франции.

Национальный долг Франции, как и долг ее моральный и социальный, – сегодня тот же, что и вчера.

И сегодня должны мы считать верными старые уроки гражданства, содействовавшие образованию поколений дивных солдат великой войны, которым Франция обязана победой, а народы тем, что они избегли грубого и унизительного покорения.

«Книга моих сыновей» может быть вновь полезна и своевременна.

Среди молодых людей, когда-то прочитавших ее и принявших за правила ее советы, – друзей или незнакомых, – сколько принесших в жертву Родине свою жизнь, вместе с теми, которые вдохновили меня на эту книгу, и которые были мне дороже всего на свете! Решительно и с веселым спокойствием принесли они Родине свое горе, свои страдания и до последней капли свою кровь. «Они умерли, но победили».

Дабы они мирно покоились в своих славных могилах, нужно, чтобы новые поколения были достойны их поколения. Оно без слабости несло в трагические часы тяжелое наследие двадцати веков образования французского Отечества, в течение которых гением, трудом и мужеством предков выковывалась современная цивилизация. Оно стерло минуту малодушия, оно исправило мимолетное, но тяжкое поражение.

Французские герои настоящего века были великими среди великих. Они оставляют тем, кто следуют за ним, кто уже вошел или только вступает в жизнь, наследство, увеличенное морально и материально.

На обязанности нынешних молодых людей лежит приобрести необходимые качества, чтобы сохранить и украсить это наследие. Те же качества, которые позволили их старшим братьям победоносно перенести ужаснейшую из войн, позволят им установить мир и дать Франции благоденствие и величие.

15 апреля 1923 г.

Поль Думер.

Идея этой книги

Духовное и гражданское воспитание, даваемое учащимся в школах, лицеях и других учреждениях, в общем, довольно примитивно. К счастью, оно пополняется уроками, получаемыми в семье, а также чтением, наблюдениями и размышлениями молодых людей, когда к тому приводят их возраст и умственное развитие.

Те из них, которых не слишком рано втягивают жизненные потребности, которые дольше могут продолжать свое образование и которых поэтому дольше окружает семейная атмосфера, получают от нее, от того, что они видят и слышат у домашнего очага, глубокий и длительный отпечаток.

В духовном развитии молодых людей книги также могут оказать серьезное влияние.

Лично я сохранил в памяти то, что читал между шестнадцатью и двадцатью годами, и это чтение имело действительное, если не решительное, влияние на направление моей жизни, на установление твердых правил, принятых мной тогда же и неизменно руководивших мной в течение истекших тридцати лет.

Эти воспоминания, и более близкие, относящиеся к моим беседам с сыновьями, с содержавшимися в них советами и с естественно вытекавшими из них правилами, подали мне мысль написать книгу для юношества.

Осуществление этой мысли я сейчас и предпринимаю.

Это не должно быть новым учебником морали и гражданства, но просто обращением отцов к своим детям, в тысяче различных форм, каждый час, в зависимости от темы семейных разговоров.

Это будет «Книга моих сыновей», книга молодых людей, для которых наступает возраст мужчины и которых зовет жизнь.

Как примут они эти страницы, заключающиеся в них серьезные слова и строгие советы?

Я желал бы, чтобы, читая их, они испытали глубокое желание пишущего их убедить, любящего их и на них возлагающего свои надежды; чтобы они нашли здесь повторение поучений их родных и учителей и как бы слабое эхо великого голоса Родины, говорящего, чего ждет она от их ума, характера и мужества.

вернуться

1

Предыдущие издания «Книги моих сыновей», в декабре 1905-го и январе 1906-го гг. привели к последовательным тиражам, давшим в общем тридцать тысяч экземпляров. Эти издания давным-давно распроданы. Экземпляры остаются в публике, сохраняются в семьях, и редко какой-нибудь из них появляется у букинистов. Перепечатание книги являлось, следовательно, необходимым. (Примечание издателя – 1923).

2
{"b":"773431","o":1}